MAZDA MODEL CX-3 2016 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 491 of 687

Parasolarele
Atunci când aveÅ£i nevoie de parasolar,
coborâÅ£i-l pentru utilizare frontală sau
întoarceÅ£i-l în laterală.
Parasolar
ttOglinzile parasolarului
Pentru a folosi oglinda de pe parasolar,
coborâÅ£i parasolarul.
Lumini de interior
NOTÄ‚
Nu lăsaţi luminile aprinse pentru
perioade lungi atunci când motorul este
oprit. În caz contrar, bateria s-ar putea
descărca.
Luminile de plafon
Poziţ ia b u-
tonuluiLuminile de plafon
Lumina este stinsă
xLumina se aprinde la deschiderea
oricărei uși
xLumina este aprinsă sau stinsă când
sistemul de iluminare la accesul în
vehicul este activ
Lumina este aprinsă

FațăOprit
PORNIT(UȘĂ)
Spate
Dotările interioare
Dotările de interior
5-151

Page 492 of 687

NOTÄ‚
Lumina de plafon din spate se aprinde
È™i se stinge È™i când butonul luminii de
plafon din faţă este acţionat.
Plafonierele
Atunci când butonul luminii de plafon este
în poziÅ£ia ușă sau oprit, apăsaÅ£i pe lentilă
pentru a aprinde plafonierele, apoi apăsaţi
din nou pe lentilă pe a le opri.

NOTÄ‚
Plafonierele nu se vor stinge chiar dacă
lentila este apăsată în următoarele
cazuri:
xButonul pentru luminile de plafon
este în poziÅ£ia ON (pornit).
xButonul luminii de plafon este în
poziţia ușă cu ușa deschisă.
xSistemul de iluminare la accesul în
vehicul este activat.
Lămpile din compartimentul pentru
bagaje

Poziţia b u-
tonuluiLampa compartimentului pentru
bagaje
Lumina este stinsă
Lumina se aprinde la deschiderea
hayonului.
ttSistemul de iluminare la accesul în
vehicul
Luminile de plafon (butonul este în poziÅ£ia
DOOR (ușă)) se aprind atunci când este
efectuată una din următoarele operaţiuni
cu contactul în poziÅ£ia oprit.
xSe aprind pentru aproximativ 30 de
secunde atunci când uÈ™a È™oferului este
descuiată.
xSe aprind pentru aproximativ 15 secunde
atunci când o ușă este deschisă cu cheia
lăsată în vehicul È™i apoi uÈ™a este închisă.
xSe aprind pentru aproximativ 5 secunde
atunci când o ușă este deschisă din
exterior cu cheia aflată la șofer și apoi
uÈ™a este închisă.
Luminile de plafon (butonul este în poziÅ£ia
DOOR (ușă)) se aprind timp de 15
secunde atunci când contactul este în
poziţia oprit.
Dotările interioare
Dotările de interior
5-152

Page 493 of 687

Luminile de plafon se sting imediat în
următoarele cazuri:
xContactul este cuplat și toate ușile sunt
închise.
xUÈ™a È™oferului este încuiată.
NOTÄ‚
xEconomizorul bateriei
Dacă oricare dintre uși este lăsată
deschisă cu butonul pentru luminile
de plafon în poziÅ£ia DOOR (ușă) sau
hayonul este lăsat deschis, lumina de
plafon sau lampa din compartimentul
pentru bagaje se stinge după
aproximativ 30 de minute pentru a
împiedica descărcarea bateriei.
xPentru a preveni descărcarea bateriei,
dacă luminile din interior rămân
aprinse (butonul pentru luminile din
interior este în poziÅ£ia ON sau o
lumină din interior este aprinsă
apăsând pe lentila luminii din
interior), acestea se sting automat în
următoarele condiţii:
xNu este făcută nicio operaţiune
timp de 30 de minute de la trecerea
contactului în poziÅ£ia oprit.
xAtunci când butonul LOCK
(încuiere) de pe cheie este apăsat
sau un buton de comandă este
apăsat pentru a încuia uÈ™ile pentru
vehiculele cu funcţiile cheii cu
sistem „mâini libere” după ce
contactul este trecut în poziÅ£ia oprit
(luminile din interior se sting după
câteva secunde).
În plus, dacă următoarele operaÅ£iuni
sunt efectuate după stingerea
luminilor din interior, acestea se vor
aprinde din nou.
xContactul este în orice altă poziÅ£ie
în afară de oprit.
xNiciuna dintre uși nu este deschisă.
xNiciuna dintre uși nu este
descuiată.
xFuncţionarea sistemului de iluminare
la accesul în vehicul poate fi
modificată.
ConsultaÅ£i secÅ£iunea „FuncÅ£iile de
personalizare” de la pagina 9-14.
Dotările interioare
Dotările de interior
5-153

Page 494 of 687

Prizele pentru accesorii
Folosiţi doar accesorii Mazda originale sau
echivalente care necesită o putere de
maxim 120 W (12 Vcc, 10 A).
Contactul trebuie să fie în poziÅ£ia ACC sau
ON (pornit).
Tip A
Tip B

