OPEL INSIGNIA 2016 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Page 241 of 351
Conducción y manejo239El mecanismo de montaje del dispo‐
sitivo de remolque puede cubrir el ori‐
ficio de la argolla para remolcar. En
ese caso, utilice la barra de rótula para engancharlo.
Características deconducción yrecomendaciones para eluso del remolque
Antes de enganchar un remolque, lu‐ brique la rótula o bola. Sin embargo,
no debe lubricarse cuando la rótula
lleve una barra estabilizadora para
amortiguar las oscilaciones.
Para remolques con escasa estabili‐
dad de marcha y remolques con un
peso máximo autorizado superior a
1400 kg (tracción delantera)/1600 kg
(tracción total), se recomienda el uso
de una barra estabilizadora para cir‐
cular a más de 80 km/h.
Si el remolque comienza a oscilar,
disminuya la velocidad y no intente
compensar dicho movimiento con la dirección; en caso necesario frene a
fondo.Al bajar pendientes, seleccione la
misma marcha y circule aproximada‐
mente a la misma velocidad que para
subirlas.
Ajuste la presión de los neumáticos al valor indicado para carga completa
3 315.
Uso del remolque Cargas de remolque
Las cargas de remolque autorizadas
dependen de los valores máximos del motor y del tipo de vehículo y no sedeben superar nunca. La carga de re‐
molque real es la diferencia entre el
peso máximo del remolque y la carga
de apoyo real con el remolque aco‐
plado.
Las cargas de remolque autorizadas
se especifican en la documentación
del vehículo. En general, estos valo‐
res son válidos para pendientes del
12% como máximo.
La carga de remolque autorizada es
aplicable hasta la pendiente especifi‐ cada y una altura de hasta
1000 metros sobre el nivel del mar.Puesto que la potencia del motor dis‐ minuye al aumentar la altura debido a
la menor densidad del aire y, por
tanto, se reduce también la capaci‐
dad de subida, el peso máximo auto‐
rizado con remolque también se re‐
duce un 10% por cada 1000 metros
de altura adicional. No es necesario
reducir el peso máximo autorizado
con remolque si se circula por carre‐
teras con escasa pendiente (inferior
al 8%; por ejemplo, en autopistas).
No se debe exceder el peso máximo
autorizado con remolque. Dicho peso se especifica en la placa de caracte‐
rísticas 3 299.
Carga de apoyo
La carga de apoyo es la carga ejer‐
cida sobre la rótula de acoplamiento
por el remolque. Se puede alterar mo‐
dificando la distribución del peso al
cargar el remolque.
La carga de apoyo máxima autori‐
zada (85 kg) se especifica en la placa
de características del dispositivo de
remolque y en la documentación del
vehículo. Siempre debe intentar al‐ canzar la carga máxima,
Page 242 of 351
240Conducción y manejoespecialmente en el caso de remol‐
ques pesados. La carga de apoyo
nunca debería ser inferior a 25 kg.
Carga sobre el eje trasero Con el remolque enganchado y con
carga completa del vehículo tractor,
se permite que la carga máxima ad‐
misible sobre el eje trasero (véase el
dato en la placa de características o
en la documentación del vehículo) se
sobrepase en 90 kg para la versión
Sedán 5 puertas/4 puertas y en
85 kg para el Sports Tourer/Country
Tourer; el peso máximo autorizado se puede sobrepasar en 65 kg para la
versión Sedán 5 puertas/4 puertas y
en 60 kg para el Sports Tourer/
Country Tourer. Si se sobrepasa la
carga admisible sobre el eje trasero,
la velocidad máxima aplicable es de
100 km/h.Dispositivo de remolqueAtención
La barra de rótula plegable no se
puede desmontar del vehículo. Si
no va a circular con remolque, se
debe replegar la barra de rótula.
9 Advertencia
Asegúrese de que no haya nadie
en la zona de basculación de la
barra de rótula. Riesgo de lesio‐
nes.
Cuando desbloquee la barra de
rótula guardada, asegúrese de si‐
tuarse a la izquierda del asa.
Desbloquear la barra de rótula
guardada
Tire del asa situada a la izquierda de
la matrícula, debajo del panel del pa‐
rachoques trasero, en un ángulo de
aprox. 45º al suelo.
Page 243 of 351
Conducción y manejo241
Cuando se tira del asa de desbloqueoy se desenclava la rótula, suena un
aviso acústico.
Una vez desbloqueada, coja la barra
de rótula y levántela hasta que quede
enclavada.
Asegúrese de que la barra de aco‐
plamiento está correctamente engan‐
chada y la manilla suelta está direc‐
cionada hacia atrás a su posición
oculta inicial; en caso contrario, el
aviso acústico no dejará de sonar.
Guardar/ocultar la barra de rótula
Tire del asa situada a la izquierda de
la matrícula, debajo del panel del pa‐
rachoques trasero, en un ángulo de
aproximadamente 45° respecto el
suelo.
Cuando se tira del asa de desbloqueo y se desenclava la rótula, suena un
aviso acústico.
