MAZDA MODEL CX-5 2015 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 501 of 733

5-111
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Cihaz ba÷lantÕsÕnÕn kesilmesi
1. Ayarlar ekranÕnÕ görüntülemek için
ana ekran üzerindeki ikonunu seçin.
2. sekmesini seçiniz.
3. Seçiniz .
4. Bluetooth
® ayarÕnÕ “on” (açÕk) konuma
getiriniz.
5. Ba÷lÕ olan cihazÕn adÕnÕ seçin.
6. Seçiniz .
Bir cihazÕ silme
CihazlarÕ seçme ve silme
1. Ayarlar ekranÕnÕ görüntülemek için
ana ekran üzerindeki ikonunu seçin.
2. sekmesini seçiniz.
3. Seçiniz .
4. Bluetooth
® ayarÕnÕ “on” (açÕk) konuma
getiriniz.
5. Silmek istedi÷iniz cihazÕn adÕnÕ seçin.
6. Seçiniz .
7. Seçiniz .
Tüm cihazlarÕ silme
1. Ayarlar ekranÕnÕ görüntülemek için
ana ekran üzerindeki ikonunu seçin.
2. sekmesini seçiniz.
3. Seçiniz .
4. Seçiniz .
5. Seçiniz .
6. Seçiniz .PIN Kodunun De÷iútirilmesi
PIN kodu (4 haneli) de÷iútirilebilir.
1. Ayarlar ekranÕnÕ görüntülemek için
ana ekran üzerindeki ikonunu seçin.
2. sekmesini seçiniz.
3. Seçiniz .
4. Seçiniz .
5. Seçiniz .
6. Ayarlanacak yeni PIN kodunu giriniz.
7. Seçiniz .
WKullanÕlabilir Dil (C Tipi/
D Tipi Ses)*
Dil de÷iútirilebilir.
Sayfa 5-67’deki Ayarlar bölümüne bakÕnÕz.
WSes TanÕma (C Tipi/D Tipi Ses)
Bu bölümde, ses tanÕmanÕn temel iúlevi
açÕklanmaktadÕr.
Ses TanÕmanÕn Etkinleútirilmesi
Konuúma dü÷mesine basÕnÕz.
Ses TanÕmanÕn SonlandÕrÕlmasÕ
Aúa÷Õdaki yöntemlerden birini kullanÕn:
•Kapatma dü÷mesine basÕnÕz.
•“øptal” deyin.
•Kumanda dü÷mesini veya merkez ekranÕ
çalÕútÕrÕn (sadece araç durdu÷unda).
Cihazlar
Bluetooth
Bağlantıyı kes
Cihazlar
Bluetooth
Eşleştirilen Cihazı Kaldır
Evet
Cihazlar
Bluetooth
Bluetooth Ayarları
Eşleştirilen Tüm Cihazları Kaldır
Evet
NOT
Dile ba÷lÕ olarak, sadece ekran
görüntüsü için kullanÕlabilir fakat
ses tanÕma için kullanÕlamayabilir.
Cihazlar
Bluetooth
Bluetooth Ayarları
Eşleştirme Şifresini Değiştir
*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page 502 of 733

