MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 291 of 807

4–133
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos.
Monitoreo de punto ciego (BSM) *
El monitoreo de punto ciego (BSM) fue diseñado para ayudar al conductor a veri¿ car el área
de atrás del vehículo a ambos lados durante un cambio de senda noti¿ cando al conductor de
la presencia de vehículos que se aproximan desde atrás en una senda más cercana.
El monitoreo de punto ciego (BSM) detecta los vehículos que se aproximan desde atrás
mientras se desplaza en dirección hacia delante a 30 km/h o más rápido y noti¿ ca al
conductor encendiendo el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) y
exhibiendo la pantalla de detección de vehículo (vehículos con exhibición de conducción
activa).
Si se acciona la palanca de señales de viraje para señalar un giro en la dirección en que el
indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) está encendido mientras se
detecta un vehículo acercándose, el monitoreo de punto ciego (BSM) noti¿ ca al conductor
de un posible peligro encendiendo el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego
(BSM), y activando el sonido de advertencia y la exhibición de indicador de pantalla de
advertencia (vehículos con exhibición de conducción activa).
El área de detección en este sistema cubre los carriles a ambos lados del vehículo y desde la
parte de atrás de las puertas delanteras hasta aproximadamente 50 m detrás del vehículo.
Areas de detección Su vehículo


Page 292 of 807

4–134
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
ADVERTENCIA
Siempre veri¿ que visualmente el área alrededor antes de indicar un cambio de carril:
El sistema fue solo diseñado para asistirlo a veri¿ car por vehículos en la parte de atrás
al hacer un cambio de carril. Debido a ciertas limitaciones en el funcionamiento de este
sistema, el indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM), el sonido de
advertencia y la exhibición de indicador de pantalla de advertencia podría no activarse
o podría ser demorada incluso si hay un vehículo en un carril adyacente. Siempre es
responsabilidad del conductor veri¿ car hacia atrás.
NOTA

 El monitoreo de punto ciego (BSM) funcionará cuando se cumplan todas las siguientes
condiciones:
 


 El encendido está en la posición ON.



 El indicador de monitoreo de punto ciego (BSM) OFF en el grupo de instrumentos
se enciende.
 


 La velocidad del vehículo es de aproximadamente 30 km/h o más. 

 El monitoreo de punto ciego (BSM) podría no funcionar correctamente en las
siguientes circunstancias.
 


 La velocidad del vehículo baja a menos de aproximadamente 25 km/h incluso a
pesar de que el indicador del interruptor de monitoreo de punto ciego (BSM) OFF
está apagado.
 


 La palanca de cambio (transmisión manual)/palanca selectora (transmisión
automática) se mueve a marcha atrás (R) y el vehículo se está moviendo marcha
atrás.


Page 293 of 807

4–135
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
NOTA
  En los siguientes casos, la indicación de advertencia/luz de advertencia de monitoreo
de punto ciego (BSM) se enciende y el sistema deja de funcionar. Si la indicación
de advertencia/luz de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) permanece
encendido, haga inspeccionar el vehículo en un técnico autorizado Mazda tan pronto
como sea posible.
 


 Se detecta algún problema con el sistema incluyendo los indicadores de advertencia
de monitoreo de punto ciego (BSM).
 


 Ha ocurrido una gran desviación en la posición de instalación de un sensor de radar
(trasero) en el vehículo.
 


 Hay una gran acumulación de nieve o hielo en el paragolpes trasero cerca de
un sensor de radar (trasero). Retire la nieve, hielo o barro que pueda haber en el
paragolpes trasero.
 


 Conducir sobre caminos cubiertos de nieve durante largos períodos.



 La temperatura cerca de los sensores de radar (traseros) se vuelve extremadamente
caliente por conducir durante largos períodos de tiempo en bajada en el verano.
 


 El voltaje de la batería ha bajado. 

 Bajo las siguientes condiciones, los sensores de radar (traseros) no pueden detectar
objetos o podría resultar difícil de detectarlos.
 


 Un vehículo que se encuentra en el área de detección en un carril adyacente
hacia atrás pero que no se está aproximando. El monitoreo de punto ciego (BSM)
determina la condición basada en los datos de detección del radar.
 