Page 244 of 351
242Conducción y manejoCon la palma de la mano, bascule la
barra de rótula desbloqueada hacia la
derecha hasta que quede enclavada
debajo del piso. Asegúrese de volver a colocar el asa en su posición oculta
inicial; en caso contrario, el aviso
acústico no dejará de sonar.9 Advertencia
El uso de un remolque sólo está
permitido con la barra de rótula
montada correctamente. Si la ba‐
rra de rótula no enclava correcta‐
mente, si es imposible guiar el asa de desbloqueo a su posición
oculta inicial en el alojamiento o si el aviso acústico sigue sonando
después de enclavar la barra de
rótula, recurra a la ayuda de un ta‐
ller.
Argolla para el cable de ruptura
Enganche el cable de ruptura en la
argolla.
Asistente de estabilidad del
remolque
Si el sistema detecta un fuerte movi‐miento oscilante, se reduce la poten‐
cia del motor y se frena cada rueda
en la medida idónea hasta que cese el movimiento oscilante. Mientras elsistema esté funcionando, mueva el
volante lo menos posible.
El asistente de estabilidad del remol‐
que es una función del control elec‐
trónico de estabilidad 3 190.
Page 245 of 351
Cuidado del vehículo243Cuidado del
vehículoInformación general ...................244
Accesorios y modificaciones del vehículo .................................. 244
Inmovilización del vehículo ......244
Recogida de vehículos usados 245
Comprobaciones del vehículo ...245
Realización de trabajos ...........245
Capó ........................................ 245
Aceite del motor ......................246
Aceite del cambio automático . 247
Refrigerante del motor .............248
Líquido de la dirección asistida 249
Líquido de lavado ....................249
Frenos ..................................... 250
Líquido de frenos .....................250
Batería del vehículo .................250
Purga del sistema de combustible diésel ..................252
Sustitución de las escobillas ...252
Sustitución de bombillas ............253
Faros halógenos ......................254
Faros de xenón .......................256
Luces antiniebla ......................258
Luces traseras ......................... 259Intermitentes laterales .............262
Luz de la matrícula ..................262
Iluminación interior ..................263
Iluminación del tablero de instrumentos ........................... 263
Sistema eléctrico .......................264
Fusibles ................................... 264
Caja de fusibles del compartimento del motor ........ 265
Caja de fusibles del tablero de instrumentos ........................... 268
Caja de fusibles del compartimento de carga ........269
Herramientas del vehículo .........271
Herramientas ........................... 271
Llantas y neumáticos .................271
Ruedas y neumáticos ..............271
Neumáticos de invierno ...........271
Designaciones de los neumáticos ............................. 272
Presión de los neumáticos ......272
Sistema de control de presión de los neumáticos .......................274
Profundidad del dibujo .............276
Cambio del tamaño de
neumáticos y llantas ...............276
Tapacubos ............................... 276
Cadenas para nieve ................277Juego de reparación de
neumáticos ............................. 277
Cambio de ruedas ...................281
Rueda de repuesto ..................284
Arranque con cables ..................286
Remolcado ................................. 288
Remolcado del vehículo ..........288
Remolcado de otro vehículo ....290
Cuidado del aspecto ..................292
Cuidado exterior ......................292
Cuidado interior .......................294
Page 246 of 351
244Cuidado del vehículoInformación general
Accesorios y
modificaciones del vehículo
Le recomendamos el uso de repues‐
tos y accesorios originales y piezas
homologadas por el fabricante espe‐
cíficamente para su tipo de vehículo.
No podemos evaluar ni garantizar la
fiabilidad de otros productos, aunque
cuenten con una autorización oficial o de otra índole.
No se deben efectuar modificaciones
en el sistema eléctrico; por ejemplo,
cambios en las unidades electrónicas
de control (chip-tuning).Atención
Los faldones guardabarros po‐
drían sufrir daños si se transporta
el vehículo en un tren o en un ve‐ hículo de rescate.
Inmovilización del vehículo
Inmovilización durante un periodo de tiempo prolongado
Si el vehículo va a estar inmovilizado
durante varios meses:
● Lavar y encerar el vehículo.
● Comprobar la cera protectora en el compartimento del motor y los
bajos.
● Limpiar y conservar las juntas de
goma.
● Llene el depósito de combustible
hasta arriba.
● Cambiar el aceite del motor. ● Vaciar el depósito del líquido de lavado.
● Comprobar la protección anti‐ congelante y anticorrosiva del re‐frigerante.
● Ajustar la presión de los neumá‐ ticos al valor especificado para
plena carga.
● Aparcar el vehículo en un lugar seco y bien ventilado. Engranar
la primera o la marcha atrás, oponer la palanca selectora en P.
Calzar el vehículo para evitar que ruede.
● No accionar el freno de estacio‐ namiento.
● Abrir el capó, cerrar todas las puertas y bloquear el vehículo.
● Desemborne el polo negativo de la batería del vehículo. Tenga en
cuenta los sistemas que no fun‐
cionarán, como el sistema de
alarma antirrobo.
