ESP Lexus IS250 2008 Système de navigation manuel du propriétaire (in French) / Système de navigation manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
Page 200 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
199
D
Informations routières
“TRAF”
Le syntoniseur recherche automatiquement
une station qui diffuse des bulletins réguliers
d’informations routières.
Lorsque vous effleurez
“TRAF”, “TRAF SEEK”
s’affiche à l’affichage, et l’autoradio se met à
rechercher toute station diffusant les
informations de programme routières.
Si aucune station d’informations routières n’est
trouvée, l’indication “NOTHING” apparaît sur
l’afficheur.
Les informations routières peut ne pas être
diffusé lors de recherche.
Si une station d’informations routières est
trouvée, son libellé est affiché et l’indication
“TRAF” est affichée pendant tout le temps que
le bulletin d’informations routières est reçu. Pour écouter une émission de radio par satellite
depuis votre véhicule, vous devez vous
procurer et installer une antenne et un récepteur
de satellite supplémentaires Lexus d’origine
dans votre véhicule, et vous devez disposer
d’un abonnement à la station XM
rpar satellite.
DAbonnement à une radio satellite XMr
Une radio satellite XM
rest un syntoniseur
conçu exclusivement pour recevoir des
émissions proposées sur abonnement distinct.
Comment s’abonner:
Vous devez passer un contrat de service distinct
avec la radio satellite XM rpour pouvoir recevoir
la programmation d’émissions par satellite dans
le véhicule. Il vous en coûtera une somme
supplémentaire pour l’activation de
l’abonnement et l’abonnement lui −même, non
comprise dans le prix du véhicule ou dans celui
du syntoniseur numérique d’émissions par
satellite.
Pour les informations détaillées concernant la
radio satellite XM rou pour s’abonner:
Etats− Unis—
Consultez le site Web à www.xmradio.com
ou
appelez 1 −877− 515−3987.
Canada—
Consultez le site Web à www.xmradio.ca
ou
appelez 1 −877− 438−9677.
La radio satellite XM rest responsable
uniquement pour de la qualité, de la disponibilité
et du contenu des services de radio par satellite
fournis, dans les conditions définies par le
contrat de service à la clientèle de radio satellite
XM r.
Il importe de connaître l’identifiant de la radio;
celui −ci est indiqué lorsque vous sélectionnez le
“CH 0000” de la radio. Pour plus de détails, lisez
le paragraphe “Affichage de l’identifiant de la
radio” ci −après.
Les coûts et la programmation sont du seul
ressort de la radio satellite XM
ret sont
susceptibles de modifications.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
— Mode autoradio
(émissions radio satellite XM
r)
Page 212 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
211
(c) Sélection d’un disque au choix
A l’écran:
Effleurez le bouton numéroté
correspondant au disque désiré.
Le numéro de disque sélectionné est mis en
évidence.
Le changeur entame la lecture du disque choisi
à partir de la première piste.
En façade de l’autoradio:
Appuyez sur le côté “
”ou“” du bouton
“CH/DISC”.
Lorsque vous relâchez le bouton, le changeur
entame la lecture du disque choisi à partir de la
première piste. (d) Utilisation des CD audio
DLecture d’un CD audio
Appuyez sur le bouton “AUDIO” pour
afficher cet écran.
Texte CD uniquement — Le titre du disque et de
la piste s’affichent à l’écran lorsque vous
appuyez sur le bouton
“DISC·AUX”.
Vous pouvez fonctionner les boutons d’écran
tactile et choisir le numéro du disque que vous
souhaitez lire. Le disque sélectionné est
automatiquement lu.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 216 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
215
D
Sélection d’un dossier au choix
“FOLDER Y”: Effleurez ce bouton pour passer
au dossier suivant.
“FOLDER B”: Effleurez ce bouton pour passer
au dossier précédent.
“FOLDER LIST”: Le dossier désiré peut être
sélectionné dans une liste. Cette fonction est
disponible seulement lorsque le véhicule est
immobilisé.
Effleurez “FOLDER LIST” . La liste des
dossiers s’affiche.
Effleurez le bouton numéroté correspondant au
dossier désiré. Le changeur commence à lire le
premier fichier du dossier sélectionné.