 Un vehículo se desplaza a lo largo de su vehículo a casi la misma velocidad durante
un período extenso de tiempo.
 


 Vehículos que se aproximan en la dirección opuesta.



 Un vehículo en un carril adyacente está intentando pasar su vehículo.



 Un vehículo se encuentra en el carril adyacente en un camino con carriles
extremadamente anchos. El área de detección de los sensores de radar (traseros) se
ajusta al ancho del camino de las autopistas.


Page 294 of 807

4–136
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
NOTA
  En los siguientes casos, el destello del indicador de advertencia de monitoreo de punto
ciego (BSM) y la activación de la advertencia sonora y el indicador de pantalla de
advertencia podrían no activarse o resultar demoradas.
 


 Un vehículo cambia de carril desde dos carriles adyacentes.



 Conduciendo en cuestas pronunciadas.



 Cruzando la cima de una colina o un paso de montaña.



 El radio de giro es pequeño (al hacer una curva cerrada, girar en una intersección).



 Cuando hay una diferencia en la altura entre su carril y el carril adyacente.



 Directamente después de oprimir el interruptor de monitoreo de punto ciego (BSM)
OFF y se puede usar el sistema.
 
 Si el ancho del camino es extremadamente angosto, se pueden detectar vehículos de
dos carriles. El área de detección de los sensores de radar (traseros) se ajusta al ancho
del camino de las autopistas.
  El indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) se puede encender y
la pantalla de detección de vehículo puede exhibirse en la exhibición en respuesta a
objetos estacionarios (guardarieles, túneles, paredes laterales y vehículos estacionados)
en el camino o a un lado del camino.
Objetos como guardarieles y paredes
de cemento a lo largo del vehículo.Lugares donde el ancho entre los guardarieles
o paredes de cada lado del vehículo se angosta.
Las paredes a la entrada y salida de los túneles, curvas.
  Un indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) o bip de advertencia
se activa varias veces al girar en un cruce dentro de la ciudad.
  Desactive el monitoreo de punto ciego (BSM) cuando arrastre un trailer o cuando haya
un accesorio como un portabicicletas en la parte trasera del vehículo. De lo contrario
las ondas de radio del radar se bloquearán haciendo que el sistema no funcione
normalmente.


Page 295 of 807

4–137
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
NOTA
  En los siguientes casos, podría ser difícil ver los indicadores de advertencia de
monitoreo de punto ciego (BSM) encendidas/destellando que se encuentran en los
espejos de las puertas.
 


 La nieve o hielo se adhiere en los espejos de las puertas.



 El vidrio de la puerta delantera está empañado o cubierto de nieve, escarcha o polvo. 

 El sistema cambia a la función de alerta de tránsito cruzando atrás cuando se mueve
la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca selectora (transmisión
automática) a la posición de marcha atrás (R).
 Consulte la sección Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) en la página 4-153 .
Indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM)/Advertencia
sonora de monitoreo de punto ciego (BSM)
El sistema de monitoreo de punto ciego (BSM) o el sistema de alerta de tránsito cruzando
atrás (RCTA) noti¿ can al conductor de la presencia de vehículos en carriles adyacentes a
la parte de atrás de su vehículo usando el indicador de advertencia de monitoreo de punto
ciego (BSM), la advertencia sonora y el indicador de exhibición (vehículos con exhibición
de conducción activa) mientras los sistemas están activados.
Indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM)
Los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) están equipadas en los
espejos de puerta izquierdo y derecho. Los indicadores de advertencias se encienden cuando
detecta un vehículo que se aproxima desde atrás en una senda adyacente.
Cuando el encendido se cambia a ON, el indicador de advertencia de malfuncionamiento se
enciende momentáneamente y luego se apaga después de algunos segundos.


