MAZDA MODEL MX-5 RF 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5 RF, Model: MAZDA MODEL MX-5 RF 2017Pages: 615, PDF Size: 8.26 MB
Page 251 of 615

AV I S O
Não utilize o LDWS nas seguintes condições:
O sistema poderá não funcionar adequadamente de acordo com as condições de
condução atuais, resultando num acidente.
•Condu
Page 252 of 615

•Se um objeto colocado no painel de instrumentos for refletido no para-brisas e
captado pela câmara.
•Se for colocada uma elevada carga no compartimento de bagagens e o veículo estiver
inclinado.
•A pressão dos pneus não está ajustada à pressão especificada.
•Quando o veículo é conduzido num ramal para entrar ou sair de uma área de
repouso, ou numa portagem de uma auto-estrada.
•As linhas de marcação brancas ou amarelas são menos visíveis devido à sujidade ou
lascamento da pintura.
•O veículo que se encontra à sua frente circula em cima de uma linha de marcação
branca ou amarela e a linha é menos visível.
•Uma linha de marcação branca ou amarela é menos visível devido às condições
climatéricas adversas (chuva, nevoeiro ou neve).
•O veículo é conduzido numa faixa temporária ou secção com uma faixa interdita ao
trânsito devido a obras.
•É captada na estrada uma linha de marcação pouco esclarecedora como, por
exemplo, uma linha temporária devido a obras, causada por sombra, neve solta ou
rasgos preenchidos com água.
•A intensidade de luz ambiente varia subitamente quando entra ou sai de um túnel.
•A iluminação fornecida pelos faróis é enfraquecida devido a sujidade ou ao desvio
do eixo ótico.
•O para-brisas está sujo ou embaciado.
•É refletida luz da superfície da estrada.
•A superfície da estrada está molhada e brilhante após a queda de chuva, ou existem
poças na estrada.
•A sombra de um rail de proteção paralelo com a linha de marcação branca ou
amarela está projetada na estrada.
•A faixa de rodagem é excessivamente estreita ou larga.
•A estrada é excessivamente irregular.
•O veículo é agitado após passar por uma lomba.
•Existem duas ou mais linhas de marcação adjacentes brancas ou amarelas.
•Existem várias marcas ou linhas de marcação na estrada de várias formas junto a
uma intersecção.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-110
Page 253 of 615

▼Quando o Sistema Opera
1. O sistema fica em standby quando o
interruptor LDWS é pressionado e a
luz indicadora LDWS OFF no painel
de instrumentos desliga.
2. Conduza o veículo no centro da faixa
de rodagem enquanto a luz indicadora
LDWS OFF está desligada. O sistema
fica operacional quando todas as
seguintes condições são reunidas.
•O veículo é conduzido no centro da
faixa de rodagem com a linha de
marcação branca ou amarela, nos
lados esquerdo e direito, ou em
qualquer um dos lados.
•A velocidade do veículo é igual ou
superior a 65 km/h.
•O veículo é conduzido em estrada de
linha reta ou com curvas ligeiras.
O LDWS não opera nos seguintes
casos:
•O sistema não consegue detetar as
linhas de marcação brancas ou
amarelas.
•A velocidade do veículo é inferior a
60 km/h.
•O veículo percorre uma curva
apertada.
•O veículo percorre uma curva a uma
velocidade desadequada.
NOTA
•O LDWS não opera até o sistema
detetar uma linha branca ou amarela
nos lados direito ou esquerdo.
•Quando o sistema detetar uma linha
de marcação branca ou amarela em
apenas um lado, o sistema irá ativar o
aviso apenas quando o veículo se
desviar para o lado da linha de
marcação branca ou amarela
detetada.
•A distância e sensibilidade do aviso
(probabilidade de aviso) que o
sistema utiliza para determinar a
possibilidade da saída da faixa de
rodagem pode ser alterada.
Consulte Características de
Personalização na página 9-11.
Cancelamento automático
Nos seguintes casos, o LDWS é cancelado
automaticamente e a luz avisadora LDWS
no painel de instrumentos liga.
•A temperatura no interior da câmara é
elevada ou baixa.
•O para-brisas junto à câmara está
embaciado.
•O para-brisas junto à câmara está
obstruído, causando uma fraca
visibilidade.
O LDWS é ativado automaticamente
quando as condições de funcionamento
forem reunidas, e a luz avisadora LDWS
desligar.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4 - 111
Page 254 of 615

