MERCEDES-BENZ E-Class WAGON 2013 W212 Owner's Manual
Page 301 of 420
Only use the coat hooks for light clothing.
:
Coat hook EASY-PACK trunk box
Important safety notes G
WARNING
Only load the EASY-PACK convenience box to
the maximum permissible load of 10 kg. To
prevent overloading, the floor of the box
moves down onto the trunk floor mat when
loaded with more than approx. 5 kg.
Do not transport sharp-edged and fragile
objects in the box.
Otherwise,
e.g. in the event of a rapid change
of direction or heavy braking, the objects
could be thrown out of the EASY-PACK
convenience box and injure you and others.
! When the EASY-PACK trunk box is pulled
out, no objects may be placed on the frame
of the box, nor should the frame be pushed
from above. Otherwise, the box could be
damaged.
Adjusting the height to any position G
WARNING
Make sure that your hands are not inside the
EASY-PACK convenience box when the load
surface moves up. Otherwise, you could be
injured. X
Pull the box out by handle : in the
direction of the arrow all the way to the
stop.
X Lowering the load surface : push the
center of load surface ; down by hand in
the direction of the arrow until load
surface ; has reached the desired
position and the box is the desired size.
X To raise the load surface: press switch
=.
Load surface ; of the box moves up
automatically.
X To stow the box: push the box in by
handle : all the way to the stop.
Removing and installing X
To install:
insert retainer ; of box : into
slots = Stowage areas
299
Stowage and features Z
Page 302 of 420
X
Raise box : and press hooks A into
anchorage ? as far as they will go.
X Turn left-hand rotating catch B clockwise
and right-hand rotating catch B counter-
clockwise by 90°.
X To remove: turn left-hand rotating catch
B counter-clockwise and right-hand
rotating catch B clockwise by 90°.
X Move box : downwards and pull it out
from anchorages ?.
i Store the EASY-PACK trunk box on a flat
surface after removal, e.g. on a suitable
shelf. EASY-PACK load-securing kit (Wagon)
Components and storage The EASY-PACK load-securing kit allows you
to use your cargo compartment for a variety
of
purposes. The accessory parts are located
under the trunk floor.
X Open the EASY-PACK folding luggage-
compartment floor
(Y page 302). EASY-PACK load-securing kit accessory parts
:
Telescopic rod
; Bag containing the brackets and luggage
holder
= Folding box
Inserting the brackets into the loading
rail G
WARNING
Distribute the load on the cargo tie down rings
evenly.
Otherwise, vehicle occupants could be
injured
by objects being thrown around if you:
R brake sharply
R change direction suddenly
R are involved in an accident
Please observe the loading guidelines. X
Insert bracket :
into the center of loading
rail ?.
X Press release button ; and push
bracket : into the desired position in
loading rail ?.300
Stowage areas
Stowage and features
Page 303 of 420
X
Let go of release button ;.
X Press locking button =.
Bracket : is locked in loading rail ?.
X If necessary, fold cargo tie-down ring A
upwards.
Luggage holder !
Only use the luggage holder to secure
cargo with a maximum weight of
15.4 lbs
(7 kg) and with dimensions that the luggage
holder can safely and securely contain. The luggage holder can be used to secure
light loads against the side wall of the cargo
compartment to prevent them from moving
around.
X
To install: insert two brackets A into the
left or right loading rail
(Y page 300).
X Press release button : of the luggage
holder and pull the strap out slightly.
X Insert luggage holder ; into brackets A
and, while doing so, press release button
=
and push the luggage holder downwards
until it engages.
X Press release button : of the luggage
holder
and pull the strap out in the direction
of the arrow.
X Place the load between the strap and the
cargo compartment side wall.
X Using one hand, press locking button :
of
the luggage holder.
X With your other hand, let the strap go slowly
until the load is secured. X
Make sure that locking button ? on
brackets A is pressed.
This keeps brackets A in place on the
loading rail.
X To remove: press release button = on
respective
bracket A and remove luggage
holder ; by pulling upwards and out.