Page 296 of 807

4–138
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
Conduciendo hacia adelante (Funcionamiento de monitoreo de punto ciego (BSM))
El monitoreo de punto ciego (BSM) detecta a los vehículos que se acercan desde atrás y
enciende los indicadores advertencias de monitoreo de punto ciego (BSM) equipados en
los espejos de puertas de acuerdo con las condiciones. Además, mientras se enciende un
indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM), si la palanca de señales de
viraje se acciona para señalar un giro en la dirección en que el indicador de advertencia de
monitoreo de punto ciego (BSM) se encuentra encendido, el indicador de advertencia de
monitoreo de punto ciego (BSM) destellará.
Conduciendo hacia atrás (Funcionamiento del sistema de alerta de tránsito cruzando
atrás (RCTA))
El sistema de alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) detecta los vehículos que se
aproximan desde la izquierda o derecha de su vehículo y hace destellar los indicadores de
advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM).
Función para cancelación del atenuador de iluminación
Si los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) se encienden cuando
las luces de posición están encendidas, el brillo de los indicadores de advertencia de
monitoreo de punto ciego (BSM) se atenúan.
Si los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) fueran difíciles de ver
debido al resplandor del brillo alrededor al conducir sobre caminos cubiertos de nieve o con niebla,
oprima el botón de cancelación de atenuador para cancelar el atenuador y aumentar el brillo de los
indicadores de advertencias de monitoreo de punto ciego (BSM) cuando estén encendidos.
Consulte la Iluminación del panel de instrumentos en la página 4-32 .
Indicador de exhibición (Vehículos con exhibición de conducción activa)
Cuando el vehículo se está moviendo hacia delante (monitoreo de punto ciego (BSM)
funcionando) el vehículo detectado que se aproxima y la advertencia se exhiben en la
exhibición de conducción activa.
Cuando se detecta un vehículo aproximándose la dirección detectada se exhibe con un
indicador de detección (blanco). Además, si se acciona la palanca de señal de viraje para
señalar un cambio de carril mientras se detecta el vehículo, la exhibición cambia el color
(ámbar) del indicador de advertencia.
Advertencia sonora de monitoreo de punto ciego (BSM)
La advertencia sonora de monitoreo de punto ciego (BSM) se activa simultáneamente con el
destello de un indicador de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM).


Page 297 of 807

4–139
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
Cancelación del funcionamiento
del monitoreo de punto ciego
(BSM)
Los sistemas de monitoreo de punto ciego
(BSM) y alerta de tránsito cruzando atrás
(RCTA) se desconectan y el indicador de
monitoreo de punto ciego (BSM) OFF en
el grupo de instrumentos se apaga.
Vehículos con interruptor de monitoreo
de punto ciego (BSM)
Cuando se oprime el interruptor de
monitoreo de punto ciego (BSM), los
sistemas de monitoreo de punto ciego
(BSM) y alerta de tránsito atrás (RCTA)
se desactivan y el indicador de monitoreo
de punto ciego (BSM) OFF en el grupo de
instrumentos se enciende.
Si se oprime otra vez el interruptor, los
sistemas de monitoreo de punto ciego
(BSM) y alerta de tránsito cruzando atrás
(RCTA) se pueden usar y el indicador de
monitoreo de punto ciego (BSM) OFF se
apagan.
NOTA
Cuando el encendido está en OFF, se
mantiene el estado del sistema antes
de desconectarlo. Por ejemplo, si el
encendido se cambia a OFF mientras los
sistemas de monitoreo de punto ciego
(BSM) y alerta de tránsito cruzando
atrás (RCTA) se pueden usar, los
sistemas de monitoreo de punto ciego
(BSM) y alerta de tránsito cruzando
atrás (RCTA) se podrán usar la próxima
vez que se cambie el encendido a ON.
Vehículos sin interruptor de monitoreo
de punto ciego (BSM)
El sistema de monitoreo de punto ciego
(BSM) se puede ajustar para que no
funcione.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-17.
Cuando el monitoreo de punto ciego
(BSM) se ajusta para que no funcione,
los sistemas de monitoreo de punto ciego
(BSM) y alerta de tránsito atrás (RCTA)
se desactivan y el indicador de monitoreo
de punto ciego (BSM) OFF en el grupo de
instrumentos se enciende.
NOTA
Cuando el encendido está en OFF, se
mantiene el estado del sistema antes
de desconectarlo. Por ejemplo, si el
encendido se cambia a OFF mientras
los sistemas BSM y RCTA están
funcionando, los sistemas BSM y RCTA
permanecerán funcionando la próxima
vez que se cambie el encendido a ON.


