MITSUBISHI L200 2015 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Page 301 of 601
522 Создание комфортных условий в салоне
5
Рекомендации по подбору хладагента и
смазочных материалов для кондиционера
Возможной причиной снижения эффективности работы
кондиционера является утечка хладагента. Рекомендуется проверить
систему в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
Систему кондиционирования необходимо заправлять хладагентом
HFC134a и использовать масло ZXL100PG.
Использование любого другого хладагента или масла может привести
к серьезным повреждениям, в результате чего потребуется замена
всей системы кондиционирования. Не рекомендуется выпускать
хладагент в атмосферу.
Рекомендуется сдавать хладагент для очистки, переработки и
повторного использования.
Если кондиционер долго не используется
Необходимо включать кондиционер не менее чем на пять минут
в неделю, даже в холодную погоду. Это необходимо для смазки
деталей компрессора и поддержания системы в рабочем состоянии.
Фильтр очистки воздуха*
E00708400675В систему кондиционирования автомобиля встроен воздушный
фильтр, удаляющий из подаваемого воздуха пыль и грязь.
Способность фильтра задерживать пыль и грязь снижается по мере
загрязнения фильтрующего элемента, поэтому его надо
периодически менять. Периодичность замены фильтрующего
элемента указана в сервисной книжке.
ПРИМЕЧАНИЕ●При работе в неблагоприятных условиях, например при
эксплуатации автомобиля на пыльных дорогах и частом
использовании кондиционера, срок службы фильтра снижается.
Если подача воздуха резко уменьшилась или стали быстро
запотевать стекла, фильтр необходимо заменить.
Рекомендуется обратиться в авторизованный сервисный центр
MITSUBISHI MOTORS.
Page 302 of 601
Создание комфортных условий в салоне
523
5 Радиоприемник с электронной настройкой диапазонов LW/MW/FM с проигрывателем
компакт6дисков (аудиосистема, тип 1)*
E00708503446Включить аудиосистему можно только тогда, когда ключ в замке зажигания находится в положении ON (включено) или АСС.
A Дисплей
B Аудиосистема
Page 303 of 601
524 Создание комфортных условий в салоне
5
ПРИМЕЧАНИЕ●Чтобы включить аудиосистему при неработающем двигателе,
поверните ключ зажигания в положение АСС.
●При пользовании мобильным телефоном в салоне автомобиля
возможно появление помех в работе аудиосистемы. Это не
является признаком неисправности аудиосистемы. При
наличии помех держите мобильный телефон как можно дальше
от компонентов аудиосистемы.
●При попадании внутрь аудиосистемы посторонних предметов
или воды, а также при появлении из нее дыма или необычного
запаха немедленно выключите аудиосистему. Рекомендуется
проверить аудиосистему в авторизованном сервисном центре
MITSUBISHI MOTORS. Не пытайтесь отремонтировать ее
самостоятельно. Не пользуйтесь аудиосистемой до тех пор, пока
ее не проверит квалифицированный специалист.
●Для предотвращения кражи аудиосистемы ее панель управления
выполнена съемной. Более подробные сведения см. в разделе
«Защита аудиосистемы от кражи» на стр. 573.
●Усилитель аудиосистемы (если входит в комплектацию)
расположен под правым передним сиденьем.
Не подвергайте усилитель сильным ударам.
Это может вызвать его неисправность или сбои в работе.
Page 304 of 601
Создание комфортных условий в салоне
525
5
Панель с органами регулировки громкости и тембра звучанияE00708601140
1 Включатель питания PWR
2 Ручка регулировки громкости VOL
3 Кнопка (изменение режима)
4 Кнопка настройки звучания
5 Дисплей
Page 305 of 601
526 Создание комфортных условий в салоне
5
Регулировка громкостиE00708700665
Регулятор громкости VOL
Чтобы увеличить громкость, вращайте ручку (2) по часовой стрелке,
чтобы уменьшить громкость, — против часовой стрелки. Текущий
уровень громкости отобразится на дисплее (5).
Регулировка тембраE00708801269Нажатием кнопки (3) выберите настройки звучания: BASS
(низкие частоты) → TREBLE (высокие частоты) → FADER (баланс
передних и задних динамиков) → BALANCE (баланс правых и левых
динамиков) → SCV → выход из режима настройки звучания. Текущий
уровень громкости отобразится на дисплее (5).
