Lancia Ypsilon 2014 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Page 51 of 315
❒activação do óculo posterior térmico (LED no
botãoMAX
aceso) e resistências dos
espelhos retrovisores externos;
❒regulação da temperatura máxima do ar;
❒accionamento da capacidade útil do ar.
DESEMBACIAMENTO/DESCONGELAÇÃO DO
ÓCULO POSTERIOR TÉRMICO E DOS
ESPELHOS RETROVISORES EXTERNOS
Premir o botãopara activar esta função; a
activação da função é evidenciada pelo
acendimento do LED no botão.
A função é temporizada, sendo desactivada
automaticamente após 20 minutos. Para
desactivar a função antecipadamente, premir
novamente o botão
.
ATENÇÃO Não aplicar autocolantes na parte
interna do vidro posterior em correspondência
com os filamentos do óculo posterior térmico para
evitar danificá-lo.
ATENÇÃO Para obter a entrada de ar exterior,
premir o botão
.ACTIVAÇÃO DA RECIRCULAÇÃO DO AR
INTERIOR
Premir o botão
.
A recirculação do ar realiza-se de acordo com dois
modos de funcionamento possíveis:
❒desactivação forçada (recirculação de ar interno
sempre desligado com tomada de ar a partir do
exterior);
❒activação forçada (recirculação do ar interno
sempre activada).
Premindo o botão OFF, o climatizador activa
automaticamente a recirculação de ar interno.
Premindo o botão
também é possível activar
a recirculação de ar externo e vice-versa.
O funcionamento automático da recirculação é
activado premindo o botão AUTO.
ATENÇÃO A recirculação do ar interno permite,
com base no modo de funcionamento seleccionado
("aquecimento" ou "arrefecimento"), alcançar
mais rapidamente as condições desejadas. A
activação da recirculação do ar interno é
desaconselhada em caso de dias chuvosos/frios
para evitar a possibilidade de embaciamento dos
vidros, sobretudo no caso em que não tenha sido
activado o climatizador. É aconselhável activar
a recirculação do ar interno durante paragens em
filas ou em túneis para evitar a entrada de ar
externo poluído. Evite todavia a utilização
prolongada desta função, especialmente quando
existem mais ocupantes no veículo, de modo a
evitar a possibilidade de embaciamento dos
vidros.
47CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 52 of 315
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO DO
COMPRESSOR DO CLIMATIZADOR
Premir o botão
para activar o compressor do
climatizador.
Activação do compressor:visualização do
símbolo
no visor.
Desactivação do compressor
❒o símbolo
apaga-se no visor;
❒exclusão da recirculação de ar interno;
Com o compressor do climatizador desactivado,
não é possível introduzir no habitáculo ar com
temperatura inferior à temperatura externa; neste
caso, o símbolo
no visor começa a piscar.
A desactivação do compressor do climatizador
permanece memorizada mesmo depois da
paragem do motor. Para voltar a ligar o
compressor do climatizador, carregar novamente
no botão
ou AUTO: neste último caso serão
anuladas as outras programações manuais
seleccionadas.
SELECÇÃO DA DISTRIBUIÇÃO DO AR
Carregar num ou mais dos botões A para
seleccionar manualmente uma das possíveis
distribuições de ar no habitáculo:
Fluxo de ar para os difusores do pára-brisas e
dos vidros laterais anteriores para o
desembaciamento/descongelação dos vidros.
Fluxo de ar para os difusores da zona dos
pés. Esta distribuição do ar permite um
rápido aquecimento do habitáculo.Fluxo de ar para os difusores centrais/laterais
do tablier (corpo do passageiro).+
Repartição do fluxo de ar entre os
difusores da zona dos pés e os difusores
para descongelação/desembaciamento
do pára-brisas e dos vidros laterais
anteriores. Esta distribuição do ar
permite um bom aquecimento do
habitáculo, tendo em conta o possível
embaciamento dos vidros.
