Lexus GS450h 2008 Manuel du propriétaire (in French)

Page 211 of 598

210
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
■Conditions pouvant déclencher le système, même s’il n’y a aucun risque de
collision
●Lorsqu’il y a un objet sur le bord de la route à l’entrée d’une courbe
●Lorsqu’on croise un autre véhicule dans une courbe
●Lorsqu’on roule sur un pont de fer étroit
●Lorsqu’un objet métallique est présent sur la route
●Lorsqu’on roule sur une route inégale
●Lorsqu’on croise un autre véhicule dans un virage à gauche
●Lorsque votre véhicule se rapproche rapidement de celui qui le précède
Si le système s’active dans les circonstances énumérées ci-haut, il se peut aussi que
les ceintures de sécurité se rétractent rapidement et que les freins réagissent avec
plus de puissance qu’à l’habitude. Lorsque la ceinture de sécurité est verrouillée en
position rétractée, immobilisez le véhicule dans un endroit sécuritaire, relâchez la
ceinture, puis resserrez-la.
■Si le système subit une défaillance
Les lampes témoin et/ou les messages d’avertissement s’activeront ou clignoteront.
( → P. 490, 500)
GS_D_HV.book Page 210 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page 212 of 598

211
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
ATTENTION
■Gestion du capteur radar
Observez les précautions suivantes pour vous assurer que le système de sécurité
préventive puisse fonctionner correctement.
●Gardez le capteur et la calandre avant propres en tout temps.
Pour éviter de les marquer ou de les endommager, nettoyez le capteur et la
calandre avant avec un chiffon doux.
●N’exposez pas le capteur et la zone environnante à un choc violent.
Même un léger déplacement du capteur pourrait entraîner une défaillance du
système. Si le capteur ou la zone environnante subit un choc violent, faites vérifier
et ajuster cette zone par un concessionnaire Lexus.
●Ne démontez pas le capteur.
●Ne fixez pas d’accessoires ou d’autocollants sur le capteur, la protection de
calandre et la zone environnante.
●Ne modifiez pas le capteur ni la calandre et ne les peignez pas.
■Limites du système de sécurité préventive
Ne vous fiez pas uniquement au système de sécurité préventive. Conduisez
toujours prudemment, en prenant soin d’observer votre environnement et de
surveiller les obstacles ou les autres risques routiers.
GS_D_HV.book Page 211 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page 213 of 598

212
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
2-5. Informations sur la conduite
Charge et bagages
Capacité et répartitionLa capacité de charge dépend du poids total des occupants.
(Capacité de charge) = (Capacité totale de charge) – (Poids total des
occupants)
Étapes à suivre pour déterminer la limite de charge correcte—
(1) Trouvez l’avis “Le poids combiné des occupants et de la charge ne
devrait jamais dépasser XXX kg” sur la plaque de votre véhicule.
(2) Déterminez le poids combiné du conducteur et des passagers qui vont être assis dans votre véhicule.
(3) Soustrayez le poids combiné du conducteur et des passagers de XXX kg.
Prenez note des renseignements suivants sur les précautions relatives au
rangement des bagages et à la capacité de charge.
●Dans la mesure du possible, rangez les bagages ou le chargement
dans le coffre. Assurez-vous que tous les objets sont bien en place.
● Veillez à ne pas déséquilibrer le véhicule. En plaçant la charge le
plus à l’avant possible, l’équilibre peut être maintenu plus facilement.
● Pour économiser le carburant, ne transportez pas de charge inutile.
GS_D_HV.book Page 212 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page 214 of 598

213
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
(4) Le résultat de cette soustraction équivaut à la capacité de charge etde bagages.
Par exemple, si la somme “XXX” vaut 635 kg et qu’il y aura cinq
passagers de 68 kg chacun, la capacité de charge et de bagages
sera de 295 kg (635 - 340 [5 x 68] = 295 kg).
(5) Déterminez le poids combiné de charge et des bagages placés
dans le véhicule.
Ce poids ne devrait pas dépasser , pour des raisons de sécurité, la
capacité de charge et de bagages calculée au point 4.
(6) Si vous tractez une remorque, le poids de la remorque sera transféré à votre véhicule. Consultez ce manuel pour déterminer
quelle sera l’ampleur de la réduction de la capacité de charge et de
bagages de votre véhicule. ( →P. 2 1 6 )
Lexus vous recommande de ne pas tracter de remorque avec votre
véhicule. Votre véhicule n’est pas conçu pour tracter une remorque.
GS_D_HV.book Page 213 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page 215 of 598

