Lexus CT200h 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2017, Model line: CT200h, Model: Lexus CT200h 2017Pages: 674, PDF Size: 15.24 MB
Page 591 of 674

5908-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
Retirez la plaque de coffre centrale.
Retirez le compartiment auxiliaire
central.
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric
Observez les précautions suivantes.
Une utilisation inadéquate du cric pourrait provoquer la chute soudaine du véhicule
hors du cric et occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●N’utilisez le cric que pour remplacer des pn eus ou installer/retirer des chaînes anti-
dérapantes.
●N’utilisez que le cric fourni avec ce véhicule pour remplacer un pneu crevé.
Ne l’utilisez pas sur un autre véhicule, et n’utilisez pas de cric provenant d’un autre
véhicule pour remplacer des pneus sur ce véhicule.
●Placez le cric correctement sur son point de levage.
●Ne placez aucune partie de votre corps sous le véhicule pendant qu’il est supporté
par le cric.
●Ne faites pas démarrer le système hybride et ne conduisez pas lorsque le véhicule est
supporté par le cric.
●Ne levez pas le véhicule avec un passager à l’intérieur.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne plac ez aucun objet sur ou sous le cric.
●Ne soulevez le véhicule qu’à la hauteur nécessaire pour remplacer le pneu.
●Si vous devez aller sous le véhicule, utilisez un système de levage spécial pour auto-
mobile.
●Lorsque vous abaissez le véhicule, assurez-vous qu’il n’y a personne à proximité. S’il y
a des gens à proximité, avertissez-les à voix haute avant d’abaisser le véhicule.
Sortie du cric
1
2
Page 592 of 674

5918-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
Sortez le cric. Po u r d e s s e r re r
Po u r s e r re r
Retirez la plaque de coffre centrale et le compartiment auxiliaire central.
( → P. 5 9 0 )
Desserrez la pièce de fixation cen-
trale qui retient le pneu de secours.3
1
2
Sortie du pneu de secours
1
2
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rangez le pneu de secours
Veillez à ne pas vous coincer les doigts ni d’autres parties de votre corps entre le pneu
de secours et la carrosserie du véhicule.
Page 593 of 674

5928-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
Calez les pneus.
Desserrez légèrement les écrous de
roue (un tour de clé).
Tournez à la main la partie du
cric jusqu’à ce que l’encoche du cric
atteigne le point de levage.
Les guides des points de levage sont
situés sous le bas de caisse. Ils indiquent
la position des points de levage.
Remplacement d’un pneu crevé
1
CrevaisonEmplacements des cales de roue
Av a n tCôté gaucheDerrière le pneu arrière droit
Côté droitDerrière le pneu arrière gauche
ArrièreCôté gaucheDevant le pneu avant droit
Côté droitDevant le pneu avant gauche
2
3A
Page 594 of 674

5938-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
Soulevez le véhicule jusqu’à ce que
le pneu soit légèrement décollé du
sol.
Retirez tous les écrous de roue, puis
le pneu.
Lorsque vous déposez le pneu au sol
placez le pneu de façon à ce que la jante
soit tournée vers le haut, afin d’éviter de
rayer sa surface.
4
5
AVERTISSEMENT
■Remplacement d’un pneu crevé
●Ne touchez pas aux jantes ni à la zone autour des freins lorsque le véhicule vient tout
juste de rouler.
Lorsque le véhicule a roulé, les jantes et la zone autour des freins sont brûlantes. Si
vous les touchez avec vos mains, vos pieds ou une autre partie de votre corps pen-
dant que vous changez un pneu ou autre, vous risquez de vous brûler.
●Si vous négligiez ces précautions, les écro us de roue pourraient se desserrer et le
pneu pourrait tomber, ce qui pourrait occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
• N’utilisez jamais d’huile ni de graisse sur les boulons ou les écrous de roue. L’huile ou la graisse peuvent entraîner un serrement excessif des écrous de roue,
ce qui risque d’endommager le boulon ou la jante. De plus, l’huile ou la graisse
peuvent entraîner un desserrement des écrous de roue et la roue risque alors de
se détacher, provoquant ainsi un accident grave.
Essuyez toute trace d’huile ou de graisse présente sur les boulons ou les écrous de
roue.
• Après avoir changé les roues, faites serrer les écrous de roue dès que possible à 76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m) à l’aide d’une clé dynamométrique.
• Lorsque vous installez un pneu, n’utilisez que des écrous de roue conçus spéciale- ment pour cette roue.
• S’il y a une fente ou une déformation sur le s boulons, les filets d’écrou ou les trous
des boulons des roues, faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
Page 595 of 674