+
Repartição do fluxo de ar entre os
difusores da zona dos pés (ar mais
quente), difusores centrais/laterais do
tablier (ar mais frio).
ATENÇÃO Para obter o funcionamento do ar
condicionado é necessário premir pelo menos um
dos botões A. O sistema não permite a
desactivação de todos os botões A.
ATENÇÃO Premir o botão OFF para reactivar o
climatizador: desta forma, são restabelecidas todas
as condições de funcionamento anteriormente
memorizadas antes da desactivação.
Para restabelecer o controlo automático da
distribuição de ar após uma selecção manual,
premir o botão AUTO.
48
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 53 of 315
DESACTIVAÇÃO DO CLIMATIZADOR
Premir o botão OFF.
Surgirão no display as seguintes indicações:
❒mensagem OFF;
❒indicação de recirculação do ar interno
activada.
MANUTENÇÃO DO SISTEMA
No Inverno, o sistema de climatização deve
funcionar pelo menos uma vez por mês durante
cerca de 10 minutos.
Antes do Verão, verificar a eficiência do sistema
junto da Rede de Assistência Lancia.
O sistema utiliza fluido refrigerante
R134a que, no caso de perdas
acidentais, não prejudica o ambiente.
Evitar a utilização de fluido R12 incompatível
com os componentes do mesmo sistema.
AQUECEDOR SUPLEMENTAR
(para versões/mercados, se previsto)
Permite um mais rápido aquecimento do
habitáculo em condições climatéricas frias.
A activação do aquecedor ocorre sempre
automaticamente com base nas condições
ambientais, com o motor ligado e quando a
temperatura do líquido do motor é baixa.A desactivação do aquecedor realiza-se
automaticamente quando são alcançadas as
condições de conforto.
O aquecedor só funciona com temperatura externa
e temperatura do líquido de arrefecimento do
motor baixas. O aquecedor não se activa se a
tensão da bateria não for suficiente.
START&STOP
Climatizador Automático
O climatizador automático gere a função
Start&Stop (motor desligado quando a velocidade
do veículo é zero) de forma a garantir um
adequado conforto no interior do habitáculo.
Em particular, na presença de condições
climatéricas particularmente quentes ou frias, a
função Start&Stop é desactivada até estar
garantido um adequado nível de conforto no
habitáculo. Nestas fases transitórias o motor não
se desliga, mesmo que a velocidade do veículo seja
zero.
Quando a função Start&Stop está activa (motor
desligado e velocidade do veículo zero), se as
condições térmicas no interior do habitáculo
piorarem rapidamente (ou o utilizador requerer
uma máxima refrigeração - LO - ou um rápido
desembaciamento - MAX DEF), o climatizador
requer a ligação do motor.
49CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 54 of 315
Com a função Start&Stop activa (motor desligado
a velocidade do veículo zero), o caudal de ar (se
gerido automaticamente) reduz-se para tentar
manter o mais tempo possível as condições de
conforto no inteiror do habitáculo.
A centralina do climatizador tenta gerir da melhor
forma a falta de conforto causada pela
desactivação do motor (desactivação do
compressor e da bomba do líquido do motor) mas
é, de qualquer forma, possível privilegiar o
funcionamento do climatizador desactivando a
função Start&Stop com o botão específico no
tablier.
NOTAEm condições climáticas extremas, é
aconselhável limitar a utilização da função
Start&Stop para evitar contínuas activações e
desactivações do compressor, com consequente
embaciamento rápido dos vidros e acumulação de
humidade com entrada de maus cheiros no
habitáculo.
LUZES EXTERIORESA alavanca esquerda comanda a maior parte das
luzes externas.
A iluminação externa realiza-se apenas com a
chave de arranque na posição MAR.
Ao acender as luzes externas, iluminam-se o
quadro de instrumentos e os vários comandos
situados no tablier.
LUZES DIURNAS (D.R.L.)