Puesta en servicio de nuevo
Para volver a poner en servicio el ve‐ hículo:
● Embornar el polo negativo de la batería del vehículo. Activar el
control electrónico de los eleva‐
lunas eléctricos.
● Comprobar la presión de los neu‐
máticos.
● Rellenar el depósito del líquido de lavado.
● Comprobar el nivel de aceite del motor.
Page 247 of 351
Cuidado del vehículo245● Comprobar el nivel del refrige‐rante.
● Montar la placa de matrícula si fuera necesario.
Recogida de vehículos usados
Dispone de información sobre cen‐
tros de recogida de vehículos usados
y sobre el reciclaje de estos vehículos en nuestra web, donde sea un requi‐
sito legal. El desguace debe encar‐
garse a una empresa de reciclaje au‐
torizada.
Los vehículos de gas deben reci‐
clarse en un centro de servicio auto‐
rizado para vehículos de gas.Comprobaciones del
vehículo
Realización de trabajos9 Advertencia
Las comprobaciones en el com‐
partimiento del motor deben efec‐ tuarse con el encendido desco‐
nectado.
El ventilador de refrigeración
puede funcionar aunque el encen‐ dido esté desconectado.
9 Peligro
El sistema de encendido y los fa‐
ros de xenón utilizan una tensión
muy alta. No toque sus compo‐
nentes.
Capó
Apertura
Tire de la palanca de desbloqueo y
devuélvala a su posición original.
Page 248 of 351
246Cuidado del vehículo
Mueva el cierre de seguridad hacia
los lados, hacia el lateral izquierdo del
vehículo y abra el capó.
El capó se queda abierto automática‐
mente.
Entrada de aire 3 164.
Si se abre el capó durante una parada
automática (Autostop), el motor vol‐
verá a arrancarse automáticamente
por motivos de seguridad.
Sistema stop-start 3 171.
Cierre
Baje el capó y déjelo bajar en la len‐
güeta desde una altura baja
(20-25 cm). Compruebe que el capó
quede enclavado.Atención
No presione el capó en el trinquete para evitar abolladuras.
Aceite del motor
Compruebe manualmente el nivel de
aceite del motor con regularidad para prevenir daños en el motor. Asegú‐
rese de que se usa el aceite de la es‐
pecificación correcta. Líquidos y lu‐
bricantes recomendados 3 297.
El consumo de aceite máximo del
motor es de 0,6 l por 1000 km.
La comprobación se realiza con el ve‐ hículo en una superficie nivelada. Elmotor debe estar a temperatura de
funcionamiento y llevar parado al me‐
nos cinco minutos.
Extraiga la varilla de medición, lím‐
piela e insértela hasta el tope del
mango; vuelva a extraerla y com‐
pruebe el nivel de aceite del motor.
Inserte la varilla de medición hasta el
tope del mango y gírela media vuelta.
Se utilizan distintos tipos de varilla de
medición del aceite, según el tipo de
motor.
Page 249 of 351
Cuidado del vehículo247
Rellene aceite de motor cuando el ni‐vel haya descendido hasta la marca
MIN .
Le recomendamos el uso del mismo
tipo de aceite del motor utilizado en el
último cambio.
El nivel de aceite del motor no debe
exceder la marca superior MAX de la
varilla de medición.
Atención
Si hay un exceso de aceite del mo‐ tor, debe vaciarse o aspirarse.
Capacidades 3 314, Calidad y visco‐
sidad del aceite del motor 3 297.
Coloque el tapón correctamente y
apriételo.
Aceite del cambio
automáticoAtención
Incluso una mínima cantidad de
contaminación puede causar da‐
ños en el cambio automático e im‐ pedir su correcto funcionamiento.
No permita que la suciedad entre
en contacto con el lado del líquido
del tapón del depósito ni que entre
en el depósito.
Page 250 of 351
248Cuidado del vehículoNormalmente no hay que comprobar
el nivel del aceite del cambio automá‐
tico. Para verificar el nivel del aceite,
recurra a la ayuda de un taller.
Refrigerante del motor
El refrigerante ofrece protección anti‐
congelante hasta unos -28 °C. En los
países nórdicos con temperaturas
muy bajas, el refrigerante que se in‐
cluye de fábrica protege contra la
congelación hasta unos -37 °C.Atención
Sólo debe utilizarse anticonge‐
lante homologado.
Nivel de refrigerante
Atención
Un nivel de refrigerante dema‐
siado bajo puede ocasionar daños en el motor.
Con el sistema de refrigeración frío,
el nivel del refrigerante debe estar por
encima de la marca de la línea de lle‐
nado. Rellene si el nivel es más bajo.
En otra versión, la marca de la línea
está en el interior de la abertura de llenado. Para comprobar el nivel,
abra el tapón.
Circuito de refrigeración adicional para el motor turbo
El depósito de refrigerante va fijado a
la carcasa del filtro de aire.
Con el sistema de refrigeración frío,
el nivel del refrigerante debe estar por
encima de la marca de la línea de lle‐ nado. Rellene si el nivel es más bajo.