Lexus GS300h 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 261 of 640

261
4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Se pueden regular los ritmos de barrido del limpiaparabrisas cuando se selec-
ciona el modo intermitente.
Aumenta la frecuencia de barrido
intermitente del limpiaparabrisas
Reduce la frecuencia de barrido
intermitente del limpiaparabrisas
Funcionamiento conjunto del lava-
parabrisas/limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas ejecutarán automáti-
camente un par de barridos después de
rociar el líquido lavaparabrisas.
Si los faros están encendidos y tira de la
palanca, cuando la suelte los lavafaros fun-
cionarán una vez. A continuación, los
lavafaros funcionarán cada quinto accio-
namiento de la palanca.
5
6
7

Page 262 of 640

2624-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
Limpiaparabrisas con sensor de lluvia
Desplace la palanca 2 niveles
hacia arriba
Desplace la palanca 1 nivel
hacia arriba
Desplace la palanca 1 nivel
hacia abajo
Desplace la palanca 2 niveles
hacia abajo
Interruptor de activación/des-
activación del modo AUTO
Con el modo AUTO seleccionado, los limpiaparabrisas funcionarán automáticamente
cuando el sensor detecte que está lloviendo. El sistema regula automáticamente el ritmo
de barrido del limpiaparabrisas según la cantidad de lluvia y la velocidad del vehículo.
El indicador del modo AUTO se encenderá al seleccionar el modo AUTO.
* 1
: Después de un funcionamiento temporal, el modo volverá a AUTO.
* 2
: El modo AUTO se cancelará.
Indicador de
modo AUTO
1
2
3
4
5
DesactivadoFunciona-
miento tem-
poralFunciona-
miento tem-
poralFunciona-
miento a baja
velocidadFunciona-
miento a gran
velocidad
Funcionamiento
a baja velocidadDesactivadoDesactivadoFunciona-
miento a gran
velocidadFunciona-
miento a gran
velocidad
Funcionamiento
a gran velocidadDesactivadoFunciona-
miento a baja
velocidadSin cambiosSin cambios
Modo
AUTO
Funciona- miento
intermitente
Desactivado
Funciona- miento
temporal *1
Funciona-
miento a baja velocidad *2Funciona-
miento a gran velocidad *2
Continua-
menteSin cambios
Acción
Estado
antes del
funcionamiento

Page 263 of 640

263
4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Con el modo AUTO seleccionado, la sensibilidad del sensor se
puede ajustar
girando el anillo del interruptor.
Aumenta la sensibilidad
Reduce la sensibilidad
Funcionamiento conjunto del lava-
parabrisas/limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas ejecutarán automáti-
camente un par de barridos después de
rociar el líquido lavaparabrisas.
Si los faros están encendidos y tira de la
palanca, cuando la suelte los lavafaros fun-
cionarán una vez. A continuación, los
lavafaros funcionarán cada quinto accio-
namiento de la palanca.
Los limpiaparabrisas se pueden utilizar como limpiaparabrisas intermiten tes,
que funcionan independientemente de la velocidad del vehículo y de la cantidad
de lluvia. El funcionamiento del limpiaparabrisas se puede cambiar al modo de
barrido intermitente cuando el vehículo está detenido y el limpiaparabrisas está
apagado. El modo de funcionamiento del limpiaparabrisas no se puede cambiar
cuando el modo AUTO está activado ni cuando los limpiaparabrisas intermi ten-
tes están en marcha.
Pulse y mantenga pulsado hasta
que el indicador del modo AUTO deje
de parpadear.
Si se pulsa y se mantiene pulsado
hasta que el indicador del modo AUTO
deja de parpadear otra vez, volverá a su
estado anterior.
6
7
8
Cambio entre los limpiaparabrisas intermitentes y los limpiaparabrisas
con sensor de lluvia (vehículos con limpiaparabrisas con sensor de llu-
via)