Telescopic rod The telescopic rod can be used to secure the
load
against the rear seats to prevent it from
moving around.
X To install: insert one bracket ; into both
the
left and the right loading rails and slide
it to the desired position (Y page 300).
X Insert telescopic rod : into brackets ;
and, while doing so, press release
button ? and push the rod downwards
until it engages.
X Make sure that locking button = on
brackets ; is pressed.
This keeps brackets ; in place on the
loading rail.
X To remove: press release button ? on
respective bracket ; and remove
telescopic
rod : by pulling it upwards and
out. Stowage well under the trunk floor
(Sedan)
! Unhook the handle before again before
closing the trunk lid and clip it in securely Stowage areas
301
Stowage and features Z
Page 304 of 420
to prevent the handle flap from protruding.
Otherwise, you could damage the handle.
The TIREFIT kit, the vehicle tool kit, etc. are
located in the stowage compartment.
X
To open: pull handle : up.X
Hook handle : into rain trough ;. EASY-PACK folding floor with stowage
compartment under the cargo
compartment floor (Wagon)
Important safety notes G
WARNING
Do not carry unsecured objects under the
EASY-PACK folding luggage-compartment
floor if it is open.
Otherwise, you and other vehicle occupants
could be injured by objects being thrown
around the vehicle in the event of sharp
braking, a sudden change in direction or an
accident. !
Do not apply pressure to the EASY-PACK
folding
luggage-compartment floor when it
is fully open. You may otherwise damage
the hinges of the EASY-PACK folding
luggage-compartment floor.
! Vehicles with a B&O sound system: do not
remove the EASY-PACK folding floor. The
cable or the connector could otherwise tear
off from the amplifier, as the amplifier
module is screwed onto the underside of
the EASY-PACK folding floor.
Opening and closing the folding
luggage-compartment floor A removable insert under the EASY-PACK
folding luggage-compartment floor contains
the
parts of the EASY-PACK load-securing kit
and a folding box. Beneath the insert, you will
find the TIREFIT kit or the emergency spare
wheel and the vehicle tool kit, for example.
X To open: open the tailgate.
X Holding the ribbing, press handle :
downwards ;.
Handle : folds upwards. 302
Stowage areas
Stowage and features
Page 305 of 420
X
Pull EASY-PACK folding luggage-
compartment floor = in the direction of
the
arrow by handle : until it reaches the
desired position and engages in side ?.
X To close: disengage the EASY-PACK
folding
luggage-compartment floor and pull
it back.
X Press the EASY-PACK folding luggage-
compartment floor down ; until it
engages.
Installing and removing the folding
luggage-compartment floor 120° position
X
Remove the combined cargo cover and net
(Y page 297).
X To remove: move EASY-PACK folding
luggage-compartment floor : into the
120° position and lift it upwards.
X To install: push EASY-PACK folding
luggage-compartment
floor : to the stop,
move it into the 120° position and make
sure it engages audibly.
X Pull EASY-PACK folding luggage-
compartment floor : forwards.EASY-PACK rear sill protector
(Wagon)
! Before closing the tailgate, refasten the
EASY-PACK rear sill protector on the
underside of the EASY-PACK folding
luggage-compartment floor. The EASY-PACK rear sill protector could
otherwise be damaged.
The EASY-PACK rear sill protector is attached
to the underside of the EASY-PACK folding
luggage-compartment floor by means of
magnets. It is designed to prevent clothing
becoming stained and the paintwork being
scratched when loading.
X
Open the EASY-PACK folding luggage-
compartment floor
(Y page 302).
X Use tab ; to detach EASY-PACK rear sill
protector : from the magnets and place
it over the loading sill.
X Close the EASY-PACK folding luggage-
compartment floor. Roof carrier
Important safety notes G
WARNING
Only use roof racks approved by Mercedes-
Benz for your vehicle model to avoid damage
to the vehicle.