214
2-5. Informations sur la conduite
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Exemple pour votre véhiculeCapacité de charge
Capacité totale de charge
Dans le cas où 2 personnes dont le poids combiné est de 166 kg
voyagent dans votre véhicule, qui a une capacité totale de charge de 370
kg, la capacité de charge et de bagages sera la suivante:
815 lb. — 366 lb. = 449 lb. (370 kg — 166 kg = 204 kg)
À partir de là, si 3 passagers supplémentaires, dont le poids combiné est de
176 kg, prennent place dans le véhicule, la capacité de charge et de bagages
sera réduite de la manière suivante:
449 lb. — 388 lb. = 61 lb. (204 kg — 176 kg = 28 kg)
Comme le montre l’exemple précédent, si le nombre d’occupants
augmente, le poids de charge et de bagages doit être réduit d’un
montant équivalent au poids combiné des occupants qui ont ensuite pris
place dans le véhicule. En d’autres termes, si l’augmentation du nombre
d’occupants provoque une capacité totale de charge excessive (poids
combiné des occupants plus le poids de charge et de bagages), vous
devez réduire le poids de la charge et des bagages placés dans le
véhicule.
GS_D_HV.book Page 214 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page 216 of 598

215
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
ATTENTION
■Objets qui ne doivent pas être transportés dans le coffre
Les objets suivants pourraient provoquer un incendie s’ils sont rangés dans le
coffre.
●Récipients contenant de l’essence
●Contenants pressurisés
■Précautions relatives au rangement
●Ne placez aucun objet sur la tablette située derrière le dossier du siège arrière.
Ces objets risquent d’être projetés en cas de freinage brusque ou d’accident et
pourraient blesser les occupants.
●Ne conduisez pas avec des objets déposés sur le bloc d’instrumentation.
Ils pourraient réduire le champ de vision du conducteur ou se déplacer lors
d’accélérations ou de virages brusques, et ainsi nuire au contrôle du véhicule. En
cas d’accident, ils risqueraient de blesser les occupants du véhicule.
●Fixez bien tous les objets dans l’habitacle, sinon ils pourraient se déplacer et
blesser quelqu’un en cas d’accident ou de freinage brusque.
■Poids de la charge
●Un chargement incorrect pourrait entraîner une détérioration des commandes
de direction ou des freins et provoquer un accident susceptible d’occasionner
des blessures graves, voire mortelles.
●Ne dépassez pas la charge maximum sur les essieux ni le poids nominal total du
véhicule.
●Même lorsque la somme du poids des occupants et du poids des charges est
inférieure à la capacité totale de charge, répartissez correctement la charge. Un
chargement incorrect pourrait entraîner une détérioration des commandes de
direction ou des freins susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
GS_D_HV.book Page 215 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page 217 of 598

216
2-5. Informations sur la conduite
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Limites de charge du véhicule
■Capacité totale de charge et nombre de sièges
Ces renseignements se retrouvent également sur l’étiquette de pression des pneus
et d’information de charge. (→P. 4 4 2 )
ATTENTION
■Surcharge du véhicule
Ne surchargez pas le véhicule.
Cela peut non seulement endommager les pneus, mais aussi réduire la maniabilité
de la direction et la capacité de freinage, ce qui peut provoquer un accident.
Les limites de charge du véhicule repren nent la capacité totale de charge,
la capacité assise, la capacité de remorquage et la capacité de charge.
■ Capacité totale de charge: 815 lb. (370 kg)
La capacité totale de charge équivaut à la somme du poids des
occupants, de la charge et des bagages.
■ Nombre de sièges: 5 passag ers (avant 2, arrière 3)
Le nombre de sièges équivaut au nombre maximum d’occupants,
chacun d’entre eux étant supposé peser 150 lb. (68 kg).
Même si le nombre d’occupants n’est pas supérieur au nombre de
sièges, il ne faut pas dépasser la capacité totale de charge.
■ Capacité de remorquage
Lexus vous recommande de ne pas tracter de remorque avec votre
véhicule.
■ Capacité de charge
La capacité de charge peut augmenter ou diminuer en fonction du
poids et du nombre d’occupants.
GS_D_HV.book Page 216 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page 218 of 598