5-112
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Sesli Rehberin AtlanmasÕ
(hÕzlÕçalÕúma için)
Konuúma dü÷mesine basÕp bÕrakÕnÕz.
Ses TanÕma için Sorun Giderme
Ses tanÕma modunda bir çalÕútÕrma
yöntemini anlamÕyorsanÕz, “E÷itim”
veya “YardÕm” deyin.
Ses tanÕma esnasÕnda her zaman
kullanÕlabilir komutlar
“Geri Git” ve “øptal Et” komutlarÕ ses
tanÕma sÕrasÕnda kullanÕlabilen komutlardÕr.
Önceki iúleme dönme
Önceki iúleme geri dönmek için ses
tanÕma modundayken “geri git” deyin.
Cancel (øptal Etme)
Bluetooth
® Hands-Free sistemini
bekleme moduna geçirmek için ses
tanÕma modunda “øptal” deyin.
Ses tanÕma oranÕnda ve ses kalitesinde
bozulma olmasÕnÕ engellemek için
aúa÷Õdaki noktalara dikkat edilmelidir:
•Ses algÕlamasÕ, sesli rehberlik veya
bip sesi çalÕúÕrken gerçekleútirilemez.
Komut vermeden önce sesli rehber
ya da bip sesinin sona ermesini
bekleyiniz.
•Telefona iliúkin komutlar sadece
telefonunuz Bluetooth® aracÕlÕ÷Õyla
ba÷lantÕlÕ oldu÷unda geçerlidir. Telefona
iliúkin sesli komutlarÕ vermeden önce
telefonunuzun Bluetooth
® ile ba÷lÕ
oldu÷undan emin olunuz.
•SanatçÕ Çal ve Albüm Çal gibi müzik
komutlarÕ sadece USB modunda
kullanÕlabilir.
•Çok yavaú veya çok yüksek sesle
konuúmayÕnÕz (sÕfÕr gürültülü ses).
•Kelimeler veya sayÕlar arasÕnda
duraklamadan net bir úekilde konuúunuz.
•Hands-Free sisteminin tanÕmlanmÕú
sözleri haricindeki kelimeler tanÕnmaz.
Sesli komutlar için belirlenmiú
kelimeleri kullanÕnÕz.
•Mikrofonu kendinize çok
yaklaútÕrmanÕza gerek yoktur. Güvenli
sürüú pozisyonunuzu korurken sesli
komutlar verebilirsiniz.
•Bluetooth
® Hands-Free sistemi
kullanÕlÕrken, dÕúarÕdan gelen sesleri
engellemek için camlarÕ ve/veya açÕlÕr
tavanÕ kapatÕnÕz veya klima sisteminin
hava akÕú hÕzÕnÕ düúürünüz.
•HavalandÕrma kanallarÕnÕn do÷rudan
mikrofona dönük olmadÕ÷Õndan
emin olunuz.
NOT
Ses tanÕma performansÕ tatmin
edici de÷ilse.
Sayfa 5-145’daki ArÕza Giderme
bölümüne bakÕnÕz.

Page 503 of 733

5-113
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
WSes TanÕmayÕ Kullanarak Müzik Sistemi KullanÕmÕ (C Tipi/D Tipi Ses)
Ana ses sistemini çalÕútÕrma
Aúa÷Õda belirtilen komutlar, mevcut komutlara örnektir.
Konuúma dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda ve aúa÷Õdaki komut verildi÷inde, radyo çalÕútÕrÕlabilir.
()’deki komutlar hesaba katÕlmayabilir. Belirtilen ad veya sayÕ () içine koyulur.
Sesli komutFonksiyonKarúÕlÕk gelen
ses kayna÷Õ
(Git/Çal) AM (Radyo) Ses kayna÷ÕnÕ AM radyoya çevirir. Tümü
(Git/Çal) FM (Radyo) Ses kayna÷ÕnÕ FM radyoya çevirir. Tümü
(Git/Çal) DAB (Radyo) Ses kayna÷ÕnÕ DAB radyoya çevirir. Tümü
(Git/Ça) Bluetooth (Ses)
Ses kayna÷ÕnÕ Bluetooth® ses olarak de÷iútirir.Tümü
(Git/Çal) Aha (Radyo) Ses kayna÷ÕnÕ Aha™ radyoya çevirir. Tümü
(Git/Çal) Stitcher Ses kayna÷ÕnÕ Stitcher™ Radyoya çevirir. Tümü
(Git/Çal) USB 1 Ses kayna÷ÕnÕ USB 1’e çevirir. Tümü
(Git/Çal) USB 2 Ses kayna÷ÕnÕ USB 2’e çevirir. Tümü
Çalma Listesini Çal {Çalma listesi adÕ}Seçilen çalma listesini çalar USB
SanatçÕyÕ Çal {SanatçÕ adÕ} Seçilen sanatçÕyÕ çalar. USB
Albüm Çal {Albüm adÕ} Seçilen albümü çalar. USB
Türü Çal {Tür adÕ} Seçilen türü çalar. USB
Klasörü Çal {Klasör adÕ} Seçilen klasörü çalar. USB
NOT
•BazÕ komutlar, cihazlara ve kullanÕm koúullarÕna ba÷lÕ olarak kullanÕlamazlar.
•Bluetooth
® cihazÕ, USB veya AUX’un ba÷lÕ olmamasÕ durumunda, ilgili komutlar
kullanÕlamaz.

