MAZDA MODEL CX-30 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 651 of 759

L'avertissement sonore
est activé
▼Rappel des feux allumés
Si le contacteur est positionné sur OFF
alors que les éclairages extérieurs sont
allumés et que la portière du
conducteur est ouverte, un son
retentit.
Actionner l'interrupteur des phares
pour éteindre les éclairages extérieurs.
REMARQUE
xLorsque le contacteur est mis sur
ACC, l'“Avertisseur sonore de
contacteur non mis sur la position
d'arrêt (STOP)” (page 7-75) annule
l'avertisseur sonore d'oubli
d'extinction des feux.
xUne fonction personnalisée est
utilisable pour
modifier le volume
sonore du rappel des feux allumés.
Se référer à la section Réglages dans
le manuel d'utilisation de Mazda
Connect.
▼Avertisseur sonore de ceinture de
sécurité
Siège avant
Si la vitesse du véhicule est supérieure
à 20 km/h alors que la ceinture de
sécurité du conducteur/passager avant
n'est pas bouclée, une alarme sonore
retentit en continu. Si la ceinture de
sécurité reste non bouclée, le carillon
d'alarme cesse de retentir une fois,
puis continue pendant 90 secondes
environ. Le carillon cesse de retentir
une fois que la ceinture de sécurité du
conducteur/passager avant a été
bouclée.
REMARQUE
xSi des objets lourds sont placés sur le
siège du passager avant, il est
possible que la fonction de
voyant/bip de ceinture de sécurité
du passager avant s'enclenche, selon
le poids de ces objets.
xPour permettre au capteur de
chargement du siège de passager
avant de fonctionner correctement,
n'utiliser pas de coussin
supplémentaire sur le siège de
passager avant pour vous asseoir. Le
capteur risque de ne pas fonctionner
correctement car il sera gêné par le
coussin additionnel.
xLorsqu'un petit enfant s'assoit sur le
siège du passager avant, il est
possible que le bip d'alarme ne
s'enclenche pas.
Siège arrière
Le bip sonore se déclenche
uniquement si une ceinture de sécurité
est détachée après avoir été bouclée.
▼Avertisseur sonore de contacteur
non positionné sur OFF (STOP)
Modèles pour l'Europe
Si la portière du conducteur est
ouverte alors que le contacteur est sur
ACC, un bip retentit à 6 reprises dans
l'habitacle pour avertir le conducteur
que le contacteur n'est pas OFF
(STOP). Dans cette situation, le
système d'ouverture à télécommande
ne fonctionne pas, il est impossible de
verrouiller le véhicule et la batterie se
décharge.
Sauf modèles pour l'Europe
Si la portière du conducteur est
ouverte alors que le contacteur est sur
ACC, un bip continu retentit dans
l'habitacle pour avertir le conducteur
En cas de problèmes
Voyants/témoins et avertissements sonores
7-75