Follow the manufacturer's installation
instructions. Otherwise, an improperly
attached roof rack system or its load could
become detached from the vehicle.
Do not exceed the maximum roof load of
220 lb (100 kg).
Take into consideration that when the roof
rack is loaded, the handling characteristics
are different from those when operating the
vehicle without the roof rack loaded. Stowage areas
303Stowage and features Z
Page 306 of 420
!
Mercedes-Benz recommends that you
only
use roof carriers that have been tested
and approved for Mercedes-Benz vehicles.
This helps to prevent damage to the
vehicle.
Position the load on the roof carrier in such
a way that the vehicle will not sustain
damage even when it is in motion.
Ensure that when the roof carrier is
installed:
R you can raise the sliding sunroof or the
panorama roof with power tilt/sliding
panel fully (depending on the vehicle's
equipment)
R you can open the tailgate or trunk lid fully
R the roof carrier does not come into
contact with the antenna
! To avoid damaging or scratching the
covers, do not use metallic or hard objects
to open them. Attaching the roof carrier (Sedan) Vehicles with a steel roof or sliding sunroof
(illustration)
Vehicles with a panorama roof with power tilt/
sliding panel
X
Open covers :
carefully in the direction of
the arrow.
X Fold covers : upwards.
X Only secure the roof carrier to the
anchorage points under covers :.
X Observe the manufacturer's installation
instructions.
Attaching the roof carrier (Wagon) X
Secure the roof carrier to the roof rails.
X Observe the manufacturer's installation
instructions.304
Stowage areas
Stowage and features
Page 307 of 420
Features
Cup holders
Important safety notes G
WARNING
In order to help prevent spilling liquids on
vehicle occupants and/or vehicle equipment,
only use containers that fit into the cup
holder. Use lids on open containers and do
not fill containers to a height where the
contents, especially hot liquids, could spill
during braking, vehicle maneuvers, or in an
accident. Liquids spilled on vehicle occupants
may cause serious personal injury. Liquids
spilled on vehicle equipment may cause
damage not covered by the Mercedes-Benz
Limited Warranty.
When not in use, keep the cup holder closed.
An open cup holder may cause injury to you
or others when contacted during braking,
vehicle maneuvers, or in an accident.
Keep in mind that objects placed in the cup
holder may come loose during braking,
vehicle maneuvers, or in an accident and be
thrown around in the vehicle interior. Objects
thrown around in the vehicle interior may
cause an accident and/or serious personal
injury.
Cup holder in the front-compartment
center console E 63 AMG
X
To open: slide cover : back. All vehicles except E 63 AMG
X
To open: slide cover = forwards until it
engages.
X To remove: slide catch ; forwards and
pull out cup holder :.
X To insert: insert cup holder : and slide
back catch ;.
X To close: briefly press cover = at the
front.
Cover ; moves back.
You can remove the cup holder to clean it.
Clean with clear, lukewarm water only.
Cup holder in the rear seat armrest !
Do
not sit on or support your body weight
on the rear seat armrest when it is folded
down, as you could otherwise damage it.
! Close the cup holder before folding the
rear seat armrest up. Otherwise, the cup
holder could be damaged. X
Fold down the rear seat armrest.
X To open:
raise the rear seat armrest cover. Features
305
Stowage and features Z
Page 308 of 420
X
Press release catch :.
Cup holder ; folds out forwards.
X Swing the rear seat armrest cover back
down, if necessary.
X To close: raise the rear seat armrest cover.
Swing cup holder ; back until it engages.Bottle holder
G
WARNING
Do not transport heavy, sharp-edged, or
fragile bottles in the bottle holder.
In the event of an accident, the bottle holder
cannot secure a bottle sufficiently. You and/
or vehicle occupants could be injured.
! Make
sure that any bottles weighing more
than 1.1 lb(0.5 kg) that are stored in the
bottle holder, rest on the vehicle floor. The
bottle holder could otherwise be damaged. X
Press the outer edge of button :
and slide
in the direction of the arrow until the bottle
fits into the opening.