Page 504 of 733

5-114
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
WMaking a Call (Arama Yapma)
Telefon Rehberi KullanÕmÕ
NumaralarÕ Bluetooth® Hands-Free
sistemine önceden kaydedilmiú
olan kiúilerin isimleri (ses etiketleri)
söylenerek arama yapÕlabilir.
Telefon rehberi kaydÕna bakÕnÕz.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Call” (Ara)
3.Sistem komutu: “Name, please”
(øsim, Lütfen)
4.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
“Can’Õn telefonu”)” (Telefon rehberine
kayÕtlÕ bir ses etiketi söyleyiniz.)
5.Sistem komutu: “ArÕyor XXXXX...
(Örn. “Can’Õn telefonu”) XXXX (Örn.
“evde”). Do÷ru mu?” (Ses etiketi
ve telefon numarasÕnÕn rehberde
kaydedildi÷i bölüm)
6.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
7.Sistem komutu: “Numara çevirme”
Telefon Rehberi kaydetme
Telefon numaralarÕ, Bluetooth® Hands-Free
sisteminin telefon rehberine kaydedilebilir.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “New entry”
(Yeni kayÕt)
5.Sistem komutu: “Name, please”
(øsim, Lütfen)
6.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
“Elif ’in telefonu”)” (Telefon rehberine
kayÕtlÕ bir ses etiketi söyleyiniz.)
7.Sistem komutu: “Ekliyor XXXXX...
(Örn. “Elif ’in telefonu”) (KayÕtlÕ ses
etiketi). Do÷ru mu?”
8.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
9.Sistem komutu: “Home, Work, Mobile,
or Other?” (Ev, øú, Cep veya Di÷er)
10.Söyleyiniz: [Biip] “Cep”
(Kaydedilmesi istenen konum için
“Ev”, “øú”, “Cep” veya “Di÷er”
kelimelerinden birini söyleyiniz.)
11.Sistem komutu: “Cep (Konum
kaydedilecek). Do÷ru mu?”
12.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
13.Sistem komutu: “Number, please”
(Numara, Lütfen)
14.Söyleyiniz: (Biip)
“XXXXXXXXXXX” (Kaydedilecek
numarayÕ söyleyiniz.)
Bluetooth® Hands-Free
(B Tipi Ses)*
NOT
“Call” (ara) komutu ve ses etiketi
birlikte kullanÕlabilir. Örne÷in 2.
adÕmda “Call Ahmet’s phone (Ahmet’in
telefonunu ara” dedi÷inizde, 3. ve 4.
adÕmlar atlanabilir.
NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.
*BazÕ modellerde mevcuttur.

