Lexus CT200h 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 561 of 674
560
CT200h_OM_OM76215D_(D)8-2. Procédures en cas d’urgence
Si votre véhicule doit être remorqué
Dans les situations suivantes, votre véhicule ne peut pas être remorqué par un
autre véhicule à l’aide de câbles ou de chaînes, car les roues avant pourraient
être bloquées par le verrouillage de stationnement. Contactez votre conces-
sionnaire Lexus ou un dépanneur professionnel.
●Le système de commande de changement de vitesse subit une défaillance.
(
→ P. 5 7 7 )
●Le système immobilisateur subit une défaillance. ( →P. 7 8 )
●Le système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir subit une
défaillance. ( →P. 599)
●La batterie de 12 volts est déchargée. ( →P. 6 0 1 )
Les éléments suivants pourraient indiquer un problème de transmission hybride.
Contactez votre concessionnaire Lexus ou un dépanneur professionnel avant de
procéder au remorquage.
●Le message d’avertissement du système hybride s’affiche sur l’écran multi-
fonction et le véhicule ne bouge pas.
●Le véhicule émet un bruit inhabituel.
Si votre véhicule doit être remorqué, nous vous recommandons de faire appel
à votre concessionnaire Lexus ou à un dépanneur professionnel avec une
dépanneuse à paniers ou une dépanneuse à plateau.
Utilisez un système de chaîne de sécurité valable pour tous les types de
remorquage et respectez toutes les lois provinciales et locales.
Situations dans lesquelles votre véhicule ne peut pas être remorqué par
un autre véhicule
Situations dans lesquelles vous devez contacter le concessionnaire
avant de procéder au remorquage
Page 562 of 674
5618-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
Pour éviter d’endommager la carrosse-
rie du véhicule, ne remorquez pas votre
véhicule avec une dépanneuse à palan.
Remorquage avec une dépanneuse à palan
Remorquage avec une dépanneuse à paniers
XPar l’avant XPar l’arrière
Relâchez le frein de stationnement. Placez un panier remorque sous les roues avant.
Page 563 of 674
5628-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
Si votre véhicule est transporté sur une
dépanneuse à plateau, il doit être
arrimé en utilisant les points d’arrimage
illustrés ci-contre.
Si vous utilisez des chaînes ou des
câbles pour arrimer votre véhicule, les
angles représentés en noir doivent être
de 45°.
Ne serrez pas trop l’arrimage sinon le
véhicule pourrait être endommagé.
Si aucune dépanneuse n’est disponible en cas d’urgence, vous pouvez temporai-
rement remorquer votre véhicule à l’aide de câbles ou de chaînes, fixés aux
œillets de remorquage d’urgence. Cela ne devrait être tenté que sur des routes à
revêtement dur, sur des distances très courtes et à moins de 18 mph (30 km/h).
Le conducteur doit se trouver dans le véhicule pour diriger les roues et actionner
les freins. Les roues, le groupe motopropulseur, les essieux, la direction et les
freins du véhicule doivent être en bon état.
Utilisation d’une dépanneuse à plateau
Remorquage d’urgence
Page 564 of 674
5638-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
Sortez l’œillet de remorquage d’urgence. ( →P. 589)
Retirez le couvercle de l’œillet à
l’aide d’un tournevis à tête plate.
Pour protéger la carrosserie du véhi-
cule, placez un chiffon entre celle-ci et
le tournevis, comme indiqué sur le
schéma.
Insérez l’œillet de remorquage
d’urgence dans l’orifice et serrez-le
partiellement à la main.
Serrez correctement l’œillet de
remorquage d’urgence à l’aide
d’une clé pour écrous de roue ou
d’une barre robuste en métal.
Fixez correctement des câbles ou des chaînes aux œillets de remorquage
d’urgence.
Veillez à ne pas endommager la carrosserie du véhicule.
Montez dans le véhicule qui doit être remorqué, puis faites démarrer le sys-
tème hybride.
Si le système hybride ne démarre pas, placez le contacteur d’alimentation en mode
ON.
Passez en position de changement de vitesse N, puis relâchez le frein de sta-
tionnement.
Procédure de remorquage d’urgence
1
2
3
4
5
6
7
Page 565 of 674
5648-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
■Pe nd a nt l e re m o rq u a g e
Si le système hybride est désactivé, le système d’assistance au freinage et la direction
assistée ne fonctionneront pas. Le maniement de la direction et le freinage seront alors
plus difficiles.