: En effleurant ce bouton, déplacez la liste
vers le haut de 6 groupes de dossiers. Si ce
bouton est effleuré lorsque la première page de
la liste est affichée, la dernière page est
affichée.
: En effleurant ce bouton, déplacez la liste
vers le bas de 6 groupes de dossiers. Si ce
bouton est effleuré lorsque la dernière page de
la liste est affichée, la première page est
affichée.
“FILE”: La liste du fichier s’affiche.
“DETAIL”: Les informations détaillées sur le
fichier en cours de lecture sont affichées. Cette
fonction est disponible seulement lorsque le
véhicule est immobilisé.
DSélection d’un fichier choisi
Bouton “SEEK/TRACK”: Permet d’accéder
directement à un fichier désiré.
Appuyez sur le côté “
”ou “”du bouton de
“SEEK/TRACK” et répétez−le jusqu’à ce que
le de la choisie numéro de fichier apparaisse à
l’écran. Lorsque vous relâchez le bouton, le
changeur commence à lire le fichier sélectionné
depuis le début. Lorsque la fonction “RAND” ou
“FLD·RPT” est activée, le numéro de fichier
dans les limites du dossier que vous écoutez
actuellement apparaît.
Avance rapide: Appuyez sur le côté “
”du
bouton de “SEEK/TRACK” et maintenez la
pression du doigt pour commander l’avance
rapide du disque. Lorsque vous relâchez le
bouton, le changeur reprend la lecture du
disque choisi à partir de cette position.
Inversion du sens de lecture: Appuyez sur le
côté “
”du bouton de “SEEK/TRACK” et
maintenez la pression du doigt pour
commander l’entraînement inverse disque.
Lorsque vous relâchez le bouton, le changeur
reprend la lecture du disque.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 225 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
224
(b) Lecture d’un disque
Appuyez sur la touche“DISC·AUX”si des
disques sont déjà chargés dans le changeur
DVD.
L’écran “DVD CHANGER” s’affiche.
Les disques présents dans le changeur DVD
sont lus l’un après l’autre, en commençant par
le dernier disque introduit. Sont affichés à
l’afficheur le numéro du disque en cours de
lecture, le numéro de la piste ou du titre et du
chapitre et le temps écoulé depuis le début du
programme.
CD audio uniquement —
Lorsque la lecture d’un disque audio est
terminée, le lecteur entame la lecture de la
première piste du disque audio suivant.
Lorsque la lecture du dernier disque audio est
terminée, le lecteur reprend avec la lecture du
premier disque audio.
Le changeur sautera chaque plateau libre. (c) Sélection d’un disque au choix
A l’écran:
Effleurez le bouton numéroté
correspondant au disque désiré.
Le numéro de disque sélectionné est mis en
évidence.
Le changeur entame la lecture du disque choisi
à partir de la première piste.
Sur le panneau:
Appuyez sur le côté “
”ou“” du bouton
“CH/DISC”.
Lorsque vous relâchez le bouton, le changeur
entame la lecture du disque choisi à partir de la
première piste.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 226 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
225
(d) Utilisation d’un disque DVD
AVERTISSEMENT:Vous pouvez déterminer
les conditions de lecture de certains disques
DVD par un producteur de logiciel DVD. Ce
changeur DVD lit un disque conformément aux
intentions du fabricant du logiciel. Par
conséquent, certaines fonctions peuvent ne pas
fonctionner correctement. Veillez à bien lire le
manuel de l’utilisateur du disque DVD fourni
séparément. Pour tout complément
d’information sur les disques vidéo DVD,
reportez− vous à “(g) Informations sur le lecteur
DVD et les DVD vidéo” à la page 239.
DPrécautions à prendre avec les DVD
vidéo
Lorsque vous enregistrez à partir d’un vidéo
DVD ou vidéo CD, il peut arriver que les pistes
audio ne soient pas enregistrées alors que le
menu est affiché. Dans ce cas, le son est
inaudible; vérifiez que les pistes vidéo sont
lisibles, puis activez la lecture.
