Lexus GS250 2014 Betriebsanleitung (in German)

Page 341 of 688

3414-5. Verwendung der Fahrsysteme
4
Fahren
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
ACHTUNG
■Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf die Unterstützung durch das System
Mithilfe von Alarmmeldungen und der Steuerung der Bremsen kann das Pre-Crash-
Sicherheitssystem den Fahrer bei der Vermeidung von Kollisionen über den Prozess
SEHEN-BEURTEILEN-HANDELN unterstützen. Das System kann jedoch nur einen
bestimmten Grad an Unterstützung bieten; vergessen Sie deshalb bitte nicht die folgenden
wichtigen Punkte.
●Unterstützung des Fahrers beim Beobachten der Straße
Das Pre-Crash-Sicherheitssystem kann Hindernisse nur innerhalb eines begrenzten
Bereichs erkennen und auch nur dann, wenn sich diese direkt vor dem Fahrzeug befin-
den. Es ist keine Vorrichtung, die ein nachlässiges oder unaufmerksames Fahren ermög-
licht, und es kann dem Fahrer auch keine Hilfestellung in Situationen mit eingeschränkter
Sicht leisten. Der Fahrer muss die Straße und die Umgebung des Fahrzeugs weiterhin
stets aufmerksam im Blick behalten.
●Unterstützung des Fahrers beim Treffen der richtigen Entscheidung
Beim Versuch, die Wahrscheinlichkeit einer Kollision einzuschätzen, stehen dem Pre-
Crash-Sicherheitssystem nur die Daten von den Hindernissen zur Verfügung, die es
direkt vor dem Fahrzeug erkannt hat. Der Fahrer muss daher unbedingt weiterhin wach-
sam bleiben und selbst bestimmen, ob in einer bestimmten Situation die Möglichkeit einer
Kollision besteht oder nicht.
●Unterstützung des Fahrers beim Handeln
Die Bremsunterstützungsfunktion des Pre-Crash-Sicherheitssystems dient zur Verringe-
rung der Schwere einer Kollision und wird nur aktiviert, wenn das System eine Kollision als
unvermeidbar beurteilt. Dieses System allein ist nicht in der Lage, automatisch eine Kolli-
sion zu vermeiden oder das Fahrzeug sicher anzuhalten. Aus diesem Grund muss der
Fahrer in einer gefährlichen Situation sofort entsprechend reagieren, um die Sicherheit
aller Beteiligten zu gewährleisten.
HINWEIS
■Vorsichtsmaßregeln beim Reinigen des Sensors des Gesichtsfeldmonitors
●Wischen Sie den Sensor vorsichtig mit einem weichen Tuch ab.
●Wischen Sie weiteren Schmutz mit einem in neutralem Reinigungsmittel getränkten Tuch
ab, nachdem Sie alle Flüssigkeit aus dem Tuch ausgewrungen haben. Wischen Sie den
Sensor dann mit einem trockenen Tuch ab.
●Verwenden Sie kein Benzol, Verdünnungsmittel, Glasreiniger, Wachs usw.
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 341 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM

Page 342 of 688

3424-5. Verwendung der Fahrsysteme
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
BSM (Spurwechsel-Assistent)∗
Der Spurwechsel-Assistent (BSM) vereint 2 Funktionen in einem System:
●Spurwechsel-Assistent (BSM)
Dieser Assistent unterstützt den Fahrer bei der Entscheidung über den
besten Zeitpunkt für einen Spurwechsel
●Ausparkhilfe (RCTA) (falls vorhanden)
Diese unterstützt den Fahrer beim Zurücksetzen
Beide Funktionen verwenden dieselben Sensoren.
∗: Falls vorhanden
Die Funktionen des Spurwechsel- Assistenten (BSM) im Überblick
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 342 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM

Page 343 of 688

3434-5. Verwendung der Fahrsysteme
4
Fahren
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
BSM-Hauptschalter
Drücken Sie den Schalter, um das System ein- oder auszuschalten. Wenn der Schalter
eingeschaltet wird, leuchtet die Schalter-Kontrollleuchte auf und der Warnsummer
ertönt. Gemeinsamer Schalter für Spurwechsel-Assistent (BSM) und Ausparkhilfe
(RCTA).
Außenspiegel-Anzeigen
Spurwechsel-Assistent (BSM):
Wenn ein Fahrzeug im toten Winkel erfasst wi rd, leuchtet die Außenspiegel-Anzeige auf,
solange der Blinkerhebel nicht betätigt wird , und die Außenspiegel-Anzeige blinkt, wenn
der Blinkerhebel betätigt wird.
Ausparkhilfe (RCTA):
Wenn sich hinter dem Fahrzeug von rechts oder links ein anderes Fahrzeug nähert, blin-
ken die Außenspiegel-Anzeigen.
Warnsummer der Ausparkhilfe (RCTA) (nur für diese Funktion)
Wenn sich hinter dem Fahrzeug von rechts oder links ein anderes Fahrzeug nähert,
ertönt hinter dem Rücksitz ein Warnsummer.
1
2
3
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 343 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM

Page 344 of 688

3444-5. Verwendung der Fahrsysteme
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
■Sichtbarkeit der Außenspiegel-Anzeigen
Unter starker Sonneneinstrahlung ist die Außenspiegel-Anzeige eventuell schwer zu erken-
nen.
■Wahrnehmung des Warnsummers der Ausparkhilfe (RCTA)
Bei lauten Hintergrundgeräuschen, z. B. bei hoher Audiolautstärke, ist der Warnsummer der
Ausparkhilfe (RCTA) möglicherweise schlecht zu hören.
■Bei einer Funktionsstörung des Spurwechsel-Assistenten (BSM)
Wird aus einem der folgenden Gründe eine Systemstörung erfasst, werden Warnmeldungen
angezeigt: (→S. 557, 564)
●Es liegt eine Funktionsstörung der Sensoren vor
●Die Sensoren sind verschmutzt
●Die Außentemperatur ist extrem hoch oder niedrig
●Die Sensorspannung ist ungewöhnlich
■Zertifizierung für den Spurwechsel-Assistenten (BSM)
XFür in Israel verkaufte Fahrzeuge
XFür in Russland verkaufte Fahrzeuge
Zulassungsnummer: POCC DE.ML05.H01144
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 344 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM

Page 345 of 688

3454-5. Verwendung der Fahrsysteme
4
Fahren
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
XFür in der Ukraine verkaufte Fahrzeuge
Zulassungsnummer: 1O094.000966-13
XAußer für in Israel, Russland und in der Ukraine verkaufte Fahrzeuge
Die aktuelle Konformitätserklärung (“DECLARATION of CONFORMITY”) ist hier erhält-
lich:
Adresse für die Konformitätserklärung:
http://continental.automotive-appr ovals.de/index.php?produkt=SRR2-A
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 345 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM

Page 346 of 688

3464-5. Verwendung der Fahrsysteme
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 346 Tuesday, July 22, 2014 1:29 PM

Page 347 of 688

3474-5. Verwendung der Fahrsysteme
4
Fahren
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 347 Tuesday, July 22, 2014 1:29 PM

Page 348 of 688

3484-5. Verwendung der Fahrsysteme
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
ACHTUNG
■Handhabung des Radarsensors
●Halten Sie den Sensor und den umgebenden Bereich auf dem Stoßfänger stets sauber.
●Setzen Sie den Sensor und den umgebenden Bereich auf dem Stoßfänger keinen starken
Stößen aus. Die kleinste Veränderung der Sensorposition kann zu einer Funktionsstörung
des Systems führen, und Fahrzeuge, die in den Erfassungsbereich geraten, werden even-
tuell nicht erfasst. Wurde der Sensor oder der umgebende Bereich einem starken Stoß
ausgesetzt, lassen Sie den Bereich stets von einem Lexus-Vertragshändler bzw. einer Ver-
tragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten Fach-
werkstatt untersuchen.
●Zerlegen Sie den Sensor nicht.
●Bringen Sie keine Zubehörteile oder Aufkleber am Sensor oder dem umliegenden
Bereich auf dem Stoßfänger an.
●Verändern Sie den Sensor oder den umliegenden Bereich auf dem Stoßfänger nicht.
●Lackieren Sie den Sensor oder den umliegenden Bereich auf dem Stoßfänger nicht.
Je ein Sensor des Spurwechsel-Assistenten
(BSM) befindet sich auf der linken bzw. rechten
Seite im Heckstoßfänger. Beachten Sie Folgen-
des, um die einwandfreie Funktion des Spurwech-
sel-Assistenten (BSM) zu gewährleisten.
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 348 Tuesday, July 22, 2014 1:29 PM