■Clé pour écrous de roue
La clé pour écrous de roue est rangée dans le compartiment de charge. (→P. 5 8 9 )
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous faites remorquer le véhicule
■Pe n d a n t l e re m o r q u a g e
●Lorsque vous utilisez des câbles ou des ch aînes pour le remorquage, évitez notam-
ment les démarrages brusques susceptibles de soumettre les œillets de remorquage
d’urgence, les câbles ou les chaînes à des contraintes excessives. Cela pourrait
endommager les œillets de remorquage d’urgence, les câbles ou les chaînes. Des
débris pourraient alors heurter des pers onnes et occasionner de graves dommages.
●Ne désactivez pas le contacteur d’alimentation.
Cela pourrait provoquer un accident, car les roues avant seront bloquées par le ver-
rouillage de stationnement.
■Installation de l’œillet de remorquage d’urgence sur le véhicule
Assurez-vous que l’œillet de remorquage d’urgence est installé de manière sécuritaire.
S’il n’était pas installé correctement, l’œille t de remorquage d’urgence pourrait se des-
serrer pendant le remorquage.
Assurez-vous de transporter le véhicule en
soulevant les roues avant ou les quatre roues
du sol. Si le véhicule était remorqué en laissant
les roues avant au sol, cela pourrait endomma-
ger le groupe motopropulseur et les pièces
connexes, ou le moteur pourrait générer de
l’électricité et provoquer un incendie selon la
nature des dommages ou de la défaillance.
Page 566 of 674
5658-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
NOTE
■Pour éviter d’endommager le véhicule lors d’un remorquage à l’aide d’une dépan-
neuse à paniers
Lors du levage du véhicule, assurez-vous que la garde au sol du côté opposé à la partie
levée du véhicule est suffisante. Si la garde au sol était insuffisante, le véhicule pourrait
être endommagé pendant le remorquage.
■Pour éviter d’endommager le véhicule lors d’un remorquage à l’aide d’une dépan-
neuse à palan
N’utilisez pas de dépanneuse à palan, que ce soit pour remorquer le véhicule par
l’avant ou par l’arrière.
■Pour éviter d’endommager le véhicule lors d’un remorquage d’urgence
Ne fixez pas de câbles ni de chaînes aux éléments de la suspension.
Page 567 of 674
566
CT200h_OM_OM76215D_(D)8-2. Procédures en cas d’urgence
Si vous croyez qu’il y a un problème
●Fuites sous le véhicule
(Il est normal que de l’eau s’écoule du climatiseur après usage.)
●Pneus dégonflés ou avec une usure inégale
●Lampe témoin de haute température du liquide de refroidissement cligno-
tante ou allumée
●Bruit d’échappement anormal
●Crissement excessif des pneus dans les virages
●Bruits anormaux du système de suspension
●Cliquetis ou autres bruits anormaux du système hybride
●Ratés, à-coups ou fonctionnement irrégulier du moteur
●Perte de puissance notable
●Déviation latérale importante du véhicule lorsque vous freinez
●Déviation latérale importante du véhicule lorsque vous roulez sur une route
plane
●Perte d’efficacité des freins, pédale de frein molle, pédale touchant presque le
plancher
Si vous remarquez l’un des symptômes suivants, votre véhicule a probable-
ment besoin d’un réglage ou d’une répa
ration. Contactez au plus vite votre
concessionnaire Lexus.
Symptômes visibles
Symptômes sonores
Symptômes en cours de fonctionnement
Page 568 of 674
567
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
8-2. Procédures en cas d’urgence
Si une lampe témoin s’allume ou si un avertisseur
sonore retentit
Si une lampe témoin s’allume ou clignote, effectuez avec calme les opéra-
tions suivantes. Si une lampe s’allume ou clignote, mais s’éteint ensuite, cela
n’est pas forcément le signe d’une défaillance du système. Cependant, si cela
se reproduit, faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
Liste des lampes témoins et des avertisseurs sonores
Lampe témoinLampe témoin/Détails/Opérations à effectuer
(États-Unis)(Canada)
Lampe témoin du système de freinage et avertisseur sonore
(voyant rouge)*1
Indique que :
• le niveau de liquide de frein est bas, ou
• le système de freinage subit une défaillance
Cette lampe s’allume également lorsque le frein de stationnement
n’est pas relâché. Si la lampe s’éteint après avoir relâché complète-
ment le frein de stationnement, cela signifie que le système fonc-
tionne correctement.
→ Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sécuritaire
et contactez votre concessionnaire Lexus. Il pourrait être dan-
gereux de continuer à rouler.
