OPEL INSIGNIA BREAK 2020 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Page 191 of 339
Guida e funzionamento189Per ogni modalità di guida Flex Ride
regola i sistemi elettronici di seguito
indicati:
● controllo elettronico delle sospensioni
● controllo del pedale dell'accele‐ ratore
● controllo elettronico del servo‐ sterzo
● cambio automatico
● cruise control adattivo
● trazione integrale
● aumento rumore del motore
● tema del quadro strumentiModalità SPORT
Le impostazioni dei sistemi sono
regolate per lo stile di guida più spor‐ tivo:
● Lo smorzamento degli ammortiz‐
zatori è impostato per una
maggiore maneggevolezza e
agilità.
● Il motore reagisce più rapida‐ mente ai cambiamenti sul pedaledell'acceleratore.
● Lo sterzo diventa più diretto.
● I cambi delle marce del cambio automatico sono ottimizzati per la
guida sportiva.
● Il cruise control adattivo è rego‐ lato per uno stile di guida spor‐
tivo.
● La trazione integrale supporta lo stile di guida sportiva del veicolo.
● L'aumento del rumore del motore
intensifica il rumore interno del
motore in modo sportivo.
● Il tema del quadro passa su quello sport.
Modalità TOUR
La modalità TOUR regola le imposta‐ zioni dei sistemi, adattandoli a uno
stile di guida confortevole.
Page 192 of 339
190Guida e funzionamento●Lo smorzamento degli ammortiz‐
zatori viene adattato per un
maggior comfort di guida.
● Lo sforzo al volante si riduce.
● Il cruise control adattivo è rego‐ lato per uno stile di guida piùrilassato.
Modalità AUTO
Tutte le versioni eccetto GSi: tutte le
impostazioni dei sistemi sono prere‐
golate su valori standard, ottimizzati
per la guida diurna (modalità presta‐
bilita). Questa è la modalità comple‐
tamente adattativa, che regola i
sistemi per entrambe le impostazioni
comfort e sport in base allo stile di
guida e alle situazioni stradali.
Modalità normale
Solo le versioni GSi: Tutte le impo‐ stazioni dei sistemi sono preregolate su valori standard, ottimizzati per la
guida diurna (modalità prestabilita).
Questa modalità mantiene i valori
standard indipendentemente dallo
stile di guida e dalle situazioni stra‐
dali.Controllo adattivo della modalità di
guida
All'interno di ogni modalità di guida
SPORT, TOUR o AUTO selezionata
manualmente, il DMC (gestione
modalità di guida) rivela e analizza
costantemente le situazioni stradali e
lo stile del guidatore. Se necessario,
il DMC regola automaticamente le
sospensioni e lo sterzo al verificarsi
delle diverse situazioni.
Se per esempio con la modalità
AUTO sono attive le impostazioni
normali e il DMC rileva un comporta‐
mento di guida sportivo, fa passare
automaticamente i sistemi alle impo‐
stazioni sportive, a meno che il guida‐
tore in Personalizzazione modo
sport non abbia deselezionato la
regolazione delle sospensioni o la
manovra dello sterzo di tipo sportivo.
Per fare un altro esempio, se con la
modalità TOUR sono attive le impo‐
stazioni per il comfort e viaggiando su
una strada tortuosa è necessario
effettuare una frenata brusca, il DMC
rileverà la condizione dinamica del
veicolo e farà tornare l'impostazionedelle sospensioni a quella normale
(predefinita), per aumentare la stabi‐
lità del veicolo.
Se le caratteristiche di marcia o lo
stato dinamico del veicolo tornano
allo stato precedente, il DMC passerà alle impostazioni precedentemente
selezionate.
Impostazioni
È possibile modificare le impostazioni delle modalità di guida nel menu di
personalizzazione di veicolo nel
Visualizzatore Info 3 130.