Page 264 of 640

2644-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
■El limpiaparabrisas y el lava parabrisas funcionan cuando
El interruptor de arranque está en modo ON.
■Barrido del limpiaparabrisas para prevenir el goteo
Tras repetir varias veces la operación de lavado y barrido, los limpiaparabrisas se accionan
una vez más después de una breve pausa para evitar el goteo.
No obstante, el último barrido no se producirá con el vehículo en movimiento.
■Efectos de la velocidad del vehículo sobr e el funcionamiento del limpiaparabrisas
●El intervalo entre los barridos intermiten tes de los limpiaparabrisas cambia cuando se
detiene el vehículo.
●Con el funcionamiento del limpiaparabrisas a baja velocidad seleccionado, el funciona-
miento pasará de velocidad baja a ritmo de barrido intermitente solo cuando el vehículo
esté parado.
■Sensor de lluvia (vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
●Si se selecciona el modo AUTO con el interruptor de arranque en modo ON, los limpiapa-
rabrisas funcionarán una vez para indicar que el modo AUTO está activado.
●Si la temperatura del sensor de lluvia es de 85 °C (185 °F) o s uperior, o de -30 °C
(-22 °F) o inferior, no se producirá el funcionamiento automático. En tal caso, utilice los
limpiaparabrisas en cualquier modo excepto en AUTO.
■Cuando los limpiaparabrisas está n en funcionamiento temporal
El modo AUTO no se puede activar aunque se pulse .
■Si no sale líquido lavaparabrisas
Compruebe que las boquillas del lavaparabrisas no están obstruidas y que el depósito de
líquido lavaparabrisas no está vacío.
●El sensor de lluvia calcula la intensidad de la llu-
via.
Se ha incluido un sensor óptico. Es posible que
el funcionamiento se vea afectado cuando la luz
solar incida intermitentemente en el parabrisas
al amanecer o al atardecer, o si hay insectos u
otros objetos en el parabrisas.
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución cuando se usan los limpiaparabrisas en modo AUTO
En modo AUTO, los limpiaparabrisas pueden ponerse en marcha inesperadamente si se
toca el sensor o si el parabrisas se somete a vibraciones. Procure que los limpiaparabrisas
no le atrapen los dedos ni u otros objetos.
■Medida de precaución relativa al uso de líquido lavaparabrisas
Cuando haga frío, no utilice el líquido lavaparabrisas hasta que el parabrisas se caliente. El
líquido se puede congelar en el parabrisas y ocasionar una situación de baja visibilidad.
Esto podría provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso mortales.

Page 265 of 640

265
4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
AVISO
■Cuando el parabrisas está seco
No use los limpiaparabrisas, ya que podrían dañar el parabrisas.
■Si no sale líquido lavaparabrisas de la boquilla
La bomba de líquido lavaparabrisas podría dañarse si mantiene accionada la palanca de
forma continuada.
■En caso de obstrucción de una boquilla
En este caso, póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Lexus
autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
No intente desatascarla con un alfiler u otro objeto. La boquilla podría resultar dañada.
■Al levantar los limpiaparabrisas
Suba los limpiaparabrisas en línea con el parabrisas. ( P. 354)
En caso contrario, pueden producirse daños en los limpiaparabrisas y/o en el capó.

Page 266 of 640

2664-4. Repostado
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
Apertura del tapón del depósito de combustible
● Desactive el interruptor de arranque y asegúrese de que todas las puertas y
ventanillas están cerradas.
● Confirme el tipo de combustible.
■Tipos de combustible P. 594
■Abertura del depósito de combustible para gasolina sin plomo
Para evitar que se equivoque de combustible al repostar, la abertura del depósito de combus-
tible de su vehículo está diseñada para admi tir únicamente los extremos especiales de las
mangueras propias de los surtidores de combustible sin plomo.
Para abrir el tapón del depósito de combustible, siga estos pasos:
Antes de efectuar el repostado del vehículo