Page 505 of 733

5-115
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
15.Sistem komutu:
“XXXXXXXXXXX (Telefon
numarasÕ kaydÕ). Bip sesinden sonra,
numaralarÕ eklemeye devam ediniz
veya Go Back (Geri git) diyerek son
girilen numaralarÕ yeniden giriniz ya
da alma dü÷mesine basarak numarayÕ
kaydediniz.”
16.(KayÕt)
Alma dü÷mesine basÕnÕz veya
“Enter” (gir) deyiniz ve ardÕndan 17.
adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕnÕ ekliyor /giriyor)
“XXXX” (istenen telefon numarasÕ)
deyiniz ve ardÕndan 15. adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕ düzeltme)
“Go Back” (Geri Git) deyiniz. Sesli
ileti úöyle yanÕt verir, “Geri Git. Son
girilen numaralar çÕkarÕldÕ.” ArdÕndan
13. adÕma geri gidiniz.
17.Sistem komutu: “Number, saved”
(Numara kaydedildi). “Would you
like to add another number for this
entry?” (Bu giriú için yeni bir numara
kaydetmek ister misiniz?)
18.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” or “No”
(“Evet” veya “HayÕr”).
19. “Yes” (Evet) ise aynÕ giriú için ilave
bir telefon numarasÕ kaydÕ yapÕlabilir.
“No” (HayÕr) ise sistem hazÕrda
bekleme durumuna döner.
(Ba÷lantÕ al)
CihazÕnÕzdaki (cep telefonu) telefon
rehberi verileri, Bluetooth
® aracÕlÕ÷Õyla
Bluetooth® Hands-Free telefon rehberinize
gönderilebilir ve kaydedilebilir.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden birini
seçiniz: Yeni giriú, düzenle, isimleri
sÕrala, sil, tüm alÕnan ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: [Biip] “Import contact”
(Ba÷lantÕ al)5.Sistem komutu: “Hands free sistemi
telefondan kiúi bilgisini almaya
hazÕrdÕr; sadece ev, iú, cep telefonu
numarasÕ hands free sistemine
aktarÕlabilir. Kiúi bilgisi aktarma iúlemi
kullanÕcÕnÕn telefonu çalÕútÕrmasÕnÕ
gerektirir. Telefonu çalÕútÕrmak ve
aktarma iúlemi için telefonun kullanÕm
kÕlavuzuna bakÕnÕz.”
6.Sistem komutu: “X (veri içeren yer
sayÕsÕ) numara alÕndÕ. Bu numaralar
için hangi ismi kullanmak istersiniz?”
7.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
“Elif ’in telefonu”)” (Telefon rehberine
kayÕtlÕ bir ses etiketi söyleyiniz.)
8.Sistem komutu: “Ekliyor XXXXX...
(Örn. “Elif ’in telefonu”) (Ses etiketi).
Do÷ru mu?”
9.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
10.Sistem komutu: “Number, saved”
(Numara kaydedildi). Ba
úka bir
ba÷lantÕ almak ister misiniz?
11.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” or “No”
(“Evet” veya “HayÕr”)
12. “Yes” (Evet) ise iúlem 5. AdÕma geçer.
“No” (HayÕr) ise sistem hazÕrda
bekleme durumuna döner.
Telefon rehberini düzenlemek
Bluetooth
® Hands-Free sisteminin telefon
rehberine kaydedilen veriler daha sonra
de÷iútirilebilir.
NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.

Page 506 of 733

5-116
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “Edit” (De÷iútir)
5.Sistem komutu: “Lütfen düzenlemek
istedi÷iniz kaydÕn adÕnÕ söyleyiniz, veya
“List names” (AdlarÕ listele) deyiniz.”
6.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
Elif ’in telefonu)” (Telefon rehberine
kayÕtlÕ, de÷iútirilecek olan isim için bir
ses etiketi söyleyiniz.)
7.Sistem komutu: “Home, Work, Mobile,
or Other?” (Ev, øú, Cep veya Di÷er)
8.Söyleyiniz: [Biip] “Ev” (Düzenlenecek
kaydedilmiú konumu söyleyiniz: “Ev”,
“øú”, “Cep”, veya “Di÷er”.)
9.Sistem komutu: “XXXXX... (Örn.
“Elif ’in telefonu”) (KayÕtlÕ ses etiketi)
XXXX (Örn. “Ev”) (KayÕtlÕ konum).
Do÷ru mu?”
10.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
11.Sistem komutu: “Mevcut numara
XXXXXXXXXXX (Örn. “555-1234”)
(Yeni kaydedilen numara).
Yeni numara, lütfen.”
12.Söyleyiniz: (Biip)
“XXXXXXXXXXX (Örn.
“555-5678”)” (Kaydedilecek yeni
numarayÕ söyleyiniz.)
13.Sistem komutu: “XXXXXXXX
(Telefon numarasÕ) ‘Bip’ sesinden
sonra, numaralarÕ eklemeye devam
edin veya Go Back (Geri git) diyerek
son girilen numaralarÕ yeniden girin
ya da YanÕtlama dü÷mesine basarak
numarayÕ kaydedin.”
14.(Numara De÷iútirme)
Alma dü÷mesine basÕnÕz ve ardÕndan
15. adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕnÕ ekliyor /giriyor)
“XXXX” (istenen telefon numarasÕ)
deyiniz ve ardÕndan 13. adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕ düzeltme)
“Go Back” (Geri Git) deyiniz. Sesli
ileti úöyle yanÕt verir, “Geri Git. Son
girilen numaralar çÕkarÕldÕ. “Number,
please”” (Numara, Lütfen) ArdÕndan
12. adÕma geri gidiniz.
15.Sistem komutu: “Number, changed”
(Numara de÷iútirildi).
Telefon Rehberi’nden veri silme
(Kiúisel telefon defteri verilerini silme)
Bluetooth
® Hands-Free sisteminin
telefon rehberine kaydedilen veriler tek
tek silinebilir.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Phonebook”
(Telefon rehberi)
NOT
Bir konuma (Örn. “øú”) daha önceden
kaydedilmiú bir numara yoksa,
sesli ileti sadece “Numara, lütfen”
mesajÕnÕ okuyacaktÕr.
NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.

Page 507 of 733

5-117
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “Delete” (Sil)
5.Sistem komutu: “Lütfen silmek
veya söylemek istedi÷iniz kaydÕn
adÕnÕsöyleyiniz, veya “List names”
(AdlarÕlistele) deyiniz.”
6.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
“Can’Õn telefonu”)” (Telefon rehberinden
silinecek olan kayÕtlÕ bir ses etiketi
söyleyiniz.)
7.Sistem komutu: “Siliniyor XXXXX...
(Örn. “Can’Õn telefonu”) (KayÕtlÕ ses
etiketi) Ev (KayÕtlÕ konum). Do÷ru mu?”
8.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
9.Sistem komutu: “XXXXX... (Örn.
“Can’Õn telefonu”) (KayÕtlÕ ses etiketi)
Ev (KayÕtlÕ konum) silindi.”
(Telefon rehberindeki verilerin tümüyle
silinmesi)
Bluetooth
® Hands-Free sisteminin
telefon rehberine kaydedilen veriler
tümüyle silinebilir.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “Erase all”
(Tümünü sil)5.Sistem komutu: “Are you sure you
want to delete everything from your
Hands Free system phone book?”
(Hands-Free sisteminin telefon
rehberinde yer alan tüm verileri
silmek istedi÷inizden emin misiniz?)
6.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
7.Sistem komutu: “Hands Free
sisteminin telefon rehberinde yer
alan tüm verileri silmek üzeresiniz.
Devam etmek istiyor musunuz?”
8.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
9.Sistem komutu: “Please wait, deleting
the Hands Free system phone book.”
(Lütfen bekleyiniz Hands-Free sisteminin
telefon rehberindeki veriler siliniyor.)
10.Sistem komutu: “Hands-Free sistemi
telefon rehberi silindi.”
Bluetooth
® Hands-Free sisteminin
telefon rehberine kayÕtlÕ isimlerin
yüksek sesle okunmasÕ
Bluetooth
® Hands-Free sistemi, telefon
rehberine kayÕtlÕ isimleri yüksek sesle
okuyabilir.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Phonebook”
(Telefon rehberi)
3.Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Yeni giriú, düzenle,
isimleri sÕrala, sil, tüm alÕnan
ba÷lantÕlarÕ sil.”
4.Söyleyiniz: (Biip) “List names”
(Listedeki isimler)
5.
Sistem komutu: “XXXXX...,
XXXXX..., XXXXX... (Örn. “Can’Õn
telefonu”, Elif ’in telefonu, Ahmet’in
telefonu)” (Sesli rehber, telefon defterine
kayÕtlÕ ses etiketlerini sesli okur.)
østedi÷iniz ismi okurken konuúma
dü÷mesine kÕsa basÕnÕz ve ardÕndan
aúa÷Õdaki sesli komutlardan birini
vererek istedi÷iniz iúlemi uygulayÕnÕz.
• “Continue” (Devam): Listenin
yüksek sesle okunmasÕna devam eder.
NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz.

Page 508 of 733

5-118
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
• “Call” (Ara): Konuúma dü÷mesine
kÕsa basÕldÕ÷Õnda, telefon rehberinde
kayÕtlÕ veriyi arar.
• “Edit” (Düzenle): Konuúma
dü÷mesine kÕsa basÕldÕ÷Õnda, telefon
rehberinde kayÕtlÕ veriyi düzenler.
• “Delete” (Sil): Konuúma dü÷mesine
kÕsa basÕldÕ÷Õnda, telefon rehberinde
kayÕtlÕ veriyi siler.
• “Previous” (Önceki): Konuúma
dü÷mesine kÕsa basÕldÕ÷Õnda, telefon
rehberinde yüksek sesle okunan
önceki veriye döner.
6.Sistem komutu: “End of list, would
you like to start from the beginning?”
(Listenin sonu, baúa dönmek ister
misiniz?)
7.Söyleyiniz: (Biip) “No” (HayÕr)
Yeniden Arama Fonksiyonu
Telefonu kullanarak daha önceden aranan
kiúinin yeniden aranmasÕ mümkündür.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Redial” (Yeniden ara)
3.Sistem komutu: “Numara çevirme”
Telefon NumarasÕ Giriúi
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Dial”
(NumarayÕçevir)3.Sistem komutu: “Number, please”
(Numara, Lütfen)
4.Söyleyiniz: (Biip) “XXXXXXXXXXX
(Telefon numarasÕ)”
5.Sistem komutu: “XXXXXXXXXXX.
(Telefon numarasÕ) Bip sesinden sonra,
numaralarÕ eklemeye devam ediniz
veya Go Back (Geri git) diyerek
son girilen numaralarÕ yeniden giriniz
ya da alma dü÷mesine basarak
numarayÕ çeviriniz.”
6.“Dialing” (NumarayÕ çeviriyor)
Alma dü÷mesine basÕnÕz veya “Dial”
(numarayÕ çevir) deyiniz ve ardÕndan 7.
adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕnÕ ekliyor /giriyor)
“XXXX” (istenen telefon numarasÕ)
deyiniz ve ardÕndan 5. adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕ düzeltme)
“Go Back” (Geri Git) deyiniz.
Sesli ileti úöyle yanÕt verir, “Geri Git.
Son girilen numaralar çÕkarÕldÕ.”
ArdÕndan 3. adÕma geri gidiniz.
7.Sistem komutu:
“Numara çevirme”
Acil Durum AramalarÕ
Sesli komut kullanÕlarak bir acil durum
numarasÕ (112) aranabilir.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Emergency”
(Acil durum)
3.Sistem komutu: “Calling “112”, is this
correct?” (ArÕyor “112”, onaylÕyor
musunuz?)
NOT
Bunu sorunsuz bir yol durumunda
sürerken yapabilece÷inizden emin
olana dek park halinde alÕútÕrmalar
yapÕnÕz. Tamamen rahat de÷ilseniz,
tüm ça÷rÕlarÕnÕzÕ güvenli bir park
konumundan yapÕnÕz ve sadece denetim
tam olarak sizdeyken, gözlerinizi ve
aklÕnÕzÕ sürüúe odaklay3abildi÷inizde
hareket ediniz.
NOT
“Dial” (çevir) komutu ve telefon
numarasÕ birlikte kullanÕlabilir. Örne÷in
2. adÕmda “Dial (Çevir) 123-4567”
dedi÷inizde, 3. ve 4. adÕmlar atlanabilir.

Page 509 of 733

5-119
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
4.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
5.Sistem komutu: “Numara çevirme”
WGelen AramayÕ Cevaplamak
1.Sistem komutu: “Incoming call,
press the pickup button to answer”
(Gelen arama var, cevap vermek için
yanÕtlama dü÷mesine basÕnÕz)
2. AramayÕ yanÕtlamak için, alma
dü÷mesine basÕnÕz.
AramayÕ reddetmek için, kapatma
dü÷mesine basÕnÕz.
WTelefonu Kapatmak
Ça÷rÕ sÕrasÕnda kapatma dü÷mesine
basÕnÕz. “Bip” sesi aramanÕn bitti÷ini
ifade eder.
WSessiz
Arama sÕrasÕnda mikrofon sessiz
konuma alÕnabilir.
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Mute” (Sessiz)
3.Sistem komutu: “Microphone muted”
(Mikrofon sessiz konumda)
Sessiz konumun iptal edilmesi
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Mute off”
(Sessiz konum devre dÕúÕ)
3.Sistem komutu: “Microphone unmuted”
(Mikrofon sessiz konumdan çÕkarÕldÕ)
WBir aramanÕn Hands-Free
ünitesinden cihaza (cep telefonuna)
aktarÕlmasÕ
Hands-Free ünitesi ile cihaz (Cep telefonu)
arasÕndaki iletiúim iptal edilir ve cihaz
(cep telefonu) kullanÕlarak hat standart
bir aramaya dönüútürülür.
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.2.Söyleyiniz: (Biip) “Transfer call”
(AramayÕ aktar)
3.Sistem komutu: “Transferred call to
phone” (Arama telefona aktarÕldÕ)
WBir aramanÕn cihazdan
(cep telefonu) Hands-Free
ünitesine aktarÕlmasÕ
Cihazlar (Cep telefonlarÕ) arasÕndaki
görüúmeler Bluetooth® Hands-Free
sistemine aktarÕlabilir.
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Transfer call”
(AramayÕ aktar)
3.Sistem komutu: “Transferred call to
Hands Free system” (Arama Hands
Free sistemine aktarÕldÕ)
WArama Kesme
Gelen baúka bir aramayÕ cevaplamak için,
görüúülmekte olan arama bekletilebilir.
Aúa÷Õdaki yöntemleri kullanarak yeni
gelen aramalara geçiniz.
Yöntem 1
1. Alma dü÷mesine basÕnÕz.
2.Sistem komutu: “Ça÷rÕlarÕ de÷iútiriyor.”
Yöntem 2
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Swap calls”
(Ça÷rÕlarÕ de÷iútir)
3.Sistem komutu: “Ça÷rÕlarÕ de÷iútiriyor.”
NOT
•Gelen bir ça÷rÕyÕ reddetmek için,
kapatma dü÷mesine basÕnÕz.
•Yeni gelen bir arama cevaplandÕ÷Õnda
önceki arama beklemeye alÕnÕr.

Page 510 of 733

5-120
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Aramalar arasÕnda geçiú
Önceki aramaya geçiú yapmak da
mümkündür.
Yöntem 1
1. Alma dü÷mesine basÕnÕz.
2.Sistem komutu: “Ça÷rÕlarÕ de÷iútiriyor.”
Yöntem 2
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Swap calls”
(Ça÷rÕlarÕ de÷iútir)
3.Sistem komutu: “Ça÷rÕlarÕ de÷iútiriyor.”
Üç yönlü ça÷rÕ fonksiyonu
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Join calls”
(Ça÷rÕlarÕ birleútir)
3.Sistem komutu: “Ça÷rÕlarÕ birleútiriyor”
Telefon NumarasÕnÕ Kullanarak
Arama Yapmak
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Dial”
(NumarayÕçevir)
3.Sistem komutu: “Number, please”
(Numara, Lütfen)
4.Söyleyiniz: (Biip) “XXXXXXXXXXX
(Telefon numarasÕ)”
5.Sistem komutu: “XXXXXXXXXXX.
(Telefon numarasÕ) Bip sesinden sonra,
numaralarÕ eklemeye devam ediniz
veya Go Back (Geri git) diyerek
son girilen numaralarÕ yeniden giriniz
ya da alma dü÷mesine basarak
numarayÕ çeviriniz.”6.“Dialing” (NumarayÕ çeviriyor)
Alma dü÷mesine basÕnÕz veya “Dial”
(numarayÕ çevir) deyiniz ve ardÕndan 7.
adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕnÕ ekliyor /giriyor)
“XXXX” (istenen telefon numarasÕ)
deyiniz ve ardÕndan 5. adÕma geçiniz.
(Telefon numarasÕ düzeltme)
“Go Back” (Geri Git) deyiniz. Sesli
ileti úöyle yanÕt verir, “Geri Git.
Son girilen numaralar çÕkarÕldÕ.”
ArdÕndan 3. adÕma geri gidiniz.
7.Sistem komutu:
“Numara çevirme”
Telefon rehberini kullanarak arama
yapmak
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Call” (Ara)
3.Sistem komutu: “Name, please”
(øsim, Lütfen)
4.Söyleyiniz: [Biip] “XXXXX... (Örn.
“Can’Õn telefonu”)” (Telefon rehberine
kayÕtlÕ bir ses etiketi söyleyiniz.)
5.Sistem komutu: “ArÕyor XXXXX...
(Örn. “Can’Õn telefonu”) XXXX (Örn.
“evde”). Do÷ru mu?” (Ses etiketi
ve telefon numarasÕnÕn rehberde
kaydedildi÷i bölüm)
6.Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet)
7.Sistem komutu: “Numara çevirme”
Yeniden Arama Fonksiyonu
1. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
2.Söyleyiniz: (Biip) “Redial” (Yeniden ara)
3.Sistem komutu: “Numara çevirme”
Mevcut aramayÕ sonlandÕrmak
Ça÷rÕ sÕrasÕnda kapatma dü÷mesine basÕnÕz.

Page:   < prev 1-10 ... 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 ... 740 next >