Aviso do cancelamento automático
Quando as seguintes operações forem
efetuadas, o LDWS determina que o
condutor pretende mudar de faixa e o
aviso LDWS é cancelado
automaticamente. O LDWS é ativado
automaticamente após o condutor efetuar a
operação.
•O volante é operado abruptamente.
•O pedal dos travões é pressionado
abruptamente.
•O pedal do acelerador é pressionado
abruptamente.
•A alavanca das luzes de mudança de
direção é operada (após a alavanca das
luzes de mudança de direção voltar à
posição de repouso, o LDWS poderá
não operar durante 3 segundos, que é o
período de tempo necessário para
realizar uma correção de faixa).
NOTA
Depois de decorridos 60 segundos, com
a alavanca das luzes de mudança de
direção em operação, o aviso do LDWS
poderá operar se o veículo estiver
próximo de uma linha de marcação
branca ou amarela.
▼Cancelamento do Sistema
Pressione o interruptor LDWS OFF para
cancelar o LDWS. A luz indicadora
LDWS OFF liga.
Indicação de linha de marcação do
veículo (veículos com ecrã
multi-informação)
As linhas de marcação do veículo deixam
de ser indicadas no ecrã multi-informação
quando o LDWS é cancelado.
NOTA
Se a ignição for desligada, o LDWS
fica operacional da próxima vez que a
ignição for ligada.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-112
Page 255 of 615

▼Aviso de Saída de Faixa de Rodagem
Se o sistema determinar que existe a
possibilidade de sair da faixa de rodagem,
o avisador LDWS é ativado e a luz
avisadora LDWS pisca. Opere o volante
adequadamente e conduza o veículo para o
centro da faixa de rodagem.
Para veículos equipados com ecrã
multi-informação e ecrã de condução
ativa, a cor da linha de marcação, na
direção para a qual o sistema determinou
que o veículo se pode estar a desviar, é
alterada de branco para amber e a linha de
marcação do veículo pisca.
Indicação no ecrã
NOTA
•Se o avisador do LDWS for definido
para uma audição máxima
*1, será
ouvido a partir de um altifalante do
sistema de áudio do veículo, no lado
em que o sistema determinou que o
veículo se desviou da faixa de
rodagem.
•Poderá ser difícil ouvir o avisador de
LDWS dependendo das condições
circundantes, tal como ruído exterior.
•O volume do som de aviso do LDWS
pode ser alterado.
Consulte Características de
Personalização na página 9-11.
•O tipo de som de aviso (audição
máxima
*1/beep) no LDWS pode ser
alterado.
Consulte Características de
Personalização na página 9-11.
*1 Uma banda sonora, é uma série de
relevos na superfície da estrada
posicionados em intervalos
específicos, e quando os pneus do
veículo passam por cima dos
relevos, é produzido um som que
alerta o condutor que o veículo se
está a desviar da faixa de rodagem.
O som de aviso é a reprodução do
som que ocorre quando os pneus do
veículo passam por cima de uma
banda sonora.
Ruído
Entalhe
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-113
Page 256 of 615

Sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM)*
A Monitorização do Ângulo Morto (BSM) foi concebido para auxiliar o condutor na
verificação da zona na traseira do veículo em ambos os lados durante a mudança de faixa,
alertando o condutor para a presença de veículos próximos da traseira do seu veículo na
faixa adjacente.
O sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) deteta veículos que se aproximem a
partir da traseira, enquanto conduz na direção em frente, a uma velocidade igual ou superior
a 30 km/h e liga as luzes avisadoras do sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
equipadas nos espelhos retrovisores exteriores consoante as condições. Se a alavanca das
luzes de mudança de direção for operada para sinalizar uma mudança de faixa para a direção
na qual a luz avisadora do sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) está ligada, o
sistema avisa o condutor de um veículo na área de deteção piscando a luz avisadora do
sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) e ativando um som de aviso.
A área de deteção neste sistema cobre as faixas de rodagem em ambos os lados do veículo e
da parte traseira das portas até cerca de 50 m atrás do veículo.
Áreas de deteção O seu veículo
AV I S O
Verifique sempre área circundante visualmente antes de efetuar a mudança de faixa:
O sistema foi concebido apenas para assisti-lo na verificação da existência de veículos
na sua traseira ao mudar de faixa. Devido às várias limitações no funcionamento do
sistema, a luz avisadora da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) poderá não piscar
ou poderá ser atrasada, mesmo que outro veículo esteja presente numa faixa
adjacente. Verifique sempre a traseira.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-114*Alguns modelos.
Page 257 of 615

NOTA
•A Monitorização do Ângulo Morto (BSM) irá operar quando todas as seguintes
condições são cumpridas:
•A ignição foi colocada na posição ON.
•O interruptor da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) é pressionado e a luz
indicadora de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) OFF no painel de
instrumentos é desligada.
•A velocidade do veículo é igual ou superior a 30 km/h.
•A Monitorização do Ângulo Morto (BSM) não irá operar nas seguintes circunstâncias.
•A velocidade do veículo diminui para 25 km/h, apesar de a luz indicadora de
Monitorização do Ângulo Morto (BSM) OFF estar desligada.
•A alavanca das velocidades (caixa de velocidades manual)/alavanca das velocidades
(caixa de velocidades automática) é colocada em marcha-atrás (R) e o veículo está
em marcha-atrás.
•Nos seguintes casos, a luz indicadora de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) OFF
liga e a operação do sistema é parada. Se a luz indicadora de Monitorização do Ângulo
Morto (BSM) OFF ficar ligada, solicite a inspeção do seu veículo num Concessionário
Autorizado Mazda o mais rápido possível.
•Foi detetado um problema com o sistema, incluindo as luzes avisadoras da
Monitorização do Ângulo Morto (BSM).
•Ocorreu um grande desvio na posição de instalação de um sensor de radar (traseiro)
no veículo.
•Existe uma grande acumulação de neve ou gelo no para-choques traseiro junto a um
sensor de radar (traseiro). Remova a neve, gelo ou lama do para-choques traseiro.
•Condução em estradas cobertas de neve durante longos períodos de tempo.
•A temperatura junto dos sensores de radar (traseiros) torna-se extremamente quente
devido à condução por longos períodos de tempo em zonas inclinadas durante o
verão.
•A tensão da bateria diminuiu.
•Nas seguintes condições, os sensores de radar (traseiros) não conseguem detetar
objetos ou pode ser difícil detetá-los.
•Um veículo está na área de deteção, na traseira, numa faixa de rodagem adjacente
mas não se aproxima. A Monitorização do Ângulo Morto (BSM) determina a
condição com base nos dados de deteção do radar.
•Um veículo viaja ao lado do seu veículo quase à mesma velocidade durante um
longo período de tempo.
•Veículos em aproximação no sentido oposto.
•Um veículo numa faixa de rodagem adjacente está a tentar ultrapassar o seu veículo.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-115
Page 258 of 615

•Um veículo está numa faixa de rodagem adjacente, numa estrada com faixas de
rodagem extremamente largas. A área de deteção dos sensores de radar (traseiros) é
definida na largura de estradas das vias rápidas.
•Nos seguintes casos, a ativação das luzes avisadoras da Monitorização do Ângulo
Morto (BSM) e o som de aviso podem não ocorrer ou podem ser atrasados.
•Um veículo faz uma mudança de faixa, a uma distância de duas faixas, para uma
faixa adjacente.
•Conduzir em estradas com elevada inclinação.
•Ao passar o topo de uma montanha ou por um túnel de passagem numa montanha.
•O raio de viragem é pequeno (curvas apertadas, virar nas intersecções).
•Quando existe uma diferença na altura entre a sua faixa de rodagem e a faixa
adjacente.
•Diretamente após pressionar o interruptor de Monitorização do Ângulo Morto
(BSM) e o sistema ficar operacional.
•Se a largura de faixa for extremamente estreita, os veículos a uma distância de duas
faixas podem ser detetados. A área de deteção dos sensores de radar (traseiros) é
definida de acordo com a largura da estrada das vias rápidas.
•As luzes avisadoras da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) podem ligar em reação
a objetos estacionários na estrada ou berma da estrada, tais como rails de proteção,
túneis, paredes e veículos estacionados.
Objetos tais como rails de proteção e paredes
de betão dispostos paralelamente ao veículo.Locais onde a distância entre rails de proteção
ou paredes de cada lado do veículo diminui.
As paredes na entrada e saída dos túneis, ramais.
•A luz avisadora da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) pode piscar ou o beep de
aviso pode ser ativado várias vezes ao fazer uma curva numa intersecção de cidade.
•Desligue a Monitorização do Ângulo Morto (BSM) quando puxar um atrelado ou
quando um acessório, tal como um porta-bicicletas, estiver instalado na traseira do
veículo. Caso contrário, as ondas de rádio do radar serão bloqueadas fazendo com que
o sistema não funcione normalmente.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-116
Page 259 of 615