"Daytime Running Lights"
(para versões/mercados, se previsto)
Com a chave na posição MAR e selector rodado A
fig. 34 para a posiçãoOacendem-se
automaticamente as luzes diurnas; as restantes
luzes e a iluminação interna permanece desligada.
fig. 34
L0F0127
50
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 55 of 315
AVISO
As luzes diurnas são uma alternativa
aos médios durante a condução
diurna nos locais onde é obrigatória a sua
utilização e permitidas nos locais onde a sua
utilização não é obrigatória.
AVISO
As luzes diurnas não substituem as
luzes de médios durante a circulação
em túneis ou nocturna. O uso das luzes
diurnas é regulamentado pelo código da
estrada do país em que se está a circular:
observar as prescrições.
LUZES DE MÍNIMOS/MÉDIOS
Com chave de ignição na posição MAR, rodar o
selector A fig. 34 para a posição
. Em caso de
activação dos médios, as luzes diurnas desligam-se
e acendem-se as luzes de presença e os médios.
No quadro de instrumentos acende-se a luz
avisadora
.
Se a chave de ignição estiver na posição STOP ou
for retirada, rodando o aro A da posiçãoOpara
a posição, acendem-se todas as luzes de
presença e as luzes da placa de matrícula. No
quadro de instrumentos acende-se a luz avisadora
.LUZES DE ESTACIONAMENTO
Acendem-se só com a chave de arranque na
posição STOP ou extraída, colocando o selector A
primeiro na posiçãoOe depois na posição
.
No quadro de instrumentos acende-se a luz
avisadora
. Accionando a alavanca para o
indicador de direcção, é possível seleccionar o lado
(direito ou esquerdo) das luzes.
CONTROLO AUTOMÁTICO DAS LUZES
(AUTOLIGHT) (Sensor crepuscular)
(para
versões/mercados, se previsto)
É um sensor de LED infravermelhos, ligado ao
sensor de chuva, e instalado no pára-brisas, capaz
de detectar as variações da intensidade luminosa
exterior ao veículo, com base na sensibilidade
da luz seleccionada através do Menu de Setup:
quanto maior for a sensibilidade, menor será
a quantidade de luz externa necessária para
comandar o acendimento das luzes externas.
Activação
O sensor crepuscular activa-se rodando o selector
A fig. 34 para a posição
. Deste modo,
acendem-se de forma automática e simultânea as
luzes de mínimos e as luzes de médios em função
da luminosidade externa.
51CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 56 of 315
Durante o acendimento das luzes por parte do
sensor, podem acender-se as luzes de nevoeiro
(para versões/mercados, se previsto) e a luz de
nevoeiro posterior. Com a desligação automática
das luzes, são igualmente apagadas as luzes de
nevoeiro e de nevoeiro posteriores (se activadas).
Na ligação sucessiva automática devem ser
reactivadas, se necessário, tais luzes.
Com o sensor activo, é possível efectuar apenas o
sinal de luzes, não sendo possível ligar as luzes dos
máximos. Para acender estas luzes, rodar o
selector A para a posição
e activar as luzes de
médios fixas.
Com as luzes activadas automaticamente e na
presença de comando da desactivação por parte
do sensor, são desactivadas primeiro as luzes
de médios e, alguns segundos depois, as luzes de
presença. Em caso de activação e mau
funcionamento do sensor, são ligadas as luzes de
presença e de médios independentemente da
luminosidade externa, enquanto que no visor do
quadro de instrumentos é assinalada a avaria
do sensor. É, contudo, possível desactivar o sensor
e acender, se necessário, essas luzes.
ATENÇÃO O sensor não consegue detectar a
presença de nevoeiro, pelo que, nessas condições,
as luzes devem ser acendidas manualmente.LUZES DOS MÁXIMOS
Para ligar as luzes dos máximos, com o selector na
posição
, puxar a alavanca em direcção ao
volante. No quadro de instrumentos acende-se a
luz avisadora
.
Puxando novamente a alavanca em direcção ao
volante, as luzes apagam-se, os médios voltam
a acender-se e a luz avisadora
apaga-se.
