MAZDA MODEL CX-3 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 121 of 687

Modificările și
echipamentele auxiliare
Mazda nu poate garanta buna funcţionare a
sistemelor antidemaraj și antifurt dacă
acestea au suferit modificări sau dacă pe
acestea a fost instalat echipament
suplimentar.
ATENÅ¢IE
Pentru a evita defectarea vehiculului, nu
modificaţi sistemul și nu instalaţi
echipamente suplimentare pe sistemele
antidemaraj și antifurt sau pe vehicul.
Sistemul antidemaraj
Sistemul antidemaraj permite pornirea
motorului numai cu o cheie pe care
sistemul o recunoaște.

Dacă cineva încearcă să pornească motorul
cu o cheie care nu este recunoscută,
motorul nu va porni, ajutând astfel la
prevenirea furtului vehiculului.
Dacă aveţi probleme cu sistemul
antidemaraj sau cu cheia, consultaţi un
service autorizat Mazda.
ATENÅ¢IE
xSchimbările sau modificările care nu
sunt în mod expres aprobate de partea
responsabilă cu conformitatea pot
duce la anularea autorizării
utilizatorului de a folosi
echipamentul.
xPentru a evita defectarea cheii:
xNu o lăsaţi să cadă pe jos.
xNu o udaţi.
xNu o expuneÅ£i la un câmp
magnetic.
xNu o expuneţi la temperaturi
ridicate în locuri precum panoul de
bord sau capota, în lumina directă a
soarelui.
xDacă motorul nu pornește cu cheia
corectă, iar indicatorul luminos al
sistemului antidemaraj rămâne aprins
sau luminează scurt, sistemul poate
avea o defecţiune. Consultaţi un
service autorizat Mazda.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-43

Page 122 of 687

NOTÄ‚
xCheile au un cod electronic unic. Din
acest motiv și pentru siguranţa
dumneavoastră, înlocuirea unei chei
necesită o perioadă de așteptare.
Acestea sunt disponibile numai la un
reprezentant autorizat Mazda.
xPăstraÅ£i întotdeauna o cheie de
rezervă în cazul în care pierdeÅ£i una
dintre chei. Dacă pierdeţi una dintre
chei, consultaţi un service autorizat
Mazda cât de curând posibil.
xDacă pierdeţi una dintre chei,
codurile electronice ale cheilor
rămase și ale sistemului antidemaraj
vor fi resetate la un reprezentant
autorizat Mazda. Duceţi toate cheile
rămase la un reprezentant autorizat
Mazda pentru a fi resetate.
Este imposibil să porniţi vehiculul cu
o cheie care nu a fost resetată.
tOperaţia
NOTÄ‚
xEste posibil ca motorul să nu
pornească și indicatorul luminos al
sistemului de siguranţă să lumineze
continuu sau să lumineze scurt dacă
cheia este amplasată într-o zonă în
care sistemul are probleme cu
detectarea semnalului, cum ar fi
panoul de bord sau torpedoul.
DeplasaÅ£i cheia într-o zonă în care
există semnal, rotiÅ£i contactul în
poziţia oprit și reporniţi motorul.
xSemnalele radio și TV, cele de la
emiţătoare sau telefoane mobile pot
interfera cu sistemul antidemaraj.
Dacă folosiţi cheia corespunzătoare și
motorul nu pornește, verificaţi
indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj.
Activarea
Sistemul este activat atunci când contactul
este rotit din poziÅ£ia ON (pornit) în oprit.
Indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj din bord va lumina scurt din 2
în 2 secunde până când sistemul este
dezactivat.

Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-44

Page 123 of 687

Dezactivarea
Sistemul este dezactivat atunci când
contactul este rotit în poziÅ£ia ON (pornit)
cu cheia programată corespunzătoare.
Indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj va sta aprins aproximativ 3
secunde înainte de a se stinge. Dacă
motorul nu pornește cu cheia corectă, iar
indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj rămâne aprins sau luminează
scurt, încercaÅ£i una din următoarele
variante:
AsiguraÅ£i-vă că cheia este în raza de
acţiune a transmiterii semnalului. Rotiţi
contactul în poziÅ£ia oprit, apoi reporniÅ£i
motorul. Dacă acesta nu pornește după 3
sau mai multe încercări, consultaÅ£i un
reprezentant autorizat Mazda.
NOTÄ‚
xDacă indicatorul luminos al
sistemului antidemaraj clipește
continuu în timp ce conduceÅ£i, nu
opriţi motorul. Duceţi vehiculul la un
reprezentant autorizat Mazda pentru
verificări. Dacă motorul este oprit în
timp ce indicatorul luminos
luminează scurt, nu îl veÅ£i putea
reporni.
xDeoarece la repararea sistemului
antidemaraj sunt resetate codurile
electronice, sunt necesare cheile de
contact. Asiguraţi-vă că duceţi toate
cheile la un reprezentant autorizat
Mazda pentru ca acestea să fie
reprogramate.
Sistemul antifurt*
Dacă sistemul antifurt detectează o
încercare de acces neautorizat în vehicul
sau dacă senzorul de intruziune detectează
miÈ™cări în interior care ar putea duce la
furtul vehiculului (cu senzor de intruziune)
sau al lucrurilor din interior, alarma
alertează zona înconjurătoare asupra
acestui aspect anormal acÅ£ionând claxonul
È™i aprinzând luminile de avarie.

Sistemul nu va funcţiona dacă nu este
activat corect. De aceea, atunci când
părăsiţi vehiculul, efectuaţi corect
procedura de activare.
Senzorul de intruziune
*
Senzorul de intruziune folosește
ultrasunete pentru a detecta miÈ™cări în
interiorul vehiculului și a declanșa alarma
în cazul unei intruziuni.

Senzorul de intruziune detectează anumite
tipuri de miÈ™cări în interiorul vehiculului;
cu toate acestea, poate reacţiona și la
fenomene din exterior, cum ar fi vibraţii,
zgomote puternice, vânt È™i curenÅ£i de aer.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
*Anumite modele.3-45

Page 124 of 687

ATENÅ¢IE
Pentru ca senzorul de intruziune să
funcţioneze corespunzător, asiguraţi-vă
că respectaţi următoarele:
xNu atârnaÅ£i haine sau obiecte de
tetiere sau de cârligele pentru haine.
xReaduceţi parasolarele la poziţia
iniţială.
xNu obturaţi senzorul de intruziune
prin acoperire sau amplasând obiecte
pe acesta.
xNu murdăriţi senzorul de intruziune
și nu folosiţi lichide pentru a-l curăţa.
xNu administraţi șocuri sau lovituri
senzorului de intruziune sau locașului
acestuia.
xNu instalaÅ£i decât scaune sau huse
originale Mazda.
xPentru a preveni obturarea senzorului
de intruziune, nu amplasaÅ£i în
apropierea acestuia obiecte care
depășesc în înălÅ£ime tetierele.

Senzor de intruziune și
locașul acestuia
ttOperaţia
Condiţiile de declanșare a alarmei/
claxonului
Alarma/claxonul va suna intermitent și
luminile de avarie vor lumina scurt timp de
aproximativ 30 de secunde atunci când
sistemul este declanÈ™at în oricare dintre
următoarele situaţii:
xDescuierea unei uși cu cheia auxiliară
sau cu butonul de încuiere din interior.
xDeschiderea forţată a unei uși, a capotei
sau a hayonului.
xDeschiderea capotei prin acţionarea
manetei de deblocare a acesteia.
xRotirea contactului în poziÅ£ia ON
(pornit) fără a folosi butonul de pornire.
x(Cu senzor de intruziune)
Senzorul de intruziune detectează o
miÈ™care în vehicul.
Sistemul se va declanșa din nou (de
maximum 10 ori) dacă oricare dintre
situaţiile de mai sus persistă.
x(Cu senzor de intruziune)
Deconectarea bornei bateriei (luminile
de avarie nu luminează scurt).
Sistemul se va declanșa de aproximativ 10
ori.
NOTÄ‚
xHayonul nu este deschis în timp de
sistemul antifurt acţionează.
xDacă bateria se descarcă în timp ce
sistemul antifurt este activat, soneria/
claxonul se va auzi și luminile de
avarie vor lumina scurt atunci când
bateria este încărcată sau înlocuită.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-46