Lampe témoin du système de freinage (voyant jaune) Indique une défaillance de l’un des systèmes suivants :
• système de freinage à récupération d’énergie, ou
• système de freinage à commande électronique
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
Lampe témoin du système de charge
Indique une défaillance au niveau du système de charge du véhi-
cule
→ Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sécuritaire
et contactez votre concessionnaire Lexus.
Lampe témoin de faible pression d’huile moteur Indique que la pression d’huile moteur est trop basse
→ Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sécuritaire
et contactez votre concessionnaire Lexus.
(États-Unis)
(Canada)
Témoin de mauvais fonctionnement Indique une défaillance de l’un des systèmes suivants :
•système hybride,
• système électronique de gestion du moteur, ou
• système de commande électronique du papillon des gaz
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
Page 569 of 674
5688-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
Lampe témoin SRSIndique une défaillance de l’un des systèmes suivants :
• système de coussins gonflables SRS,
• système de classification de l’occupant du siège du passageravant, ou
• dispositif de tension des ceintures de sécurité
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
(États-Unis)
(Canada)
Lampe témoin ABS Indique une défaillance de l’un des systèmes suivants :
•système ABS, ou
• système d’assistance au freinage
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
Lampe témoin de la direction assistée électrique (avertisseur
sonore)
Indique une défaillance du système EPS
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
(Clignote)
(Si le véhicule en est doté)
Lampe témoin “PCS”Indique une défaillance du syst ème de sécurité préventive
La lampe témoin réagit comme suit, même si le système ne subit
pas de défaillance :
• La lampe clignote rapidement lorsque le système est en fonc- tion. ( →P. 252)
• La lampe s’allume lorsque le freinage à action préventive est désactivé. ( →P. 2 5 3 )
• La lampe s’allume lorsque le système est provisoirement inutili- sable. (→ P. 5 8 1 )
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
Voyant de dérapage
Indique une défaillance de l’un des systèmes suivants :
•système VSC,
•système TRAC, ou
• dispositif d’assistance pour démarrage en côte
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
La lampe clignote lorsque les systèmes VSC, TRAC et/ou ABS
sont en fonction.
(Si le véhicule en est doté)
Lampe témoin du système d’ajustement automatique des phares
Indique une défaillance du système d’ajustement automatique des
phares
→ Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
Lampe témoinLampe témoin/Détails/Opérations à effectuer
Page 570 of 674
5698-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
Lampe témoin de haute température du liquide de refroidissement Passe d’une lumière clignotante à une lumière fixe lorsque la tem-
pérature du liquide de refroidissement du moteur augmente
→ Arrêtez-vous et vérifiez. ( →P. 6 0 5 )
Lampe témoin de portière ouverte (avertisseur sonore)*2
Indique qu’une portière est mal fermée
→ Vérifiez que toutes les portières sont bien fermées.
Lampe témoin de basse réserve de carburant
Indique que la quantité de carburant résiduelle est d’environ 1,8
gal. (6,8 L, 1,5 Imp.gal.) ou moins
→ Faites le plein du véhicule.
Lampe témoin de rappel de cein ture de sécurité (avertisseur
sonore)
*3
Rappelle au conducteur et/ou au passager avant de boucler leur
ceinture de sécurité
→ Bouclez la ceinture de sécurité.
Si le siège du passager avant est occupé, la ceinture de sécurité
du passager avant doit aussi être bouclée pour que la lampe
témoin s’éteigne et que l’avertisseur sonore s’arrête.
Lampe témoin principale
Un avertisseur sonore retentit et la lampe témoin s’allume et cli-
gnote pour indiquer que le système d’avertissement principal a
détecté une défaillance.
→ P. 5 74
Lampe témoin de pression des pneus
Lorsque la lampe s’allume :
Faible pression de gonflage des pneus, par exemple en raison de
• Causes naturelles ( →P. 5 7 1 )
•Crevaison ( →P. 588)
→ Réglez la pression de gonflage des pneus au niveau recom-
mandé.
La lampe s’éteindra au bout de quelques minutes. Si la lampe ne
s’éteint pas même après avoir réglé la pression de gonflage des
pneus, faites vérifier le système par votre concessionnaire
Lexus.
Lorsque la lampe s’allume après av oir clignoté pendant 1 minute :
Défaillance du système témoin de basse pression des pneus
( → P. 5 7 1 )
→ Faites vérifier le système par votre concessionnaire Lexus.
Lampe témoinLampe témoin/Détails/Opérations à effectuer