Page 652 of 759

que le contacteur n'est pas OFF
(STOP). Dans cette situation, le
système d'ouverture à télécommande
ne fonctionne pas, il est impossible de
verrouiller le véhicule et la batterie se
décharge.
▼Avertisseur sonore de clé retirée
du véhicule
Véhicules avec fonction avancée à
télécommande
Si la clé est retirée du véhicule alors
que le contacteur est positionné sur
ACC ou ON et que toutes les portières
sont fermées, un son retentit 6 fois à
l'extérieur du véhicule et un son
retentit 1 fois dans le véhicule.
Véhicules sans fonction avancée à
télécommande
Si la clé est retirée du véhicule alors
que le contacteur est positionné sur
ACC ou ON et que toutes les portières
sont fermées, un son retentit 1 fois
dans le véhicule.
REMARQUE
Assurez-vous que vous quittez le
véhicule en emportant la clé ou
positionnez le contacteur sur OFF.
▼Avertissement sonore de capteur
tactile inutilisable (avec la fonction
avancée à télécommande)
Un avertissement sonore retentit pour
avertir le conducteur que les portières
ne sont pas verrouillées lorsque toutes
les conditions suivantes sont remplies :
xLe contacteur est positionné sur OFF.xToutes les portières et le hayon ne
sont pas complètement fermés.
xLe verrouillage est actionné 3 fois
dans les 5 secondes.
Vérifier l'allumage et si les portières et
le hayon sont ouverts ou fermés, puis
actionner de nouveau le verrouillage.
▼Avertissement sonore
d’interrupteur de verrouillage de
portières sur le hayon inutilisable
Lorsque l'interrupteur de verrouillage
de portières sur le hayon est enfoncé
dans l'une des conditions suivantes, un
signal sonore retentit.
xAucune télécommande n'est
transportée.
xOn met le contacteur sur une autre
position que OFF.
xL'une des portières est ouverte.xLe hayon fonctionne
automatiquement.*
S’assurer qu'aucune des conditions
ci-dessus n'est présente, puis appuyer
à nouveau sur l'interrupteur de
verrouillage de portières.
▼Avertisseur sonore de clé laissée
dans le compartiment à bagages
(avec la fonction avancée à
télécommande)
Si la clé est laissée dans le
compartiment à bagages alors que
toutes les portières sont verrouillées et
que le hayon est fermé, un bip sonore
retentit à l'extérieur pendant environ
10 secondes pour avertir le conducteur
que la clé se trouve dans le
compartiment à bagages. Dans ce cas,
retirer la clé en appuyant sur le
système d'ouverture électrique du
hayon pour ouvrir celui-ci. Il est
possible que la clé retirée du
compartiment à bagages ne
fonctionne pas, ses fonctions ayant pu
être temporairement suspendues. Pour
rétablir le fonctionnement normal de
la clé, suivre la procédure applicable
(page 3-9).
En cas de problèmes
Voyants/témoins et avertissements sonores
7-76*Certains modèles.

Page 653 of 759

▼Avertisseur sonore de clé laissée
dans le véhicule (avec la fonction
d'ouverture à télécommande
avancée)
Si toutes les portières et le
compartiment à bagages sont
verrouillés à l'aide d'une autre clé
alors que la clé se trouve dans
l'habitacle, un bip retentit à l'extérieur
du véhicule pendant
approximativement 10 secondes pour
signaler au conducteur que la clé se
trouve dans l'habitacle. Dans ce cas,
retirer la clé en ouvrant la portière. Il
est possible que la clé retirée du
véhicule en suivant cette méthode ne
fonctionne pas, ses fonctions ayant pu
être temporairement suspendues. Pour
rétablir le fonctionnement normal de
la clé, suivre la procédure applicable
(page 3-9).
▼Avertisseur sonore du hayon
électrique*
Si des précautions d'utilisation du
système sont nécessaires, le
conducteur est
notifié par l'avertisseur
sonore.
Avertisseur sonore Ce qu'il faut vérifier
Le bip retentit 3 foisLes conditions néces-
saires au fonctionne-
ment du hayon électri-
que ne sont pas pré-
sentes, par exemple si
un objet est bloqué
dans le hayon.
Les bips continuentLe véhicule roule avec
le hayon ouvert. Arrê-
ter le véhicule et fer-
mer le hayon.
▼Avertissement sonore de bas
niveau de carburant
Lorsque le voyant de niveau bas de
carburant clignote, un avertissement
sonore retentit une fois en même
temps.
▼Avertisseur sonore de verrouillage
de la direction électronique
Le bip d'alarme retentit si le volant
n'est pas déverrouillé après avoir
appuyé sur le bouton de démarrage du
moteur. (page 4-4)
▼Avertissement sonore du système
de freinage (avec M Hybrid)
Un avertissement sonore retentit si un
problème lié au système de freinage
survient et que les freins risquent de ne
pas fonctionner comme prévu.
Décélérer tout en vérifiant la sécurité
de la zone environnante et garer le
véhicule dans un endroit sûr. Après
avoir arrêté le véhicule, s'adresser à un
mécanicien expérimenté (nous
recommandons un mécanicien agréé
Mazda).
▼Avertissement sonore de priorité
au freinage
Un avertissement sonore retentit
lorsque la pédale d'accélérateur et la
pédale de frein sont enfoncées en
même temps en conduisant. Appuyer
uniquement sur la pédale de frein.
▼Avertissement sonore de
problème du véhicule
Si l'un des problèmes suivants survient,
un avertissement sonore retentit.
Vé r i fi e r les informations relatives à
l'indication d'avertissement sur le
tableau de bord ou sur
l'affichage
central.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et avertissements sonores
*Certains modèles.7-77