Page 125 of 687

tModul de activare a sistemului
1. ÎnchideÅ£i bine geamurile.
NOTÄ‚
(Cu senzor de intruziune)
Chiar dacă un geam este deschis,
sistemul poate fi activat; cu toate
acestea, geamurile deschise chiar și
numai parţial pot atrage infractori, iar
vântul care pătrunde în vehicul poate
declanșa alarma.
Senzorul de intruziune poate fi de
asemenea dezactivat.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Dezactivarea
senzorului de intruziune (cu senzor de
intruziune)” de la pagina 3-48.
2. TreceÅ£i contactul în poziÅ£ia OFF
(oprit).
3. Asiguraţi-vă că ușile, capota și hayonul
sunt închise.
4. ApăsaÅ£i pe butonul de încuiere de pe
telecomandă sau încuiaÅ£i uÈ™a È™oferului
din exterior cu cheia auxiliară.
Luminile de avarie vor lumina scurt o
dată.
(Cu funcÅ£iile cheii cu sistem „mâini
libere”)
Apăsaţi pe un buton de comandă.

Indicatorul luminos al sistemului
antidemaraj din panoul de bord
luminează scurt de două ori pe secundă
timp de 20 de secunde.

5. După 20 de secunde, sistemul este
complet activat.
NOTÄ‚
xSistemul antifurt poate fi activat și
prin activarea funcţiei automate de
reîncuiere atunci când toate uÈ™ile,
hayonul È™i capota sunt închise.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Telecomanda”
de la pagina 3-5.
xSistemul se va dezactiva dacă una din
următoarele operaţiuni este efectuată
în cel mult 20 de secunde de la
apăsarea butonului de încuiere:
xDescuierea unei uși.
xDeschiderea uneia dintre uși.
xDeschiderea capotei.
xTrecerea contactului în poziÅ£ia ON
(pornit).
Pentru a reactiva sistemul, efectuaţi
din nou procedura de activare.
xAtunci când uÈ™ile sunt încuiate prin
apăsarea butonului de încuiere de pe
telecomandă sau folosind cheia
auxiliară în timp ce sistemul antifurt
este activat, luminile de avarie vor
lumina o dată scurt pentru a indica
faptul că sistemul este activat.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-47

Page 126 of 687

tAnularea senzorului de intruziune
(cu senzor de intruziune)
Dacă sistemul antifurt a fost activat și
intervine oricare dintre situaţiile
următoare, dezactivaţi senzorul de
intruziune pentru a preveni declanșarea
inutilă a alarmei.
(Senzorul de intruziune)
xLa părăsirea vehiculului, dacă rămân
înăuntru obiecte nefixate, pasageri sau
animale de companie.
xDacă lăsaÅ£i în vehicul un obiect care se
poate rostogoli, atunci când vehiculul
este aÈ™ezat pe o suprafaţă înclinată È™i
instabilă.
xLa atârnarea unor obiecte/accesorii mici
în interiorul vehiculului, atârnarea
hainelor de cârligul pentru haine sau
amplasarea în vehicul a unor obiecte
care se pot mișca cu ușurinţă.
xLa parcarea într-o zonă unde există
vibraţii sau zgomote puternice.
xAtunci când spălaÅ£i vehiculul la o
spălătorie automată sau cu presiune
mare.
xAtunci când È™ocurile È™i vibraÅ£iile
continue cauzate de grindină sau tunete
și fulgere se transmit vehiculului.
xDacă încuiaÅ£i uÈ™ile È™i un geam sau trapa*
rămâne deschisă.
xDacă un sistem de încălzire suplimentar
sau un aparat care produce curenţi de aer
È™i vibraÅ£ii funcÅ£ionează atunci când
sistemul antifurt este activat.
NOTÄ‚
Dacă o ușă sau hayonul rămâne închis
timp de 30 de secunde, toate ușile și
hayonul se vor reîncuia automat È™i
sistemul antifurt se va activa, chiar dacă
un geam și trapa
* sunt lăsate deschise.
Pentru a dezactiva senzorul de intruziune,
apăsaţi butonul de dezactivare a senzorului
de intruziune de pe telecomandă în cel
mult 20 de secunde de la apăsarea
butonului de încuiere.
Luminile de avarie vor lumina scurt de trei
ori.
NOTÄ‚
xPentru a reactiva senzorul de
intruziune, opriţi sistemul antifurt și
reactivaţi-l.
xSenzorul de intruziune funcţionează
atunci când sistemul antifurt este
activat. Pentru a dezactiva senzorul
de intruziune, apăsaţi butonul de
anulare de fiecare dată când sistemul
antifurt este activat.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-48*Anumite modele.