217
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Conseils pour la conduite en hiver
Préparez le véhicule et procédez aux inspections nécessaires avant de
conduire en hiver. Conduisez toujours le véhicule en fonction des
conditions atmosphériques qui prévalent.
■Préparation pour l’hiver
● Utilisez les liquides qui conviennent aux températures
extérieures.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement du moteur/de l’unité de commande
électrique
• Liquide de lave-glace
● Faites vérifier le niveau d’électrolyte de la batterie et sa gravité
spécifique par un technicien agréé.
● Installez quatre pneus neige ou achetez un ensemble de chaînes
antidérapantes pour les pneus arrière.
Assurez-vous que vos pneus sont tous de la même taille et de la même
marque, et que les chaînes correspondent à la taille des pneus.
■Avant de conduire le véhicule
Procédez comme suit, selon les conditions de conduite.
● Ne forcez pas pour ouvrir une glace ou pour déplacer un essuie-
glace qui a gelé. Pour faire fondre la glace, faites plutôt couler de
l’eau chaude sur la surface gelée. Essuyez immédiatement l’eau
qui a coulé pour l’empêcher de geler.
● Pour que le ventilateur du système de commande de la
température fonctionne adéquatement, enlevez la neige
accumulée dans les évents de l’entrée d’air situés devant le pare-
brise.
● Enlevez toute la glace qui s’est formée sur le châssis du véhicule.
● Vérifiez régulièrement si de la glace ou de la neige s’est
accumulée dans le passage des roues ou sur les freins, et
enlevez-la le cas échéant.
GS_D_HV.book Page 217 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page 219 of 598

218
2-5. Informations sur la conduite
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Réglementation relative à l’utilisation des chaînes antidérapantes
● La réglementation relative aux chaînes antidérapantes varie en
fonction de la région et du type de route. Renseignez-vous avant
d’installer les chaînes.
● Utilisez des chaînes SAE Classe “S” pour pneu radial, à l’exception de
celles à câble ou de type à barre en V.
• Installez les chaînes sur les pneus arrière.
• Reportez-vous aux explications fournies avec les chaînes
antidérapantes pour obtenir les directives d’installation.
● Retendez les chaînes après avoir parcouru de 1 /4 à 1 /2 mile (0,5 à 1,0
km).
■Pendant la conduite du véhicule
Accélérez doucement et conduisez plus lentement, à une vitesse
adaptée aux conditions routières.
■ Lorsque vous garez le véhicule
Garez le véhicule et placez le sé lecteur de vitesses en position “P”,
sans serrer le frein de stationne ment. Le frein de stationnement
pourrait geler et il serait alors impossible de le desserrer.
GS_D_HV.book Page 218 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page 220 of 598

219
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
GS_HV_D
November 27, 2009 11:16 am
Déplacement des essuie-glacesVous pouvez placer les essuie-glaces en position de repos
manuellement. (S’il y a beaucoup de neige ou de glace, etc.)
Lorsque vous déplacez l’essuie-glace, agrippez fermement la partie où le
balai est fixé au bras. En position de repos
Soulevez l’essuie-glace dans l’axe
du pare-brise.
Les essuie-glaces peuvent rester
soulevés en position de repos.
*: Plus de 3,9 in. (10 cm)
En position escamotée Abaissez les essuie-glaces en
appuyant sur la partie supérieure
de la section de fixation.
GS_D_HV.book Page 219 Friday, November 27, 2009 11:17 AM

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 600 next >