ATENÅ¢IE
xPentru ca priza de accesorii să nu se
deterioreze și pentru ca să nu se
producă defecţiuni electrice, urmaţi
instrucţiunile de mai jos:
xNu folosiţi accesorii care necesită o
putere mai mare de 120 W (12 Vcc,
10 A).
xNu folosiÅ£i alte accesorii decât cele
originale Mazda sau echivalente.
xÎnchideÅ£i capacul când priza de
accesorii nu se află în uz pentru a
preveni pătrunderea în priză a
obiectelor străine sau a lichidelor.
xIntroduceÅ£i corect È™techerul în priza
de accesorii.
xNu introduceÅ£i bricheta în priza
pentru accesorii.
xEste posibil să se audă zgomote în
timpul redării audio, în funcÅ£ie de
tipul dispozitivului conectat la priza
de accesorii.
xÎn funcÅ£ie de dispozitivul conectat la
priza pentru accesorii, sistemul
electric poate fi afectat, ceea ce poate
cauza aprinderea lămpii de avertizare.
Deconectaţi dispozitivul conectat și
asiguraţi-vă că problema este
rezolvată. Dacă problema este
rezolvată, deconectaţi dispozitivul de
la priză și decuplaţi contactul. Dacă
problema nu poate fi rezolvată,
consultaţi un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
NOTÄ‚
Pentru a preveni descărcarea bateriei,
nu folosiÅ£i priza pe perioade lungi când
motorul este oprit sau funcţionează la
ralanti.
Dotările interioare
Dotările de interior
5-154

Page 495 of 687

Suportul pentru pahare
AVERTISMENT
Nu folosiţi niciodată suportul de
pahare pentru lichide fierbinţi
atunci când vehiculul este în
mișcare:
Este periculos să folosiţi suportul de
pahare pentru a transporta lichide
fierbinÅ£i atunci când vehiculul este
în miÈ™care. În cazul în care
conţinutul se varsă, vă puteţi opări.
Nu puneÅ£i în suportul de pahare alte
recipiente în afară de pahare sau
doze de băuturi.
Este periculos să puneÅ£i în suportul
de pahare alte obiecte în afară de
pahare sau doze de băuturi.
În timpul frânării sau manevrelor
bruște, pasagerii pot fi loviţi sau
răniţi, iar obiectele din vehicul pot fi
proiectate la întâmplare în interior,
distrăgând È™oferul È™i provocând un
accident. Folosiţi suportul de pahare
doar pentru pahare sau doze de
băuturi.
Suportul pentru sticle
Suporturile pentru sticle se află pe partea
interioară a ușilor.
Suportul pentru sticle
ATENÅ¢IE
Nu puneÅ£i recipiente fără dop în
suporturile pentru sticle. Conţinutul
acestora se poate vărsa la deschiderea
sau închiderea uÈ™ii.
Dotările interioare
Dotările de interior
5-155

Page 496 of 687

Compartimentele de
depozitare
AVERTISMENT
Ţineţi compartimentele de
depozitare închise în timpul
deplasării:
Este periculos să conduceţi vehiculul
când cutiile de depozitare sunt
deschise. Pentru a reduce
posibilitatea rănirii în cazul unui
accident sau al unei opriri bruște,
Å£ineÅ£i cutiile de depozitare închise în
timpul deplasării.
Nu puneÅ£i articolele în spaÅ£ii de
depozitare fără capac:
Punerea articolelor în spaÅ£ii de
depozitare fără capac este
periculoasă deoarece ar putea fi
aruncate prin cabină dacă vehiculul
este brusc accelerat și ar putea
cauza vătămări în funcÅ£ie de modul
în care articolul este depozitat.
ATENÅ¢IE
Nu lăsaÅ£i brichete sau ochelari în cutiile
de depozitare atunci când vehiculul este
parcat în plin soare. Brichetele pot
exploda, iar materialul plastic al
ochelarilor se poate deforma și poate
crăpa din cauza temperaturilor ridicate.
tConsola de plafon*
Această consolă este proiectată pentru a
depozita ochelari sau alte accesorii.
Pentru deschidere, apăsaţi și apoi eliberaţi.
ttTorpedoul
Pentru a deschide torpedoul, trageţi de
clapetă spre dumneavoastră.
Pentru a închide torpedoul, apăsaÅ£i cu
putere în centrul capacului torpedoului.
Dotările interioare
Dotările de interior
5-156*Anumite modele.