Page 654 of 759

xProblème lié à la boîte de vitesses
automatique
xAugmentation de la température
interne de la boîte de vitesses
automatique
xProblème lié au M HybridxDiminution de la quantité de liquide
de frein
xProblème lié au capteur de niveau
d'huile moteur
xProblème lié au frein de
stationnement électrique (EPB)
xDiminution de la pression
hydraulique du moteur
xAugmentation de la température du
liquide de refroidissement du moteur
xProblème lié au système moteur
▼Avertissement sonore de position
de rapport
Un son retentit lorsque vous appuyez
sur le bouton de démarrage du moteur
alors que le levier sélecteur est dans
une position autre que P, et que le
contacteur est positionné sur ACC.
Vérifier la position du levier sélecteur.
▼Avertissement sonore de
contacteur non mis sur la position
d'arrêt (avec M Hybrid)
Un avertissement sonore retentit en
continu si la portière du conducteur
est ouverte avec le levier sélecteur
dans une position autre que la position
P ou N. Placer le levier sélecteur en
position P ou N ou fermer la portière
du conducteur.
▼Avertisseur sonore i-stop*
xSi la portière du conducteur est
ouverte tandis que le ralenti du
moteur s'est arrêté, le signal sonore
retentit pour informer le conducteur
que le ralenti du moteur s'est arrêté.
Il s'arrête quand la portière du
conducteur est fermée.
x(Modèle pour l'Europe)
Le bip sonore d'alerte fonctionne si
les opérations suivantes sont
effectuées alors que le ralenti du
moteur s'est arrêté. Dans de tels cas,
le moteur ne redémarre pas
automatiquement afin d'assurer la
sécurité. Démarrer le moteur avec la
méthode normale.
(Avec M Hybrid)
x(Boîte de vitesses manuelle)
Avec le levier sélecteur dans une
position autre que le point mort, la
portière du conducteur est
ouverte.
x(Boîte de vitesses automatique)
Avec le levier sélecteur en position
D ou M (pas dans le mode
fixe de
second rapport), la ceinture de
sécurité du conducteur est
détachée et sa portière est
ouverte.
(Sans M Hybrid)
x(Boîte de vitesses manuelle)
Avec le levier de sélecteur dans
une position autre que le point
mort, la ceinture de sécurité du
conducteur est détachée et la
portière du conducteur est
ouverte.
x(Boîte de vitesses automatique)
Avec le levier sélecteur en position
D ou M (pas dans le mode fixe de
second rapport), la ceinture de
sécurité du conducteur est
détachée et sa portière est
ouverte.
▼Avertisseur sonore du frein de
stationnement électrique (EPB)
Le ronfleur sonore s'active dans les
conditions suivantes:
xLe véhicule roule avec le frein de
stationnement activé.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et avertissements sonores
7-78*Certains modèles.

Page 655 of 759

xL'interrupteur de frein de
stationnement électrique (EPB) est
tiré tandis que le véhicule roule.
xVous essayez de conduire le véhicule
alors que les conditions de
desserrage automatique du frein de
stationnement électrique (EPB) n'ont
pas été remplies.
▼Avertisseur sonore AUTOHOLD
Un message s'affiche et un signal
sonore retentit simultanément pendant
près de 5 secondes lors de l'utilisation
de la fonction AUTOHOLD ou de
l'interrupteur AUTOHOLD.
Lorsque la fonction AUTOHOLD
présente un problème, la fonction
AUTOHOLD ne fonctionne pas même
si l'interrupteur AUTOHOLD est
actionné.