•Nos seguintes casos, pode ser difícil visualizar a iluminação/intermitência das luzes
avisadoras da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) equipadas nos espelhos
retrovisores exteriores.
•Aderência de neve ou gelo aos espelhos retrovisores exteriores.
•O vidro da porta está embaciado ou coberto com neve, geada ou sujidade.
•O sistema muda para a função Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo quando a
alavanca das velocidades (caixa de velocidades manual) ou a alavanca das velocidades
(caixa de velocidades automática) for deslocada para a posição marcha-atrás (R).
Consulte Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA) na página 4-121.
▼Luzes avisadoras da Monitorização do Ângulo Morto (BSM)/Som de Aviso da
Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
A Monitorização do Ângulo Morto (BSM) ou sistema de Alerta de Trânsito na Traseira do
Veículo (RCTA) notifica o condutor da presença de veículos em faixas adjacentes, na
traseira do seu veículo, utilizando as luzes avisadoras da Monitorização do Ângulo Morto
(BSM) e o beep de aviso enquanto os sistemas estiverem operacionais.
Luzes avisadoras da Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
As luzes avisadoras da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) estão equipadas nos
espelhos retrovisores exteriores, dos lados esquerdo e direito. As luzes avisadoras ligam
quando um veículo que se aproxima da traseira, numa faixa adjacente, é detetado.
Quando a ignição é colocada na posição ON, a luz avisadora de avaria liga
momentaneamente e, de seguida, desliga após alguns segundos.
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-117
Page 260 of 615

Marcha em frente (funcionamento do sistema de Monitorização do Ângulo Morto
(BSM))
O sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) deteta veículos que se aproximem a
partir da traseira e liga as luzes avisadoras do sistema de Monitorização do Ângulo Morto
(BSM), equipadas nos espelhos retrovisores exteriores, consoante as condições.
Adicionalmente, enquanto uma luz avisadora da Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
estiver ligada, se a alavanca das luzes de mudança de direção for operada para sinalizar uma
mudança na direção em que a luz avisadora da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) está
ligada, a luz avisadora da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) pisca.
Marcha-atrás (funcionamento do sistema de Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo
(RCTA))
O sistema de Alerta de Trânsito na Traseira do Veículo (RCTA) deteta veículos que se
aproximem da esquerda e direita do seu veículo e ativa a intermitência das luzes avisadoras
da Monitorização do Ângulo Morto (BSM).
Cancelar a redução de intensidade de iluminação
Se as luzes avisadoras de Monitorização do Ângulo Morto (BSM) ligarem quando as luzes
de presença estiverem ligadas, a intensidade de iluminação das luzes avisadoras de
Monitorização do Ângulo Morto (BSM) diminui.
Se as luzes avisadoras da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) forem difíceis de ver
devido ao encadeamento do brilho circundante ao conduzir em estradas cobertas com neve
ou em condições de nevoeiro, pressione o botão de cancelamento da intensidade de
iluminação e aumente o brilho das luzes avisadoras da Monitorização do Ângulo Morto
(BSM) quando forem ligadas.
Consulte Iluminação do Painel de Instrumentos na página 4-29.
Som Avisador do Sistema de Monitorização do Ângulo Morto (BSM)
O som avisador da Monitorização do Ângulo Morto (BSM) é ativado em simultâneo com a
intermitência da luz avisadora da Monitorização do Ângulo Morto (BSM).
Durante a Condução
i-ACTIVSENSE
4-118