Une fois que la lecture d’un disque est achevée:
DSi vous avez lu un CD audio ou un disque
MP3/WMA, la première piste ou le premier
fichier est lue à nouveau.
DSi vous avez lu un vidéo DVD ou un CD
vidéo, la lecture s’arrête ou l’écran du menu
s’affiche.
Le numéro de titre/chapitre ainsi que l’affichage
du temps de lecture risquent de ne pas
apparaître lors de la relecture de certains
disques DVD vidéo.
ATTENTION
Sur certains DVD, les conversations sont
enregistrées avec un volume bas pour
accroître l’impact des effets sonores. Si
vous réglez le volume en pensant que le
niveau sonore des dialogues est au
maximum des possibilités du DVD, vous
risquez d’être surpris par un niveau
sonore supérieur lorsque vous changerez
de source audio. Les volumes sonores
plus élevés ont des répercutions non
négligeables sur le corps humain et
peuvent représenter un danger pour la
conduite. Gardez bien cela à l’esprit
lorsque vous réglez le volume.
Cet écran “Conseil DVD!” apparaît lorsque
l’écran vidéo est d’abord affiché après que le
commutateur “ENGINE START STOP” soit
en mode ACCESSOIRE ou ALLUMAGE
ACTIVE.
Effleurez “OK”lorsque vous lisez le message.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 228 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
227
"DVD audio
Si vous effleurez une partie de l’écran, là où les
commandes ne s’y trouvent pas alors que vous
regardez un programme vidéo, les commandes
de DVD apparaîtront.
“> Page2”: Effleurez ce bouton pour afficher la
page suivante des commandes du DVD.
“< Page1”: Effleurez ce bouton pour afficher la
première page des commandes du DVD.
“Cachage boutons”: Effleurez ce bouton pour
faire disparaître les commandes de l’écran.
Si “
”s’affiche à l’écran lorsque vous
effleurez une commande, c’est que la fonction
correspondante n’est pas accessible.
DDescription des commandes du DVD
PREMIERE PAGE DES COMMANDES DU
VIDEO DVD
“Menu” et “Menu du haut”: Si vous effleurez
le bouton, l’écran de menu pour le vidéo DVD
apparaît. (En ce qui concerne l’utilisation,
reportez− vous au manuel fourni avec le disque
vidéo DVD fourni séparément.)
: La touche de commande de menu
apparaît sur l’écran. (Reportez −vous à la page
228.)
: Le fait d’effleurer ceci aménage une
pause sur l’écran vidéo.
: Le fait d’effleurer ceci commande le
retour rapide.
: Le fait d’effleurer ceci provoque l’arrêt
du disque vidéo DVD.
: Effleurez ce bouton pour reprendre la
lecture normale après l’arrêt ou la pause.
: Effleurez ce bouton pour commander
une avance rapide pendant la lecture. Pendant
une pause, effleurez brièvement ce bouton pour
avancer image par image, ou effleurez et
maintenez −le pour lire lentement.
SECONDE PAGE DES COMMANDES DU
VIDEO DVD
“Réglage”: Affiche l’écran de configuration
initiale. (Reportez −vous à la page 233.)
“Sel. Numéro”: Affiche l’écran de recherche
des pistes ou des numéros. (Reportez −vous à
la page 238.)
“Recherc.”: Affiche l’écran de recherche des
titres. (Reportez− vous à la page 229.)
“Retour”: Effleurez ce bouton pour afficher les
scènes marquantes de la vidéo et commencer
la lecture depuis l’une d’elles.
“Audio”: Affiche l’écran de sélection audio.
(Reportez −vous à la page 231.)
“Sous− titres”:Affiche l’écran de sélection des
sous− titres. (Reportez −vous à la page 231.)
“Angle”: Affiche l’écran de sélection des
angles de vue. (Reportez −vous à la page 232.)
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 233 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
232
D
Changement du format audio
DVD audio uniquement —
A chaque appui sur le bouton “Audio”, le
format audio est sélectionné parmi les
autres disponibles sur le disque.
Lorsque vous effleurez
, l’écran
précédent revient.
DChangement de l’angle de vue
Avec les disques compatibles multi −angles et
pour lesquels le symbole correspondant
s’affiche à l’écran, vous pouvez sélectionner
l’angle de votre choix.