BASS (регулировка уровня низких частот)
Нажатием кнопки настройки звучания (4) или установите
нужный уровень низких частот.
TREBLE (регулировка уровня высоких частот)
Нажатием кнопки настройки звучания (4) или установите
нужный уровень высоких частот.
FADER (регулировка баланса передних и задних
динамиков)
Нажатием кнопки настройки звучания (4) или установите
баланс звука между передними и задними динамиками.
BALANCE (регулировка баланса левых и правых
динамиков)
Нажатием кнопки настройки звучания или (4) установите
баланс звука между левыми и правыми динамиками.
Функция компенсирования громкости (SCV)Функция компенсирования громкости автоматически регулирует
настройки VOL, BASS, и TREBLE в зависимости от скорости
движения автомобиля.
Функция компенсирования громкости может быть выбрана с одним
из трех уровней настройки (LOW, MID и HIGH). Выберите уровень
настройки нажатием на кнопку настройки звучания (4) или .
Если Вы хотите отключить функцию компенсирования громкости,
выберите OFF.
ПРИМЕЧАНИЕ●Режим настройки автоматически отключится при включении
другого источника звука, а также если в течение 10 секунд не
будет выполнено ни одного действия по настройке.
Page 306 of 601
Создание комфортных условий в салоне
527
5
Панель управления радиоприемником и дисплейE00708901228
1 Включатель питания PWR
2 Кнопки памяти
3 Кнопка TUNE/SEEK (переход назад/поиск радиостанций
всторону большей частоты)
4 Кнопка TUNE/SEEK (переход вперед/поиск радиостанций
в сторону меньшей частоты)
5 Кнопка выбора диапазона (FM/MW/LW)
6 Индикатор FM/MW/LW
7 Индикатор номера ячейки памяти
8 Индикатор стереофонического приема ST*
9 Дисплей индикации частоты
Page 307 of 601
528 Создание комфортных условий в салоне
5
Прослушивание радиоE007090008961. Включение и выключение аудиосистемы производится
нажатием включателя питания PWR (1). Включается последний
выбранный режим.
2. Для выбора нужного диапазона нажмите кнопку RADIO (5).
3. Для настройки на станцию нажмите одну из кнопок
TUNE/SEEK (3 или 4), либо одну из кнопок памяти (2), чтобы
вызвать частоту, сохраненную в памяти.
Настройка радиоприемникаE00709100451
Автоматическая настройкаНажмите и удерживайте кнопку TUNE/SEEK (3 или 4). Затем
отпустите кнопку, и начнется прием выбранной станции.
Ручная настройкаПри каждом кратковременном нажатии кнопки TUNE/SEEK (3 или
4) происходит изменение частоты. Нажатием кнопки выберите
нужную станцию.
Запись частоты в памятьE00716101173
Ручная установкаС помощью кнопок памяти (2) можно записать в память до 18
радиостанций диапазона FM (6 станций в диапазоне FM1, 6— FM2 и
6 — FM3), а также по 6 станций в диапазонах MW и LW. (При записи
радиостанции в память с помощью какойлибо кнопки памяти
станция, записанная ранее в ячейке памяти, относящейся к этой
кнопке, стирается).
Page 308 of 601
Создание комфортных условий в салоне
529
5
Порядок действий описан далее.
1. Нажатием кнопок TUNE/SEEK (3 или 4) настройтесь
на частоту, которую Вы хотите записать в память.
2. Нажмите одну из кнопок выбора ячеек памяти (2) и
удерживайте ее не менее 2 секунд.
На дисплее отобразится номер кнопки (и ячейки памяти),
в которой записаны координаты станции и частота.
3. Вызов частот станций из памяти осуществляется нажатием
кнопки памяти менее чем на 2 секунды.
Автоматическая установкаПри автоматической настройке выбор станций с наиболее сильным
сигналом осуществляется автоматически, частоты этих станций
заменяют частоты станций, ранее записанных в ячейки памяти.
Радиоприемник автоматически выбирает 6 станций диапазона FM
(только в диапазоне FM3) и по 6 станций из диапазонов MW и LW.
Порядок действий описан далее.
1. В режиме радиоприема нажмите и удерживайте кнопку RADIO
(5) не менее 2 секунд. В каждую из ячеек памяти,
соответствующих кнопкам памяти (2) будут автоматически
записаны координаты радиостанций (всего 6 станций) с
наиболее сильным сигналом, при этом кнопке с наименьшим
номером будет соответствовать станция с наименьшей частотой
вещания.