5948-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
Retirez toute souillure ou tout corps
étranger de la surface de contact de
la roue.
Si un corps étranger se retrouvait sur la
surface de contact de la roue, les écrous
de roue pourraient se desserrer pen-
dant que le véhicule est en mouvement,
provoquant le détachement du pneu.
Installez le pneu de secours et ser-
rez légèrement chaque écrou de
roue à la main de façon à peu près
égale.
Serrez les écrous de la roue jusqu’à ce
que la partie conique vienne en contact
lâche avec la plaque de jante.
Abaissez le véhicule.
Serrez fermement chaque écrou de
roue deux à trois fois dans l’ordre
indiqué sur l’illustration.
Couple de serrage :
76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m)
Rangez le pneu crevé, le cric et tous les outils.
Installation du pneu de secours
1
Plaque de
jante
Pa r t i e c o n i q u e2
3
4
5
Page 596 of 674

5958-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
■Pneu de secours compact
●Le pneu de secours compact est identifié par l’étiquette “TEMPORARY USE ONLY”
(USAGE PROVISOIRE UNIQUEMENT) sur le flanc du pneu.
N’utilisez le pneu de secours compact que de manière provisoire, et seulement lors
d’une urgence.
●Assurez-vous de vérifier la pression de gonflage du pneu de secours compact.
( → P. 6 1 8 )
■Après avoir terminé le changement de pneu
Vous devez réinitialiser le système témoin de basse pression des pneus. ( →P. 5 2 5 )
■Lorsque vous utilisez le pneu de secours compact
Comme le pneu de secours compact ne comporte pas de capteur de pression ni
d’émetteur, le système témoin de basse pression des pneus ne vous avertira pas en cas
de basse pression de gonflage de ce pneu. De même, si vous remplacez le pneu de
secours compact une fois que la lampe témoin de pression des pneus s’est allumée, la
lampe restera allumée.
■Lorsque le pneu de secours compact est utilisé
Le véhicule est plus bas lorsque vous roulez avec le pneu de secours compact que lors-
que vous le faites avec les pneus standard.
■Si vous avez une crevaison à l’avant sur une route enneigée ou verglacée
Installez le pneu de secours compact sur l’une des roues arrière du véhicule. Procédez
comme suit et installez les chaînes antidérapantes sur les pneus avant :
Remplacez un pneu arrière par le pneu de secours compact.
Remplacez le pneu crevé avant par le pneu qui a été retiré de l’arrière du véhicule.
Installez les chaînes antidérapantes sur les pneus avant.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez le pneu de secours compact
●N’oubliez pas que le pneu de secours fourni est conçu spécialement pour être utilisé
sur votre véhicule. N’utilisez pas votre pneu de secours sur un autre véhicule.
●N’utilisez pas plus d’un seul pneu de secours à la fois.
●Remplacez le pneu de secours par un pneu standard dans les plus brefs délais.
●Évitez les accélérations soudaines, les braquages du volant et les freinages brusques,
ainsi que les changements de vitesse brusques qui provoquent un freinage moteur
soudain.
1
2
3
Page 597 of 674

5968-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
AVERTISSEMENT
■Lorsque le pneu de secours compact est utilisé
La vitesse du véhicule pourrait ne pas être correctement détectée, et les systèmes sui-
vants pourraient ne pas fonctionner correctement :
■Vitesse limite lorsque vous utilisez le pneu de secours compact
Lorsqu’un pneu de secours compact est installé sur le véhicule, ne roulez pas à plus de
50 mph (80 km/h).
Le pneu de secours compact n’est pas conçu pour rouler à vitesse élevée. Si cette pré-
caution était négligée, cela pourrait provoquer un accident susceptible de causer des
blessures graves, voire mortelles.
■Après avoir utilisé les outils et le cric
Avant de conduire, assurez-vous que tous les outils et le cric sont bien en place dans
leur emplacement d’entreposage afin de réduire les risques de blessure en cas de col-
lision ou de freinage brusque.
NOTE
■Soyez prudent lorsque vous roulez sur une route cahoteuse alors que le pneu de
secours compact est installé sur le véhicule.
Le véhicule est plus bas lorsque vous roulez avec le pneu de secours compact que
lorsque vous le faites avec les pneus standard. Soyez prudent lorsque vous roulez sur
des chaussées inégales.
■Conduite avec des chaînes antidérapantes et le pneu de secours compact
N’installez pas de chaînes antidérapantes sur le pneu de secours compact.
Celles-ci pourraient endommager la carrosserie et nuire à la tenue de route.
• ABS et assistance au freinage
•VSC
•TRAC
• Régulateur de vitesse (si le véhicule en est doté)
• Régulateur de vitesse dynamique à radar (si le véhicule en est doté) • Système de sécurité préventive (si le
véhicule en est doté)
•EPS
• Système de moniteur de rétrovision (si le véhicule en est doté)
• Système intuitif d’aide au stationne- ment (si le véhicule en est doté)
• Système de navigation (si le véhicule
en est doté)
Page 598 of 674