Page 267 of 640

267
4-4. Repostado
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
ADVERTENCIA
■Al repostar
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución al repostar. De lo contrario, podrían
producirse lesiones graves o incluso mortales.
●Después de salir del vehículo y antes de abrir la tapa del depósito de combustible, toqu e
una superficie metálica sin pintura para descargar la electricidad estática de su cuerpo. Es
muy importante descargar la electricidad estática antes de repostar, ya que las chispas
que produce esta electricidad podrían prender los vapores de combustible mientras rea-
liza el repostado.
●Para quitar el tapón del depósito de combustible, sujételo siempre por la empuñadura y
gírelo despacio.
Cuando se afloja el tapón del depósito de combustible, es posible que oiga una especie
de soplido. Espere hasta que deje de oírse ese sonido para retirar el tapón por completo.
Con temperaturas elevadas, es posible que sa lga combustible a presión del cuello de lle-
nado; esto puede provocar lesiones.
●Cuando el depósito de combustible esté abierto, no deje que se acerque nadie sin haber
descargado antes la posible elec tricidad estática de su cuerpo.
●No inhale el vapor del combustible.
El combustible contiene sustancias nocivas para la salud.
●No fume mientras llena el depósito.
El combustible podría inflamarse y provocar un incendio.
●No vuelva al vehículo ni toque nada ni a nadie que pueda estar cargado de electricidad
estática.
De lo contrario, la electricidad estática podría acumularse y provocar un incendio.
■Durante el repostado
Tenga en cuenta las siguientes precauciones para evitar que rebose combustible del depó-
sito:
●Introduzca el extremo de la manguera de combustible con seguridad en el cuello de lle-
nado de combustible.
●Deje de llenar el depósito una vez que el extremo de la manguera de combustible inte-
rrumpe automáticamente el llenado con un clic.
●No llene en exceso el depósito de combustible.
AVISO
■Repostado
No derrame combustible durante el repostado.
De ser así, el vehículo podría sufrir daños, por ejemplo, el sistema de control de emisiones
podría dejar de funcionar correctamente, podrían dañarse los componentes del sistema de
combustible o incluso la superficie pintada del vehículo.

Page 268 of 640

2684-4. Repostado
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Con las puertas desbloqueadas,
pulse el centro del borde trasero de
la tapa del depósito de combustible.
Apriete hasta que oiga un clic y quite la
mano para que la tapa del depósito de
combustible se abra ligeramente. A conti-
nuación, abra completamente la tapa con
la mano.
Gire lentamente el tapón del depó-
sito de combustible para extraerlo y
coloque el tapón en el soporte de la
tapa del depósito de combustible.
■Si la tapa del depósito de combustible no
se puede abrir presionando su parte posterior
Apertura del tapón del depósito de combustible
1
2
Retire la tapa del interior del maletero y tire de la
palanca.

Page 269 of 640

269
4-4. Repostado
4
Conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES) Después de repostar, gire el tapón
del depósito de combustible hasta
que oiga un clic. Al soltar el tapón,
este girará levemente en el sentido
opuesto.
Cierre la tapa del depósito de com-
bustible y presione el centro del
borde posterior de esta tapa hasta
que oiga un clic.
Cuando bloquee las puertas, la tapa del
depósito de combustible también se blo-
queará.
■Estado de bloqueo de la tapa del depósito de combustible
La tapa del depósito de combustible podría no bloquearse ni siquiera cuando se bloqueen las
puertas del vehículo en las siguientes situaciones:
●Si se utiliza el botón de bloqueo de las puertas del interior del vehículo
●Si se acciona el sistema de bloqueo automático de las puertas (
P. 147)
●Si la tapa del depósito de combustible se cierra después de bloquear las puertas del vehí-
culo
Cierre del tapón del depósito de combustible
1
2
ADVERTENCIA
■Si es necesario sustituir el tapón del depósito de combustible
Utilice siempre un tapón del depósito de combustible genuino Lexus y que esté diseñado
específicamente para su vehículo. En caso contrario, aumenta el riesgo de incendios o acci-
dentes con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.

Page 270 of 640

2704-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
GS450h_300h_OM_OM30F94S_(ES)
Sistema Lexus Safety System+ 
◆PCS (sistema de seguridad anticolisión) 
P. 280
◆LKA (sistema de asistencia para mantener la trayectoria) P. 293
◆AHS (sistema de las luces de carretera adaptables) 
 P. 249
◆Luces de carretera automáticas 
 P. 255
◆RSA (asistencia de señales de tráfico) P. 305
◆Control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de mar-
chas completo P. 310
: Si el vehículo dispone de ello
El sistema Lexus Safety System+ consta de los siguientes sistemas de asisten-
cia a la conducción y contribuye a una experiencia de conducción segura y
cómoda:

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 640 next >