Page 127 of 687

tOprirea unui sistem activat
Un sistem activat poate fi oprit într-unul
din modurile de mai jos:
xApăsarea butonului de descuiere de pe
telecomandă.
xPornirea motorului cu ajutorul butonului
de pornire.
x(Cu funcÅ£iile cheii cu sistem „mâini
libere”)
xApăsarea pe un buton de comandă de
pe uși.
Luminile de avarie vor lumina scurt de
două ori.
NOTÄ‚
Atunci când uÈ™ile sunt descuiate prin
apăsarea butonului de descuiere de pe
telecomandă în timp ce sistemul
antifurt este oprit, luminile de avarie
vor lumina de două ori scurt pentru a
indica faptul că sistemul este oprit.
tOprirea alarmei
O alarmă declanșată poate fi oprită
într-unul din modurile de mai jos:
xApăsarea butonului de descuiere de pe
telecomandă.
xPornirea motorului cu ajutorul butonului
de pornire.
x(Cu funcÅ£iile cheii cu sistem „mâini
libere”)
xApăsarea pe un buton de comandă de
pe uși.
xApăsarea pe butonul de deschidere
electrică a hayonului în timp ce aveÅ£i
asupra dumneavoastră cheia.
Luminile de avarie vor lumina scurt de
două ori.
tEtichetele antifurt
În torpedo veÅ£i găsi o etichetă care indică
faptul că vehiculul dumneavoastră este
prevăzut cu sistem antifurt.

Mazda recomandă aplicarea acesteia pe
geamul uneia dintre uÈ™ile din faţă, în colÅ£ul
din spate jos.
Înainte de a urca la volan
Sistemul de securitate
3-49

Page 128 of 687

Rodajul
Nu este nevoie de un rodaj special, dar
câteva măsuri de precauÅ£ie în primii 1.000
km pot să îmbunătăţească randamentul,
economia și să prelungească durata de
funcţionare a vehiculului.
xNu supraturaţi motorul.
xNu menţineţi o viteză constantă,
indiferent dacă este mică sau mare,
pentru o perioadă lungă de timp.
xNu conduceÅ£i perioade îndelungate de
timp cu pedala de acceleraţie apăsată la
maximum sau cu motorul supraturat.
xEvitaţi opririle bruște inutile.
xEvitaţi plecările de pe loc cu acceleraţia
la maximum.
xNu tractaţi o remorcă.
Economia de combustibil
și protecţia mediului
Modul în care utilizaÅ£i vehiculul
dumneavoastră Mazda determină
consumul de combustibil al acestuia.
Folosiţi aceste sugestii pentru a economisi
combustibil și a reduce emisiile de CO2.
xEvitaÅ£i să încălziÅ£i motorul prea mult.
Porniţi la drum imediat ce motorul
începe să funcÅ£ioneze normal.
xEvitaÅ£i demarajele în trombă.
xConduceţi cu viteze scăzute.
xAnticipaÅ£i când să apăsaÅ£i pe frână
(evitaÅ£i frânarea bruscă).
xRespectaţi programul de revizii (pagina
6-3) și solicitaţi efectuarea inspecţiilor
È™i a întreÅ£inerii la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
xFolosiţi aerul condiţionat doar atunci
când este necesar.
xReduceţi viteza pe drumurile denivelate.
xMenţineţi presiunea din pneuri la nivelul
optim.
xNu transportaţi greutăţi inutile.
xNu vă sprijiniţi piciorul pe pedala de
frână în timp ce conduceÅ£i.
xMenÅ£ineÅ£i roÅ£ile în poziÅ£ia corectă.
xÎnchideÅ£i geamurile atunci când
conduceţi cu viteză mare.
xÎncetiniÅ£i atunci când vântul suflă din
faţă sau din lateral.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-50