2. При последующем нажатии кнопок выбора ячеек памяти будут
приниматься станции, записанные в ячейках памяти,
соответствующих этим кнопкам.
ПРИМЕЧАНИЕ●Если нажать кнопку RADIO (5) и удерживать ее дольше
2 секунд, в то время как радиоприемник принимает станции
диапазона FM1 или FM2, радиоприемник автоматически
переключится в диапазон FM3, после чего начнется процесс
автоматического поиска радиостанций с наиболее сильным
сигналом и записи их координат в память.
Page 309 of 601
530 Создание комфортных условий в салоне
5
Система радиоданных (RDS)E00709200452
1 Включатель питания PWR
2 Кнопки памяти
3 Кнопка TUNE/SEEK (переход вперед/поиск радиостанций
в сторону меньшей частоты)
4 Кнопка TUNE/SEEK (переход назад/поиск радиостанций
всторону большей частоты)
5 Кнопка выбора диапазона (FM/MW/LW)
6 Кнопка информации о дорожном движении (ТР)
7 Кнопка индикации типа радиопередачи (PTY)
8 Кнопка меню
9 Индикатор системы RDS (передачи данных по радио)
10 Индикатор типа радиопередач PTY
11 Индикатор региональных программ REG
12 Индикатор альтернативной частоты (AF)
13 Индикатор ТР (информация о дорожном движении)
14 Индикатор времени СТ
15 Дисплей
Page 310 of 601
Создание комфортных условий в салоне
531
5
В системе RDS используется сигнал идентификации программы (PI)
и альтернативной частоты (AF), которые передаются совместно с
обычными радиосигналами FMдиапазона. Система выбирает из
списка альтернативных частот станции, передающие программы того
же типа, автоматически настраиваясь на ту из них, чей сигнал
наиболее силен.
Благодаря этому Вы можете продолжать слушать одну и ту же
программу, например в дальней поездке, при этом Вам не придется
искать станцию, передающую программы того же типа, после выезда
из зоны приема станции, на которую Вы настроились первоначально.
С помощью системы RDS также можно ограничить прием отдельных
типов программ, обеспечить врезку в текущие радиопередачи
объявлений о дорожном движении от систем EON (расширенной
сети) и экстренных сообщений, а также задать ограниченный или
неограниченный прием местных программ.
Функция альтернативной частоты (AF)E00720900061Функция AF производит поиск станции, транслирующей ту же
программу, и выбирает из списка альтернативных частот станцию
с наиболее сильным сигналом.
Функция AF включена постоянно (при этом на дисплее горит
индикатор AF (12)), до тех пор, пока Вы не отключите ее вручную.
Функцию AF можно включать и отключать.
См. раздел «Режим установки функций» на стр. 535.
Функция часов (CT)E00721000131Возможна автоматическая корректировка показаний цифровых часов
по сигналам RDS местных станций. См. раздел «Установка времени»
на стр. 317.
Функция ограничения приема региональных
радиостанций (REG)
E00721100057Функция REG ограничивает прием станций, передающих местные
программы.
В разных странах и регионах местные программы и сети
радиовещания организованы поразному (вещание может меняться
в зависимости от времени суток, страны пребывания или региона
вещания), поэтому, если Вы не хотите автоматически принимать
региональные программы, можно включить функцию REG ON,
ограничивающую прием региональных программ.
Функцию REG можно включать и отключать.
См. раздел «Режим установки функций» на стр. 535.
Функция поиска по идентификатору программ (PI)E00721200221При поездках на большие расстояния, когда сигнал от ранее
выбранных станций становится слабым, радиоприемник
автоматически выбирает из списка альтернативных частот другую
станцию, передающую программу того же типа, с тем же кодом PI.
При отсутствии в списке программ с тем же кодом радиоприемник
производит поиск региональных радиостанций. При успешном
завершении поиска региональной станции на дисплее отображается
индикатор REG (11).
Если поиск местной радиостанции завершается неудачно, приемник
возвращается на частоту, на которую он был настроен изначально.
Функцию PI можно включать и отключать.
См. раздел «Режим установки функций» на стр. 535.
ПРИМЕЧАНИЕ●Во время поиска звук отключается. На дисплее отображается
сообщение WAIT или SEARCH.