597
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
8-2. Procédures en cas d’urgence
Si le système hybride ne démarre pas
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants :
●La clé à puce ne fonctionne peut-être pas correctement.* (→ P. 599)
●Le niveau de carburant dans le réservoir du véhicule est peut-être insuffisant.
Faites le plein du véhicule. ( →P. 7 5 )
●Il peut s’agir d’une défaillance du système immobilisateur.* (→ P. 7 8 )
●Il peut s’agir d’une défaillance du système de commande de changement de
vitesse.
* (→ P. 1 6 9 , 5 7 7 )
●La défaillance du système hybride est peut-être due à un problème électrique,
par exemple un affaiblissement de la pile de la clé à puce ou un fusible grillé.
Cependant, selon le type de défaillance, vous pouvez utiliser une mesure
transitoire pour faire démarrer le système hybride. ( →P. 5 9 8 )
* : Il sera peut-être impossible de passer à une position de changement de vitesse autre
que P.
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants :
●La batterie de 12 volts est peut-être déchargée. ( →P. 6 0 1 )
●Les branchements des bornes de la batterie de 12 volts sont peut-être desser-
rés ou corrodés. ( →P. 5 2 0 )
Les motifs pour lesquels le système hybride ne démarre pas peuvent varier
selon les circonstances. Vérifiez les éléments suivants et appliquez la procé-
dure pertinente :
Le système hybride ne démarre pas, même après avoir suivi la procé-
dure de démarrage prescrite. (→ P. 166)
L’éclairage intérieur et les phares so nt faibles, ou le klaxon n’émet
aucun bruit ou émet un bruit faible.
Page 599 of 674

5988-2. Procédures en cas d’urgence
CT200h_OM_OM76215D_(D)
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants :
●La batterie de 12 volts est peut-être déchargée. (→P. 6 0 1 )
●Au moins une des deux bornes de la batterie de 12 volts est peut-être débran-
chée. (→ P. 5 2 0 )
Contactez votre concessionnaire Lexus si le problème ne peut pas être réparé,
ou si la procédure de réparation n’est pas connue.
Lorsque le système hybride ne démarre pas et que le contacteur d’alimentation
fonctionne normalement, vous pouvez utiliser la procédure suivante comme
mesure transitoire pour le faire démarrer. Sauf en cas d’urgence, n’utilisez pas
cette procédure de démarrage. Engagez le frein de stationnement.
Placez le contacteur d’alimentation en mode ACCESSORY.
Maintenez le contacteur d’alimentation enfoncé pendant environ 15 secon-
des tout en appuyant fermement sur la pédale de frein.
Même si les étapes ci-dessus permettent de faire démarrer le système hybride,
celui-ci est peut-être défectueux. Faites vérifier le véhicule par votre concession-
naire Lexus.
L’éclairage intérieur et les phares ne s’allument pas, ou le klaxon n’émet
aucun bruit.
Fonction de démarrage d’urgence
1
2
3
Page 600 of 674

599
CT200h_OM_OM76215D_(D)
8
En cas de problème
8-2. Procédures en cas d’urgence
Si la clé à puce ne fonctionne pas correctement
Utilisez la clé mécanique ( →P. 1 0 5 )
pour effectuer les opérations suivantes :
Verrouille toutes les portières
Ferme les glaces
* (tournez et main-
tenez)
Déverrouille la portière
Si l’on tourne la clé vers l’arrière, la por-
tière du conducteur se déverrouille. Si
l’on tourne de nouveau la clé dans les 3
secondes suivantes, les autres portières
se déverrouillent.
Ouvre les glaces* (tournez et maintenez)
* : La personnalisation de ces réglages doit être confiée à votre concessionnaire Lexus.
Si la communication entre la clé à puce et le véhicule est rompue ( →P. 121)
ou s’il est impossible d’utiliser la clé à puce parce que sa pile est à plat, vous
ne pouvez pas utiliser le système d’ accès intelligent avec démarrage par
bouton-poussoir ni la télécommande. Dans ces circonstances, vous pouvez
ouvrir les portières et faire démarrer le système hybride, à l’aide de la procé-
dure décrite ci-dessous.
Verrouillage et déverrouillage des po rtières, et fonctions liées à la clé
1
2
3
4