Page 129 of 687

AVERTISMENT
Nu opriţi niciodată motorul atunci
când coborâÅ£i o pantă:
Este periculos să opriţi motorul
atunci când coborâÅ£i o pantă. Acest
lucru poate duce la pierderea
controlului asupra servodirecţiei și
sistemului de frânare, iar transmisia
poate suferi defecţiuni. Orice
pierdere a controlului direcţiei sau
frânării poate duce la un accident.
Conducerea în situaÅ£ii
periculoase
AVERTISMENT
Fiţi extrem de atenţi dacă este
necesar să treceÅ£i într-o treaptă
inferioară de viteză pe drumuri
alunecoase:
Este periculos să puneÅ£i frână de
motor atunci când conduceÅ£i pe
suprafeţe alunecoase. Schimbarea
bruscă a vitezei pneurilor poate
provoca deraparea acestora. Acest
lucru poate duce la pierderea
controlului asupra vehiculului și la
accidente.
Atunci când conduceÅ£i pe gheaţă, prin apă,
zăpadă, noroi, nisip sau în condiÅ£ii
similare:
xFiţi prudenţi și lăsaţi o distanţă mai mare
pentru frânare.
xEvitaÅ£i frânările È™i manevrele bruÈ™te.
xNu apăsaÅ£i pedala de frână de prea multe
ori la rând. ApăsaÅ£i continuu pe pedala
de frână.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „Sistemul de
prevenire a blocării roÅ£ilor (ABS)” de la
pagina 4-87.
xDacă rămâneÅ£i împotmolit, cuplaÅ£i într-o
treaptă de viteză inferioară și acceleraţi
ușor. Nu lăsaţi roţile din faţă să se
învârtă pe loc.
xPentru o tracţiune mai bună la pornirea
pe o suprafaţă alunecoasă cum ar fi
gheaţa sau zăpadă bătătorită, folosiţi
nisip, sare grunjoasă, lanţuri, carpete sau
alte materiale antiderapante sub roţile
din faţă.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-51

Page 130 of 687

NOTÄ‚
Folosiţi lanţuri pentru zăpadă numai
pentru roţile din faţă.
Covorașele
AVERTISMENT
Asiguraţi-vă că covorașele sunt
fixate cu cârlige sau cu opritoare
pentru a preveni strângerea acestora
sub pedale (pe partea șoferului):
Folosirea unui covoraÈ™ care nu este
fixat este periculoasă și va interfera
cu folosirea pedalelor de acceleraţie
È™i de frână (pe partea È™oferului),
ceea ce poate duce la un accident.

Folosiţi numai un covoraș care
respectă forma podelei pe partea
șoferului și asiguraţi-vă că acesta
este orientat corect.
FixaÅ£i covoraÈ™ul folosind cârlige sau
opritoare.
Există diferite metode de fixare a
covoraÈ™elor în funcÅ£ie de materialul
utilizat, de aceea trebuie să fixaţi
covoraÈ™ul în funcÅ£ie de tipul
acestuia.
După instalarea covorașului,
asiguraţi-vă că acesta nu alunecă
dintr-o parte în alta sau înainte È™i
înapoi È™i că există suficient spaÅ£iu
pentru pedalele de acceleraţie și
frână pe partea È™oferului.

După ce scoateţi covorașele pentru
curăţare sau din alte motive,
puneÅ£i-le din nou la loc respectând
precauţiile menţionate anterior.
Înainte de a urca la volan
Sugestii privind conducerea vehiculului
3-52

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 690 next >