Page 349 of 688

3494-5. Verwendung der Fahrsysteme
4
Fahren
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
Der Spurwechsel-Assistent (BSM) verwendet Radarsensoren zur Erfassung von
Fahrzeugen, die auf einer benachbarten Spur in einem Bereich fahren, der nicht
im Außenspiegel zu sehen ist (toter Winkel), und weist den Fahrer über die
Außenspiegel-Anzeige auf das Vorhandensein dieser Fahrzeuge hin.
Die Bereiche, in denen Fahrzeuge erfasst werden können, sind nachstehend
dargestellt.
Der Erfassungsbereich erstreckt sich
auf die folgenden Abstände:
Etwa 3,5 m von der Seite des Fahr-
zeugs
Die ersten 0,5 m von der Seite des Fahr-
zeugs liegen nicht im Erfassungsbereich
Etwa 3 m vom Heckstoßfänger
Etwa 1 m vor dem Heckstoßfänger
Spurwechsel-Assistent (BSM)
Erfassungsbereiche des Spurwechsel-Assistenten (BSM)
1
2
3
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 349 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM

Page 350 of 688

3504-5. Verwendung der Fahrsysteme
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM)
■Voraussetzungen für den Betrieb des Spurwechsel-Assistenten (BSM)
●Der BSM-Hauptschalter ist eingeschaltet
●Die Geschwindigkeit beträgt mehr als etwa 16 km/h.
■Der Spurwechsel-Assistent (BSM) erfasst ein Fahrzeug in folgenden Situationen
●Ein Fahrzeug überholt Ihr Fahrzeug auf einer benachbarten Spur.
●Ein anderes Fahrzeug gerät beim Spurwechsel in den Erfassungsbereich.
■Bedingungen, unter denen der Spurwechsel-Assistent (BSM) ein Fahrzeug nicht erfasst
Der Spurwechsel-Assistent (BSM) ist nicht darauf ausgelegt, folgende Fahrzeugtypen und/
oder Objekte zu erfassen:
●Kleinkrafträder, Fahrräder, Fußgänger usw.*
●Fahrzeuge, die in Gegenrichtung fahren
●Schutzplanken, Mauern, Schilder, geparkte Fahrzeuge und ähnliche unbewegliche Gegen-
stände
*
●Nachfolgende Fahrzeuge auf derselben Fahrspur*
●Fahrzeuge, die 2 Spuren von Ihrem Fahrzeug entfernt fahren*
*
: Abhängig von den jeweiligen Bedingungen kann jedoch eine Erfassung des Fahrzeugs
und/oder Objekts stattfinden.
ACHTUNG
■Vorsichtsmaßregeln für die Verwendung des Systems
Als Fahrer sind Sie für das sichere Führen Ihres Fahrzeugs verantwortlich. Fahren Sie immer
umsichtig und achten Sie auf Ihre Umgebung.
Der Spurwechsel-Assistent (BSM) ist ein Zusatzsystem, das Sie warnt, wenn sich ein Fahr-
zeug im toten Winkel befindet. Verlassen Sie sich nicht zu sehr auf den Spurwechsel-Assi-
stenten (BSM). Der Assistent kann nicht beurteilen, ob ein Fahrspurwechsel sicher
durchzuführen ist. Blindes Vertrauen kann deshalb zu Unfällen mit lebensgefährlichen Ver-
letzungen führen.
Abhängig von verschiedenen Bedingungen funktioniert das System möglicherweise nicht
einwandfrei. Sehen Sie sich deshalb gründlich um und stellen Sie sicher, dass keine Gefahr
vorliegt.
GS350_250_OM_OM30E18M_(EM).book Page 350 Tuesday, July 22, 20 14 1:29 PM

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 690 next >