X Insert the bottle into the bottle holder.
The bottle holder is designed for bottles with
a capacity of
25 fl. oz. (0.7 l) up to 54 fl. oz.
(1.5 l).
The bottle holder does not secure the bottles;
it merely prevents them from tipping over. Sun visors
Overview G
WARNING
Do not use the vanity mirror while driving.
Keep the vanity mirrors in the sun visors
closed while the vehicle is in motion.
Reflected
glare can endanger you and others. :
Mirror light
; Additional sun visor
= Bracket
? Retaining clip, e.g. for a car park ticket
A Vanity mirror
B Mirror cover
Vanity mirror in the sun visor Mirror light : only functions if the sun visor
is clipped into retainer
= and mirror cover
B has been folded up.
Glare from the side 306
Features
Stowage and features
Page 309 of 420
X
Fold down sun visor :.
X Pull sun visor : out of retainer =.
X Swing sun visor : to the side.
X Vehicles with an additional sun visor:
slide sun visor : horizontally as desired.
X Fold down additional sun visor ; to the
windshield. Roller sunblinds on the rear side
windows
! Always
guide the roller sunblind by hand.
Do not let it snap back suddenly as this
would damage the automatic roller
mechanism.
! Do not drive the vehicle with the roller
sunblind hooked in and the side windows
opened simultaneously. The roller sunblind
can jump out of the retainers and spring
back suddenly when driving at high speeds,
e.g. when driving on the freeway. This could
damage the inertia reel. Therefore, either
close the side window or retract the roller
sunblind before driving at high speeds. X
To extend: pull the roller sunblind out by
tab :
and hook it onto retainers ; at the
top of the window. Rear window roller sunblind (Sedan)
Important safety notes G
WARNING
When leaving the vehicle, always remove the
SmartKey from the ignition lock. Always take
the SmartKey with you and lock the vehicle.
Do not leave children unattended in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system, or with access to an
unlocked vehicle. A child's unsupervised
access
to a vehicle could result in an accident
and/or serious personal injury. The children
could:
R injure themselves on parts of the vehicle
R be seriously or fatally injured through
excessive exposure to extreme heat or cold
R injure themselves or cause an accident with
vehicle equipment that can be operated
even if the SmartKey is removed from the
ignition lock or removed from the vehicle,
such as seat adjustment, steering wheel
adjustment, or the memory function
If children open a door, they could injure other
persons or get out of the vehicle and injure
themselves or be injured by following traffic.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The child restraint system's
metal parts, for example, could become very
hot, and the child could be burned on these
parts. G
WARNING
When adjusting a roller sunblind, the roller
blind moves up or down. You might become
trapped in the process.
In
the event of danger, briefly press the button
for the roller sunblind to change the roller
blind's direction of movement.
Extending/retracting the roller
sunblind !
Make sure that the roller sunblind can
move freely. Otherwise, the roller sunblind
or other objects could be damaged. Features
307
Stowage and features Z
Page 310 of 420
X
Turn the SmartKey to position 2 in the
ignition lock ( Y page 153).
X To extend or retract: briefly press
button :.
The roller sunblind fully extends or fully
retracts. Ashtray
Front ashtray !
The stowage space under the ashtray is
not heat resistant. Before placing lit
cigarettes in the ashtray, make sure that
the
ashtray is properly engaged. Otherwise,
the stowage space could be damaged. X
To open: slide cover : forwards until it
engages.
X To remove the insert: grasp insert = by
the notch at the side and lift it up ; and
out. X
To re-install the insert: press insert =
into the holder until it engages.
X To close: briefly press cover : at the
front.
The cover moves back.
i You can remove the ashtray insert and
use the resulting compartment for
stowage.
Rear-compartment ashtray X
To open: briefly press cover ; at the top.
The ashtray opens.
X To remove the insert: press release
button = and lift the insert up and out.
X To install the insert:
install insert : from
above into the holder and press down into
the holder until it engages. 308
Features
Stowage and features