Si le message s'affiche et que le signal
sonore retentit simultanément, faire
vérifier le véhicule par un mécanicien
expérimenté (nous recommandons un
mécanicien agréé Mazda).
▼Avertisseur sonore température
extérieure*
Informe le conducteur du risque de
verglas lorsque la température
extérieure est faible.
Si la température extérieure est
inférieure à 4 °C, un bip sonore est
émis une fois et l'affichage de la
température extérieure clignote
pendant environ 10 secondes.
Se référer à Affichage de la
température extérieure à la page 4-30.
▼Alarme de vitesse du véhicule*
La fonction d'alarme de vitesse du
véhicule permet d'alerter le
conducteur, par l'intermédiaire d'un
seul bip sonore et d'une indication
d'avertissement sur le combiné
d'instruments, que la vitesse de
véhicule réglée précédemment a été
dépassée.
Il est possible de changer le réglage
défini pour la vitesse du véhicule
auquel l'alarme est déclenchée.
▼Avertisseur sonore de 120 km/h*
Si la vitesse du véhicule est supérieure
à 120 km/h, le carillon retentit
pendant 5 secondes.
▼Avertisseur sonore de surveillance
des angles morts (BSM)*
L’avertisseur sonore de surveillance des
angles morts (BSM) fonctionne lorsque
le levier des clignotants est activé dans
le sens où le voyant de surveillance des
angles morts (BSM) est allumé.
▼Avertissement sonore d’alerte de
circulation transversale à l'avant
(FCTA)
*
L'avertissement sonore d’alerte de
circulation transversale à l'avant
(FCTA) retentit s’il existe la possibilité
d’une collision avec un véhicule qui
s’approche par l’avant du côté gauche
ou droit du véhicule.
▼Avertissement sonore d’alerte de
circulation transversale à l'arrière
(RCTA)
*
L'avertissement sonore d’alerte de
circulation transversale à l'arrière
(RCTA) retentit s’il existe la possibilité
d’une collision avec un véhicule qui
s’approche par l’arrière du côté gauche
ou droit du véhicule.
▼Alerte sonore du suivi de voie*
Tandis que le système est actif, si le
système détermine que le véhicule
risque de quitter la voie, il émet une
alerte sonore.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et avertissements sonores
*Certains modèles.7-79

Page 656 of 759

REMARQUE
Le volume sonore de l’avertisseur de
changement de file (LDWS) peut être
modifié.
Se référer à la section Réglages dans le
manuel d'utilisation de Mazda
Connect.
▼Avertissements du système de
régulation de vitesse à radar
Mazda (MRCC)
*
Les avertissements du système de
régulation de vitesse à radar Mazda
(MRCC) avertissent le conducteur des
dysfonctionnements du système et des
précautions d'utilisation le cas
échéant.
Vé r i fi c at i o n basée sur le bip sonore.
Type d’avertissement
sonoreContenu de la notifi-
cation
Le bip retentit 1 fois
lorsque le système de
régulation de vitesse à
radar Mazda (MRCC)
fonctionneLa vitesse du véhicule
est inférieure à 25
km/h et le système de
régulation de vitesse à
radar Mazda (MRCC)
a été annulée.
Le bip retentit par in-
termittence lorsque le
système de régulation
de vitesse à radar
Mazda (MRCC) est en
marche.La distance entre votre
véhicule et celui de-
vant vous est trop
courte.
Vérifier la sé-
curité de la zone envi-
ronnante et réduire la
vitesse du véhicule.
▼Avertissements du système de
régulation de la vitesse à radar
Mazda avec fonction Stop & Go
(MRCC avec fonction Stop & Go)
*
Les avertissements du système de
régulation de la vitesse à radar Mazda
avec fonction Stop & Go (MRCC avec
fonction Stop & Go) avertissent le
conducteur des dysfonctionnements
du système et des précautions
d'utilisation le cas échéant.
Vérification basée sur le bip sonore.
Type d’avertissement
sonoreContenu de la notifi-
cation
Le bip retentit 1 fois
lorsque le système de
régulation de la vitesse
à radar Mazda avec
fonction Stop & Go
(MRCC avec fonction
Stop & Go) est en
marcheEn cas de dysfonction-
nement du système,
s'assurer que le régu-
lateur de vitesse à ra-
dar Mazda avec fonc-
tion Stop & Go
(MRCC avec fonction
Stop & Go) a été an-
nulé.
Le bip retentit par in-
termittence lorsque le
système de régulation
de la vitesse à radar
Mazda avec fonction
Stop & Go (MRCC
avec fonction Stop &
Go) est en marche.La distance entre votre
véhicule et celui de-
vant vous est trop
courte.
Vérifier la sé-
curité de la zone envi-
ronnante et réduire la
vitesse du véhicule.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et avertissements sonores
7-80*Certains modèles.