Não é possível acender as luzes de máximos de
modo fixo se estiver activo o controlo automático
das luzes.
INTERMITÊNCIAS
Obtêm-se puxando a alavanca em direcção ao
volante (posição instável). No quadro de
instrumentos acende-se a luz avisadora
.
INDICADORES DE DIRECÇÃO
Deslocar a alavanca para a posição (estável):
para cima:activação do indicador de direcção
direito;
para baixo:activação do indicador de direcção
esquerdo.
No painel de instrumentos ilumina-se com
intermitência a luz avisadora
ou
.Os
indicadores de direcção desactivam-se
automaticamente ao repor o veículo na posição de
marcha rectilínea.
52
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 57 of 315
Função "Lane Change" (mudança de faixa)
Sempre que se pretenda assinalar uma mudança
de faixa, colocar a alavanca esquerda na posição
instável por menos de meio segundo.
O indicador de direcção do lado seleccionado
piscará 5 vezes para depois se apagar
automaticamente.
DISPOSITIVO "FOLLOW ME HOME"
Permite, por um certo período de tempo, a
iluminação do espaço à frente do veículo.
Activação:com chave de arranque na posição de
STOP ou extraída, puxar a alavanca para o
volante e actuar na alavanca dentro de 2 minutos
após a desligação do motor.
A cada accionamento da alavanca, o acendimento
das luzes é prolongado de 30 segundos, até um
máximo de 210 segundos; decorrido este tempo,
as luzes apagam-se automaticamente.
A cada accionamento da alavanca corresponde o
acendimento da luz avisadora
no quadro
de instrumentos: no display aparecem também
uma mensagem e o tempo durante o qual a função
permanece activa.A luz avisadora
acende-se ao primeiro
accionamento da alavanca e permanece acesa até
à desactivação automática da função. Cada
accionamento da alavanca apenas aumenta o
tempo de ligação das luzes.
Desactivação:manter puxada a alavanca para o
volante por mais de 2 segundos.
53CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 58 of 315
LIMPEZA DOS VIDROSA alavanca direita comanda o accionamento do
limpa-pára-brisas/lava-pára-brisas e do
limpa-óculo posterior/lava-óculo posterior.
LIMPA-PÁRA-BRISAS/LAVA-PÁRA-BRISAS
O funcionamento realiza-se só com a chave de
arranque na posição MAR.
O selector A fig. 35 pode assumir quatro posições
diferentes:
limpa pára-brisas parado.funcionamento intermitente.funcionamento contínuo lento.funcionamento contínuo veloz.Deslocando a alavanca para cima (posição
instável), o funcionamento está limitado ao tempo
em que se mantém manualmente a alavanca
nesta posição. A soltar a alavanca, esta volta à sua
posição parando automaticamente o limpa
pára-brisas.
Com o selector A fig. 35 na posição
, o limpa
pára-brisas adapta automaticamente a velocidade
de funcionamento à velocidade do veículo.
Com o limpa-vidro activo, engatando a marcha-
atrás activa-se automaticamente o limpa-óculo.
Não utilizar o limpa pára-brisas para
eliminar neve ou gelo acumulados.
Nestas condições, se o limpa-
pára-brisas for submetido a um esforço
excessivo, activa-se a protecção do motor, que
inibe o seu funcionamento durante alguns
segundos. Se a funcionalidade não for
posteriormente recuperada (mesmo após um
novo arranque com a chave do veículo),
contactar a Rede de Assistência Lancia.Não accionar o limpa-pára-brisas com
as escovas levantadas do pára-brisas.
Função "Lavagem inteligente"
Ao puxar a alavanca para o volante (posição
instável) acciona-se o lava-pára-brisas.
fig. 35
L0F0126
54
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 59 of 315
Ao manter a alavanca puxada por mais de meio
segundo é possível activar automaticamente com
um só movimento o jacto do lava pára-brisas e
o limpa pára-brisas.
O funcionamento do limpa-pára-brisas termina
três batidas depois de largar a alavanca.
O ciclo é terminado por uma batida do limpa
pára-brisas cerca de 6 segundos depois.
SENSOR DE CHUVA
(para versões/mercados, se previsto)
Está localizado atrás do espelho retrovisor interno,
em contacto com o pára-brisas fig. 36 e está em
condições de detectar a presença da chuva e,
consequentemente, gerir a limpeza do pára-brisas
em função da água presente no vidro.O sensor tem um campo de regulação que varia
progressivamente de limpa-pára-brisas parado
(nenhuma batida) quando o vidro está seco, para
limpa-pára-brisas na 2
avelocidade continua
(funcionamento contínuo lento) com chuva
intensa.
Activação
O sensor activa-se rodando o aro A fig. 35 para a
posição
: deste modo, obtém-se a regulação da
frequência das batidas do limpa pára-brisas em
função da quantidade de água presente no
pára-brisas.
A activação do sensor é assinalada por uma
"batida" de aquisição do comando.
Actuando no Menu de Setup, é possível regular a
sensibilidade do sensor de chuva (ver parágrafo
“Opções do Menu” neste capítulo).
O incremento da sensibilidade do sensor de chuva
é sinalizado por uma batida de aquisição e
actuação do comando.
ATENÇÃO Manter limpo o vidro na zona do
sensor.
Ao accionar o lava-pára-brisas com o sensor de
chuva activado, é efectuado o ciclo normal de
lavagem no fim do qual o sensor retoma o seu
normal funcionamento automático.
Desactivação
Deslocar o aro da alavanca para a posição
ou
rodar a chave de ignição para a posição STOP.
fig. 36
L0F0188
55CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 60 of 315
Se se rodar a chave de ignição para a posição
STOP, deixando o aro A na posição
,no
próximo arranque (chave de ignição na posição
MAR) não é efectuado nenhum ciclo de limpeza
mesmo na presença de chuva. Isto evita activações
involuntárias do sensor de chuva em fase de
ligação do motor (por ex. durante a lavagem à
mão do pára-brisas, bloqueio das escovas no vidro
devido a gelo).
O restabelecimento do funcionamento automático
do sensor de chuva obtém-se rodando o aro A
da posição
para a posição
e, de seguida,
voltando a colocar o aro na posição
.
Restabelecendo o funcionamento do sensor de
chuva com uma das manobras acima descritas,
verifica-se uma batida do limpa-pára-brisas,
independentemente das condições do vidro, para
assinalar a efectiva reactivação.
Se, durante o funcionamento do sensor de chuva,
se modificar a sensibilidade, é efectuada uma
"batida" do limpa pára-brisas para confirmar a
mudança efectiva, mesmo com o pára-brisas seco.
No caso de avaria do sensor de chuva activado,
o limpa-vidro funciona por intermitência com
uma regulação igual à sensibilidade seleccionada
para o sensor de chuva, independentemente da
presença ou não de chuva no vidro (em algumas
versões, no display é assinalada a avaria do
sensor).O sensor continua, contudo, a funcionar e é
possível activar o limpa-pára-brisas na
modalidade contínua (1
aou 2
avelocidade). A
indicação de avaria permanece activa durante o
tempo de activação do sensor.
O sensor de chuva é capaz de reconhecer e de
adaptar-se automaticamente à presença das
seguintes condições:
❒presença de impurezas na superfície de controlo
(depósitos salinos, sujidade, etc.);
❒presença de estrias de água provocadas pelas
palhetas gastas do limpa pára-brisas;
❒diferença entre dia e noite.
Não activar o sensor de chuva durante
a lavagem automática numa estação
de serviço.Em caso de presença de gelo no
pára-brisas, certificar-se da
desactivação efectiva do dispositivo.
AVISO
Quando for necessário limpar o
pára-brisas, certificar-se da
desactivação efectiva do dispositivo.
56
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS E
MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS
ÍNDICE
ALFABÉTICO