Page 497 of 687

tTăviţa consolei centrale
AVERTISMENT
Nu folosiţi niciodată suportul de
pahare pentru lichide fierbinţi
atunci când vehiculul este în
mișcare:
Este periculos să folosiţi suportul de
pahare pentru a transporta lichide
fierbinÅ£i atunci când vehiculul este
în miÈ™care. În cazul în care
conţinutul se varsă, vă puteţi opări.
Pe tăviţa consolei centrale poate fi pus un
pahar sau obiecte mici folosind divizorul
consolei centrale.
Tăviţa consolei centrale este destul de
mare pentru a pune pe ea un obiect mic
atunci când nu folosiÅ£i divizorul consolei
centrale.
ttInelele de fixare a încărcăturii
AVERTISMENT
Asiguraţi-vă că bagajele și
încărcătura sunt bine fixate înainte
de a porni la drum:
Încărcătura nefixată este periculoasă
în timpul mersului pentru că se
poate mișca sau poate fi strivită la o
frânare bruscă sau coliziune È™i poate
provoca vătămări.
Utilizaţi inelele din portbagaj pentru a fixa
încărcătura cu ajutorul unei plase sau a
unei frânghii. RezistenÅ£a la tracÅ£iune a
inelelor de fixare este de 196 N (20 kgf).
Nu solicitaţi excesiv inelele deoarece s-ar
putea deteriora.
Dotările interioare
Dotările de interior
5-157

Page 498 of 687

tSubcompartimentul pentru
încărcătură
*
Subcompartimentul pentru încărcătură se
află sub covorașul din portbagaj și poate să
fie folosit pentru a stoca articole mici.
(Cu placă a portbagajului)
ATENÅ¢IE
xNu aplicaţi o forţă excesivă pe placa
portbagajului atunci când o montaÅ£i.
În caz contrar, aceasta s-ar putea
deforma sau deteriora.
xÎnainte de a conduce vehiculul,
readuceÅ£i placa portbagajului în
poziţia iniţială. Dacă vehiculul este
condus cu placa portbagajului în sus,
ar putea cauza un accident.
1. Ridicaţi placa portbagajului.
2. TrageÅ£i placa portbagajului puÅ£in în
exterior È™i introduceÅ£i capătul opus în
suporturi astfel încât aceasta să se
fixeze.

Placa portbagajului
Suporturi
3. Ridicaţi covorașul din portbagaj.

CovoraÈ™ din portbagaj
Subcompartimentul pentru încărcătură
(Fără placă a portbagajului)
Ridicaţi covorașul din portbagaj.
Subcompartimentul
pentru încărcătură CovoraÈ™ din portbagaj
Dotările interioare
Dotările de interior
5-158*Anumite modele.

Page 499 of 687

tPlaca portbagajului*
La folosirea plăcii portbagajului în
nivelul superior
ATENÅ¢IE
Asiguraţi-vă că placa portbagajului este
introdusă în siguranţă în caneluri. În caz
contrar, placa portbagajului se poate
desprinde în timp ce vehiculul este
condus sau în timpul frânării bruÈ™te
rezultând în vătămare sau deteriorarea
plăcii portbagajului.
IntroduceÅ£i placa portbagajului în
canelurile din stânga È™i din dreapta.
Canelură
Placa portbagajului
Placa portbagajului
La folosirea plăcii portbagajului în
nivelul inferior*
ATENÅ¢IE
Placa portbagajului poate fi utilizată pe
nivelul inferior doar pe vehiculele
prevăzute cu set de reparaţie de urgenţă
a anvelopelor sau pe vehiculele fără
subwoofer și roată de rezervă temporară
125/90D16 98M.
Placa portbagajului nu poate fi utilizată
pe nivelul inferior la vehiculele dotate
cu subwoofer și roată de rezervă
temporară 185/60R16 86M și
T145/90R16 106M. Dacă placa
portbagajului este utilizată pe nivelul
inferior la vehiculele dotate cu
subwoofer și roată de rezervă temporară
185/60R16 86M și T145/90R16 106M,
fixarea plăcii nu poate fi realizată
corespunzător, lucru ce poate provoca
deteriorarea plăcii portbagajului sau un
accident.
Prin amplasarea plăcii portbagajului în
partea superioară a covorașului din
portbagaj, este disponibil mai mult spaţiu
pentru amplasarea articolelor mai înalte.
Dotările interioare
Dotările de interior
*Anumite modele.5-159

Page 500 of 687

1. Ridicaţi placa portbagajului și trageţi-o
spre exterior.

2. AÈ™ezaÅ£i placa portbagajului în partea
de sus a covorașului din portbagaj.

CovoraÈ™ din portbagaj
Placa portbagajului
ttAgăţătoarele pentru haine din spate
AVERTISMENT
Nu agăţaţi obiecte grele sau ascuţite
de mânerele de sus È™i agăţătoarele
pentru haine:
Agăţarea obiectelor grele sau
ascuţite precum un umeraș de
mânerele de sus sau agăţătoarele
pentru haine este periculoasă
deoarece acestea pot zbura și lovi
ocupantul habitaclului dacă un
airbag tip cortină este declanșat,
ceea ce poate duce la vătămări grave
sau deces.
AgăţaÅ£i întotdeauna hainele de
agăţătoarele pentru haine È™i mânerele de
sus fără umerașe.
Agățătoare pentru haine
Dotările interioare
Dotările de interior
5-160

Page:   < prev 1-10 ... 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 ... 690 next >