Page 657 of 759

▼Avertissement de vitesse excessive*
Si la vitesse du véhicule dépasse la
vitesse indiquée par le panneau affiché
sur l'affichage de conduite active/le
tableau de bord, la zone autour du
panneau de limitation de vitesse
clignote en orange et l'avertissement
sonore retentit au même moment. Si la
vitesse du véhicule continue à
dépasser cette limite, l'indication
s'arrête de clignoter et reste allumée.
▼Avertisseur sonore du limiteur de
vitesse*
Si la vitesse du véhicule dépasse la
vitesse réglée d'environ 5 km/h ou
plus, un bip sonore fonctionne
continuellement. Le bip sonore
fonctionne jusqu'à ce que la vitesse du
véhicule diminue à celle de réglage ou
moins.
ATTENTION

Si la vitesse
définie est réglée plus bas
que la vitesse actuelle du véhicule en
appuyant sur l'interrupteur RES vers le
bas (SET-), l'avertisseur sonore ne
s'active pas pendant environ 30
secondes, même si la vitesse du
véhicule dépasse la vitesse
nouvellement réglée de 5 km/h.
Veillez à ne pas rouler au-dessus de la
vitesse réglée.
REMARQUE
Lorsque le système est annulé
temporairement en appuyant à fond
sur la pédale d'accélérateur, l'écran de
l'ISA/ASL
affiche
l'affichage
d'annulation. Même si la vitesse du
véhicule dépasse la vitesse réglée de
plus de 5 km/h ou plus tandis que
l'affichage d'annulation est affiché,
l'avertisseur sonore n'est pas activé.
▼Avertissement de collision*
En cas de risque de collision avec un
véhicule au-devant ou d'obstacles à
l'arrière du véhicule, un avertissement
sonore intermittent s'active en même
temps que les indications
d'avertissement s'affichent sur le
tableau de bord ou l'affichage de
conduite active.
▼Avertissement sonore de portière
ouverte
Un avertissement sonore retentit si le
véhicule est conduit avec une portière
ou le hayon ouvert(e). Conduire le
véhicule après avoir fermé les portières
et le hayon.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et avertissements sonores
*Certains modèles.7-81

Page 658 of 759

Lorsqu'il n'est pas
possible d'ouvrir le
hayon
▼Lorsqu'il n'est pas possible
d'ouvrir le hayon
Si la batterie est déchargée, le hayon
ne peut pas être déverrouillé et ouvert.
Dans ce cas, le hayon peut être
déverrouillé en résolvant la question
de la batterie déchargée.
Se référer à Démarrage avec batterie
de secours à la page 7-45.
Si le hayon ne peut pas être
déverrouillé même si la question de la
batterie déchargée a été résolue, le
système électrique peut souffrir d'un
dysfonctionnement.
Dans ce cas, le hayon peut être ouvert
en suivant la procédure ci-dessous à
titre de mesure d'urgence.
1. Envelopper l'extrémité d’un
tournevis à tête plate dans un
chiffon, puis l'utiliser pour retirer le
cache sur la face intérieure du
hayon.
2. Tourner le levier vers la droite pour
déverrouiller le hayon.
(Avec hayon électrique)
(Sans hayon électrique)
Après avoir suivi cette méthode
manuelle de déverrouillage d'urgence,
faire inspecter le véhicule par un
mécanicien expérimenté dès que
possible (nous recommandons un
mécanicien agréé Mazda).
En cas de problèmes
Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir le hayon
7-82

Page 659 of 759

Si l'affichage de conduite
active ne fonctionne pas
▼Si
l'affichage de conduite active ne
fonctionne pas
Si
l'affichage de conduite active ne
fonctionne pas, couper le contact, et
ensuite remettre en marche le moteur.
Si
l'affichage de conduite active ne
fonctionne pas même avec le moteur
redémarré, faire inspecter le véhicule
par un mécanicien expérimenté (nous
recommandons un mécanicien agréé
Mazda).
En cas de problèmes
L'affichage de conduite active ne fonctionne pas
7-83

Page 660 of 759

Les essuie-glaces avant
fonctionnent à haute
vitesse
▼Les essuie-glaces avant
fonctionnent à haute vitesse
Les essuie-glaces avant peuvent
fonctionner à haute vitesse s'il y a un
problème avec la commande des
essuie-glaces. Si les essuie-glaces avant
fonctionnent à haute vitesse, quelle
que soit l'utilisation de l'interrupteur
des essuie-glaces, faire inspecter votre
véhicule par un mécanicien
expérimenté (nous recommandons un
mécanicien agréé Mazda).
En cas de problèmes
Les essuie-glaces avant fonctionnent à haute vitesse
7-84

Page:   < prev 1-10 ... 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700 ... 760 next >