Page 298 of 807

4–14 0
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos.
Sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) *
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) ayudan a prevenir al conductor
de descuidar las señales de tránsito, y provee apoyo a la conducción segura exhibiendo las
señales de tránsito en la pantalla de conducción activa que son reconocidas por la cámara
sensora hacia adelante (FSC) o grabada en el sistema de navegación mientras conduce el
vehículo.
Si la velocidad del vehículo excede la señal de límite de velocidad indicada en la exhibición
de conducción activa mientras se conduce el vehículo, el sistema noti¿ ca al conductor
usando la indicación en la exhibición de conducción activa y un sonido de advertencia.
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) exhibe el límite de velocidad
(incluyendo las señales auxiliares) y señales de no entrar.
NOTA
  El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) no está disponible en
algunos países o regiones. Para más información respecto a los países o regiones,
consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
  El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) funciona sólo si se inserta
la tarjeta SD del sistema de navegación (original Mazda) en la ranura de tarjeta SD.
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para
más detalles.


Page 299 of 807

4–141
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
ADVERTENCIA
Siempre veri¿ que visualmente al conducir las señales de tránsito.
El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) ayuda a prevenir al
conductor de descuidar las señales de tránsito y provee apoyo a la conducción segura.
Dependiendo de las condiciones del tiempo o problemas con las señales de tránsito,
una señal de tránsito podría no ser reconocida o se puede exhibir una señal de tránsito
diferente de la señal de tránsito actual. Siempre es responsabilidad del conductor
veri¿ car las señales de tránsito. De lo contrario, podría resultar en un accidente
inesperado.


Page 300 of 807

4–142
Cuando conduce
i-ACTIVSENSE
NOTA
  El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) no funciona si hay un
malfuncionamiento en la cámara sensora hacia adelante (FSC).
  En las siguientes condiciones, el sistema de reconocimiento de señales de tránsito
(TSR) no funcionará normalmente.
 


 Se reÀ eja en el parabrisas un objeto ubicado en el panel de instrumentos y es tomado
por la cámara.
 


 Se carga equipaje pesado en el compartimiento para equipajes o los asientos traseros
y el vehículo está inclinado.
 


 Los neumáticos no tienen la presión de aire especi¿ cada.



 Se han equipado neumáticos diferentes de los neumáticos estándar.



 El vehículo es conducido en una rampa y el área alrededor a o desde un área de
descanso o un peaje en una autopista.
 


 Cuando el brillo de alrededor cambia súbitamente como al entrar o salir de un túnel



 La iluminación de los faros es débil debido a la suciedad o a que el eje óptico está
desviado.
 


 El parabrisas está sucio o empañado.



 El parabrisas y la cámara están empañados (gotas de agua).



 Se ilumina con una luz fuerte la parte delantera del vehículo (como una luz trasera o
luz de carretera de los vehículos que se acercan).
 


 El vehículo está dando una curva cerrada.



 Luz fuerte se reÀ eja en el camino.



Una señal de tránsito está en una posición que la hace difícil de reÀ ejar la luz desde los
faros del vehículo, como cuando se conduce el vehículo durante la noche o en un túnel.
 


 El vehículo se conduce bajo condiciones de mal tiempo como lluvia, niebla o nieve.



Los datos de mapas almacenados para el sistema de navegación no están actualizados.



 La cámara no puede capturar una imagen de señal de tránsito.



 Una señal de tránsito está oscurecida por barro o nieve.



 Una señal de tránsito está tapada por árboles o un vehículo.



 Una señal de tránsito está parcialmente a la sombra.



 Una señal de tránsito está doblada o torcida.



 Una señal de tránsito está demasiado baja o demasiado alta.



 Una señal de tránsito está demasiado brillante u oscura (incluyendo señales de
tránsito electrónicas).
 


 Una señal de tránsito es demasiado grande o demasiado pequeña.



 Se está leyendo un objeto similar a una señal de tránsito (como otra señal de tránsito
u otras señales que se parecen).
  El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) no funciona si la exhibición
de conducción activa se ajusta a sin exhibición.
 
 El sistema de reconocimiento de señales de tránsito (TSR) se puede ajustar para que no
funcione.
 Consulte la sección Características de personalización en la página 9-17 .


Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 810 next >