L’angle sélectionné change à chaque appui
sur le bouton “Angle”.
Lorsque vous effleurez
, l’écran
précédent revient.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 235 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
234
SYMBOLE D’ANGLE
On peut afficher à l’écran ou masquer le
symbole multi−angles lorsque le disque chargé
est compatible multi −angles.
A chaque appui sur le bouton “Marque
d’angle” , le symbole d’angle sur l’écran
s’affiche ou disparaît alternativement.
VERROUILLAGE PARENTAL
Vous pouvez changer le niveau de restrictions
au visionnage.
1. Effleurez “Restriction enfants”.
2. Saisissez le code personnel à 4 chiffres
sur l’écran “Entrer le code personnel”.
Si vous saisissez les mauvais numéros,
effleurez “Effac”pour les effacer.
Les 10 touches de “Effac”initialiseront le code
personnel.
3. Effleurez un niveau parental (1 — 8) sur
l’écran “Niveau de restriction”.
Pour revenir à l’écran “Menu de réglage”,
effleurez
.
DSaisissez le code de langue de sous −titre
Si vous effleurez “Autres”sur l’écran “Sélect.
langue audio”, “Langue sous −titre” ou “Sélect.
langue DVD”, vous pouvez sélectionner la
langue que vous désirez écouter ou lire en
saisissant un code de langue.
1. Composez le code de langue à 4 chiffres.
Si vous saisissez les mauvais numéros,
effleurez “Effac”pour les effacer.
2. Effleurez “Entrer”.
Code
Langue
1001Japonais
0514Anglais
0618Français
0405Allemand
0920Italien
0519Espagnol
2608Chinois
1412Néerlandais
1620Portugais
1922Suédois
1821Russe
111 5Coréen
0512Grec
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 236 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
235
0101Afar
0102Abkhazian
0106Afrikaans
0113Amharique
0118Arabe
0119Assamais
0125Aymara
0126Azerbaïdjanais
0201Bashkir
0205Biélorusse
0207Bulgare
0208Bihari
0209Bislama
0214Bengali
0215Tibétain
0218Breton
0301Catalan
0315Corse
0319Tchèque
0325Gallois
0401Danois
0426Bhoutani
0515Espéranto
0520Estonien
0521Basque
0601Persan
0609Finnois
0610Fidji
0615Féringien
0625Frison
0701Irlandais
0704Gaélique écossais
0712Galicien
0714Guarani
0721Goujarati
0801Haoussa
0809Hindi
0818Croate
0821Hongrois
0825Arménien
0901Interlingua
0905Interlingue
0911Inupiak
0914Indonésien
0919Islandais
0923Hébreu
1009Yiddish
1023Javanais
1101Géorgien
1111Kazakh
111 2Groenlandais
111 3Cambodgien
111 4Kannada
111 9Kashmiri
1121Kurde
1125Kirghiz
1201Latin
1214Lingala
1215Laotien
1220Lithuanien
1222Letton
1307Malgache
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish
Page 238 of 319
SYSTEME AUDIO/VIDEO
237
(e) Utilisation des CD vidéo
DLecture d’un CD vidéo
Appuyez sur le bouton “AUDIO” pour
afficher cet écran.
Vous pouvez effleurer“WIDE”pour changer de
mode d’écran.
Si vous effleurez “PICTURE”alors que le
véhicule est à l’arrêt complet et le frein de
stationnement est bloqué, l’écran vidéo est
rétabli.
DAffichage des boutons de commande
Si vous effleurez la partie où les boutons d’écran
tactile ne s’y trouvent pas alors que vous
regardez un CD vidéo, les boutons de
commande du CD vidéo apparaîtront.
“>Page2”: Utilisez ce bouton pour afficher les
boutons de commande de la seconde page.
“<Page1”: Utilisez ce bouton pour afficher les
boutons de commande de la première page.
“Cachage boutons”: Utilisez ce bouton pour
faire disparaître les boutons de commande de
l’afficheur.
Si “
” s’affiche à l’écran lorsque vous
effleurez le bouton, c’est que la fonction
correspondante n’est pas accessible.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish