MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 271 of 615

Quando não tiver sido definida uma velocidade de cruzeiro (a luz indicadora principal
do limitador de velocidade regulável (amber) é liga)
Pressione o interruptor OFF/CANCEL. O ecrã do limitador de velocidade regulável deixa
de ser visualizado e a luz indicadora principal do limitador de velocidade regulável (amber)
desliga.
NOTA
Quando o interruptor MODE é pressionado durante o funcionamento do limitador de
velocidade regulável, o sistema comuta para o controlo da velocidade de cruzeiro.
â–¼Configuração do Sistema
AV I S O
Verifique sempre a segurança da área circundante aquando da configuração do
limitador de velocidade regulável:
Se a velocidade for definida para inferior à velocidade do veículo atual, a velocidade
do mesmo é reduzida para a velocidade definida. Verifique a segurança da área
circundante e mantenha uma distância de segurança entre os veículos à sua frente e
atrás.
1. Pressione o interruptor MODE para ligar o sistema.
2. Pressione SET
para definir a velocidade. Quando a velocidade atual do veículo for
igual ou superior a 30 km/h, a velocidade é definida para a velocidade atual do veículo.
Quando a velocidade atual do veículo é inferior a 30 km/h, a velocidade é definida para
30 km/h.
3. Para aumentar a velocidade definida, pressione, em contínuo, o interruptor RESUME/
.
A velocidade definida pode ser ajustada para incrementos de 10 km/h. A velocidade
definida também pode ser ajustada para incrementos de cerca de 1 km/h, pressionando
momentaneamente o interruptor RESUME/
. Por exemplo, a velocidade definida
aumenta cerca de 4 km/h pressionando o interruptor RESUME/
4 vezes.
4. Para reduzir a velocidade definida, pressione o interruptor SET
continuamente. A
velocidade definida pode ser ajustada para reduções de 10 km/h. A velocidade definida
também pode ser ajustada para incrementos de cerca de 1 km/h, pressionando
momentaneamente o interruptor SET
. Por exemplo, a velocidade definida diminui
cerca de 4 km/h pressionando o interruptor SET
4 vezes.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-129

Page 272 of 615

NOTA
•Quando a velocidade definida do veículo é visualizada no painel de instrumentos,
pressione o interruptor RESUME/
para definir a velocidade do veículo visualizada.
•O sistema é temporariamente cancelado quando o veículo é acelerado ao pressionar a
fundo o pedal do acelerador, contudo, este é retomado quando a velocidade do veículo
reduz para a velocidade definida ou inferior.
•A velocidade do veículo pode exceder a velocidade definida numa descida.
â–¼Cancelamento Temporário do Sistema
O sistema é temporariamente cancelado (estado stand-by) quando alguma das seguintes
operações é efetuada enquanto o limitador de velocidade regulável é visualizado.
•O interruptor OFF/CANCEL é pressionado
•O pedal do acelerador está pressionado praticamente a fundo.
Pressione o interruptor RESUME/
para retomar a operação com a velocidade
anteriormente definida. O ecrã do limitador de velocidade regulável continua a ser
visualizado.
NOTA
A velocidade definida pode ser configurada pressionando o interruptor SET enquanto o
sistema está no estado stand-by.
O limitador de velocidade regulável não é cancelado através da pressão no pedal dos
travões.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-130

Page 273 of 615

Câmara de Deteção Dianteira (FSC)*
O seu veículo está equipado com uma Câmara de Deteção Dianteira (FSC). A Câmara de
Deteção Dianteira (FSC) está posicionada junto do espelho retrovisor e é utilizada pelos
seguintes sistemas.
•Sistema de Controlo das Luzes de Máximos (HBC)
•Sistema de Aviso de Saída de Faixa de Rodagem (LDWS)
Câmara de Deteção Dianteira (FSC)
A Câmara de Deteção Dianteira (FSC) determina as condições à frente do veículo enquanto
viaja durante a noite e deteta faixas de rodagem. A distância, na qual a Câmara de Deteção
Dianteira (FSC) pode detetar objetos varia de acordo com as condições circundantes.
CUIDADO
•Não aplique acessórios, autocolantes ou películas no para-brisas junto à Câmara de
Deteção Dianteira (FSC).
Se a área em frente à lente da Câmara de Deteção Dianteira (FSC) estiver obstruída, tal
fará com que o sistema não funcione corretamente. Consequentemente, cada sistema
pode não operar normalmente, o que poderá provocar um acidente inesperado.
•Não desmonte nem modifique a Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
A desmontagem ou modificação da Câmara de Deteção Dianteira (FSC) irá provocar
uma avaria ou operação errada. Consequentemente, cada sistema pode não operar
normalmente, o que poderá provocar um acidente inesperado.
•Preste atenção às seguintes precauções para assegurar um funcionamento correto da
Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
•A direção da Câmara de Deteção Dianteira (FSC) foi regulada com precisão,
portanto não altere a posição de instalação nem remova a Câmara de Deteção
Dianteira (FSC).
•Tenha atenção para não riscar a lente da Câmara de Deteção Dianteira (FSC) e não
permita a sujidade da mesma.
•Não desmonte a tampa Câmara de Deteção Dianteira (FSC).
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
*Alguns modelos.4-131

Page 274 of 615

•Não coloque objetos no painel de instrumentos que reflitam luz.
•Mantenha sempre a zona do para-brisas junto à câmara limpa, removendo a sujidade
ou o embaciamento. Utilize o desembaciador do para-brisas para remover o
embaciamento.
•Para mais informações sobre a limpeza do interior do para-brisas junto à Câmara de
Deteção Dianteira (FSC), consulte um reparador qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda.
•Antes de efetuar reparações junto à Câmara de Deteção Dianteira (FSC), consulte
um reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•A Câmara de Deteção Dianteira (FSC) está instalada no para-brisas. Para mais
informações sobre a reparação e substituição do para-brisas, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Antes de realizar reparações junto ao espelho retrovisor, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Não bata nem aplique demasiada força na Câmara de Deteção Dianteira (FSC) ou na
área junto à mesma. Se for aplicada força intensa, deixe de usar o Sistema de Aviso
de Saída da Faixa de Rodagem (LDWS) e o Sistema de Controlo das Luzes de
Máximos (HBC) e consulte um reparador qualificado, recomendamos um Reparador
Autorizado Mazda.
•A direção na qual a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) está apontada foi
rigorosamente ajustada. Não modifique a posição de montagem da Câmara de
Deteção Dianteira (FSC) nem a desmonte. Caso contrário, poderá resultar em danos
ou avaria.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-132

Page 275 of 615

NOTA
•Nos seguintes casos, a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) não consegue detetar
objetos corretamente, e cada sistema pode não ser capaz de funcionar normalmente.
•A altura do veículo em frente é baixa.
•O seu veículo é conduzido à mesma velocidade que o veículo que o precede.
•Os faróis não estão ligados durante a condução noturna ou quando atravessa um
túnel.
•Nos seguintes casos, a Câmara de Deteção Dianteira (FSC) pode não conseguir detetar
os objetos corretamente.
•Quando conduzir junto de muros sem padrão (incluindo cercas e muros longitudinais
com listras).
•As luzes de presença traseiras do veículo em frente estão desligadas.
•Um veículo está fora do alcance de iluminação dos faróis.
•O veículo está a fazer uma curva apertada, ou a subir ou a descer uma estrada
bastante inclinada.
•À entrada ou à saída de um túnel.
•O transporte de carga pesada faz com que o veículo incline.
•Existência de luz forte na frente do veículo (luz traseira ou luz de máximos
proveniente dos veículos em sentido oposto).
•Existência de muitos emissores de luz no veículo à frente.
•Quando o veículo em frente não está equipado com luzes de presença traseiras ou as
luzes de presença traseiras estão desligadas durante a noite.
•O veículo em frente tem um formato especial. Por exemplo, um veículo a rebocar
uma caravana ou um barco, ou um camião de transporte de veículos transportando
um veículo com a sua frente virada para trás.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-133

Page 276 of 615

Sensores de Radar (Traseiros)*
O seu veículo está equipado com sensores de radar (traseiros). Os seguintes sistemas
também utilizam sensores de radar (traseiros).
•Sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
•Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA)
Os sensores de radar (traseiros) funcionam detetando as ondas de rádio refletidas de um
veículo que se aproxima a partir da traseira ou uma obstrução enviada pelo sensor de radar.
Sensores de radar (traseiros)
Os sensores de radar (traseiros) estão montados no interior do para-choques traseiro, um em
cada lado esquerdo e direito.
Mantenha sempre a superfície do para-choques traseiro junto dos sensores de radar
(traseiros) limpa para que os sensores de radar (traseiros) operem normalmente. Além disso,
não aplique itens, tal como autocolantes.
Consulte Cuidados com o Exterior na página 6-56.
CUIDADO
Se o para-choques traseiro sofrer um forte impacto, o sistema poderá deixar de operar
normalmente. Desligue imediatamente o sistema e inspecione o veículo num reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-134*Alguns modelos.

Page 277 of 615

NOTA
•A capacidade de deteção dos sensores de radar (traseiros) tem limitações. Nos
seguintes casos, a capacidade de deteção pode diminuir e o sistema pode não operar
normalmente.
•O para-choques traseiro junto dos sensores de radar (traseiros) ficou deformado.
•Acumulação de neve, gelo ou lama nos sensores de radar (traseiros), no
para-choques traseiro.
•Em condições climatéricas adversas tais como chuva, nevoeiro e neve.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar
objetos ou pode ser difícil detetá-los.
•Objetos estacionários numa estrada ou berma da estrada, tal como veículos de duas
rodas pequenos, bicicletas, peões, animais e carrinhos de compras.
•Formas de veículos que não reflitam bem as ondas de radar, tais como atrelados
vazios com um veículo de baixa altura e veículos desportivos.
•Os veículos são transportados com a direção dos sensores de radar (traseiros) ajustada
para cada veículo, para uma condição de veículo carregado, para que os sensores de
radar (traseiros) detetem corretamente os veículos que se aproximam. Se a direção dos
sensores de radar (traseiros) se tiver desviado por alguma razão, inspecione o veículo
num reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Para reparações ou substituição dos sensores de radar (traseiros), ou reparações de
para-choques, pintura e substituição junto dos sensores de radar, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Desligue o sistema quando puxar um atrelado ou quando um acessório, tal como um
porta-bicicletas, estiver instalado na traseira do veículo. Caso contrário, as ondas de
rádio emitidas pelo radar serão bloqueadas fazendo com que o sistema não funcione
normalmente.
•Os sensores de radar são regulados pelas leis das ondas de rádio relevantes do país em
que o veículo é conduzido. Se o veículo for conduzido no estrangeiro, poderá ser
necessária autorização do país no qual o veículo é conduzido.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-135

Page 278 of 615

Controlo da Velocidade de Cruzeiro*
Com o controlo da velocidade de cruzeiro pode estabelecer e manter automaticamente
qualquer velocidade superior a cerca de 25 km/h.
AV I S O
Não utilize o controlo da velocidade de cruzeiro nas seguintes condições:
É perigoso utilizar o controlo da velocidade de cruzeiro nas seguintes condições pois
poderá resultar na perda de controlo do veículo.
•Terreno montanhoso
•Declives acentuados
•Tr

Page 279 of 615

â–¼Indicação Principal da Velocidade
de Cruzeiro (Branca)/Luz
Indicadora da Velocidade de
Cruzeiro Definida (Verde)Luz
Indicadora Principal da Velocidade
de Cruzeiro (Amber)/Luz
Indicadora da Velocidade de
Cruzeiro Definida (Verde)
Painel de instrumentos tipo A
(Indicação principal da velocidade de
cruzeiro (branca))
A indicação liga (branca) quando o
sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro é ativado.
(Indicação da velocidade de cruzeiro
definida (verde))
A indicação liga (verde) quando tiver sido
definida uma velocidade de cruzeiro.

Painel de instrumentos tipo B
(Luz indicadora principal da velocidade
de cruzeiro (amber))
A luz indicadora liga (amber) quando o
sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro é ativado.
(Luz indicadora da velocidade de
cruzeiro definida (verde))
A luz indicadora liga (verde) quando tiver
sido definida uma velocidade de cruzeiro.
â–¼Ativação/Desativação
AV I S O
Desligue sempre o sistema de controlo
da velocidade de cruzeiro quando não
estiver a ser utilizado:
É perigoso deixar o controlo da
velocidade de cruzeiro em estado de
prontidão quando não estiver a ser
utilizado, pois poderá pressionar
acidentalmente o botão de ativação,
resultando na perda de controlo do
veículo e originar um acidente.
NOTA
Quando a ignição for desligada, o
estado do sistema antes de ser
desligado será mantido. Por exemplo,
se a ignição for desligada enquanto o
controlo da velocidade de cruzeiro
estiver em funcionamento, o sistema
ficará operacional da próxima vez que
ligar a ignição.
Ativação
Com limitador de velocidade regulável
Para ativar o sistema, pressione o
interruptor MODE. A luz indicadora
principal da velocidade de cruzeiro
(amber)/indicação principal da velocidade
de cruzeiro (branca) é ligada.
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-137

Page 280 of 615

NOTA
Quando o limitador de velocidade
regulável estiver em funcionamento
após pressionar o interruptor MODE,
pressione novamente o interruptor
MODE para mudar para o controlo da
velocidade de cruzeiro.
Sem limitador de velocidade regulável
Para ativar o sistema, pressione o
interruptor ON. A luz indicadora principal
da velocidade de cruzeiro (amber)/
indicação principal da velocidade de
cruzeiro (branca) é ligada.
Desativação
Com limitador de velocidade regulável
Para desativar o sistema, pressione o
interruptor OFF/CANCEL. A luz
indicadora principal da velocidade de
cruzeiro (amber)/indicação principal da
velocidade de cruzeiro (branca) é
desligada.
NOTA
Quando o interruptor MODE é
pressionado durante o funcionamento
do sistema de controlo da velocidade de
cruzeiro, o sistema muda para o
limitador de velocidade regulável.
Sem limitador de velocidade regulável
Para desativar o sistema, pressione o
interruptor OFF/CANCEL. A luz
indicadora principal da velocidade de
cruzeiro (amber)/indicação principal da
velocidade de cruzeiro (branca) é
desligada.
â–¼Para Definir a Velocidade
1.(Com limitador de velocidade
regulável)
Ative o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro pressionando o
interruptor MODE. A luz indicadora
principal da velocidade de cruzeiro
(amber)/indicação principal da
velocidade de cruzeiro (branca) é
ligada.
(Sem limitador de velocidade
regulável)
Ative o sistema de controlo da
velocidade de cruzeiro pressionando o
interruptor ON. A luz indicadora
principal da velocidade de cruzeiro
(amber)/indicação principal da
velocidade de cruzeiro (branca) é
ligada.
2. Acelere até à velocidade desejada, que
deverá ser superior a 25 km/h.
3. Para configurar o controlo da
velocidade de cruzeiro, pressione o
interruptor SET/
na velocidade
desejada. O controlo da velocidade de
cruzeiro é definido no momento em
que o interruptor SET/
é pressionado.
Liberte o pedal do acelerador
simultaneamente. A luz indicadora da
velocidade de cruzeiro definida/
indicação da velocidade de cruzeiro
definida (verde) é ligada.
NOTA
•A configuração da velocidade do
controlo da velocidade de cruzeiro
não pode ser efetuada nas seguintes
condições:
Durante a Condução
Controlo da Velocidade de Cruzeiro
4-138

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 620 next >