Page 193 of 339
Guida e funzionamento191Sistemi di assistenza al
conducente9 Avvertenza
I sistemi di assistenza al condu‐
cente vengono sviluppati come ausilio per il guidatore e non per
sostituirne l'attenzione.
Il controllo totale del veicolo
rimane al guidatore, che accetta la piena responsabilità durante la
guida del veicolo.
Quando si utilizzano i sistemi di
assistenza alla guida, far sempre
attenzione alle condizioni attuali
del traffico e seguire le regole del
traffico in vigore.
Controllo automatico della
velocità di crociera
Il controllo automatico della velocità
di crociera può memorizzare e mante‐ nere velocità di circa 30 km/ora come
velocità massima del veicolo. Varia‐
zioni rispetto alle velocità memoriz‐
zate possono verificarsi sui tratti in
salita o in discesa.
Non può essere attivato in prima.
Non utilizzare il controllo automatico
della velocità di crociera qualora non
sia opportuno il mantenimento di una velocità costante.
Spia m 3 116.
Accensione del sistema
Premere m; si accende la spia m
bianca nel quadro strumenti.
Attivazione della funzione
Accelerare fino alla velocità deside‐
rata e ruotare la rotella in posizione
SET/- . La velocità attuale viene
memorizzata e mantenuta. La spia
m nel quadro strumenti si accende in
verde. Sul visualizzatore medio e
DeLuxe m si illumina in verde e indica
la velocità impostata. Il pedale dell'ac‐
celeratore può essere rilasciato.
Page 194 of 339
192Guida e funzionamentoLa velocità del veicolo può essere
aumentata premendo il pedale
dell'acceleratore. Rilasciando il
pedale dell'acceleratore, il veicolo
torna alla velocità memorizzata in
precedenza.
Il controllo automatico della velocità
di crociera rimane attivo durante il
cambio marcia.
Aumento Con il controllo automatico della velo‐
cità di crociera attivo, tenere la rotella
girata in posizione RES/+ o girarla
leggermente più volte in posizione
RES/+ : la velocità aumenta costante‐
mente o a piccoli intervalli.
In alternativa, accelerare fino alla
velocità desiderata e memorizzarla
girando la rotella in posizione SET/-.
Riduzione
Con il controllo automatico della velo‐ cità di crociera attivo, tenere la rotella girata in posizione SET/- o girarla
leggermente più volte in posizione
SET/- : la velocità diminuisce costan‐
temente o a piccoli intervalli.Disattivazione della funzione
Premere y; si accende la spia m
bianca nel quadro strumenti.
Nei visualizzatori di livello medio o
DeLuxe m diventa di colore bianco.
Il controllo automatico della velocità
di crociera è disattivato, ma non è
spento. L'ultima velocità memoriz‐
zata resta in memoria per un succes‐
sivo riassunto delle velocità.
Disattivazione automatica:
● La velocità del veicolo è inferiore
a 30 km/ora circa.
● La velocità del veicolo diminuisce
più di 25 km/ora al di sotto della
velocità impostata.
● Il pedale del freno è premuto.
● Il pedale della frizione è premuto per alcuni secondi.
● La leva selettrice è in N.
● La velocità del motore rientra in limiti molto bassi.
● Il sistema di controllo della trazione o il controllo elettronico
della stabilità è funzionante.● Il freno di stazionamento è azio‐ nato.
● Premendo contemporanea‐ mente RES/+ e il pedale del freno
si disattiverà il controllo automa‐
tico della velocità di crociera
cancellando la velocità memoriz‐
zata.
Ripristino della velocità
memorizzata
Ruotare la rotella sulla posi‐
zione RES/+ ad una velocità supe‐
riore a 30 km/h. Si raggiunge la velo‐
cità precedentemente impostata.
Spegnimento del sistema
Premere m; la spia m nel quadro stru‐
menti si spegne. La velocità memo‐
rizzata viene cancellata.
Premendo L per attivare il limitatore
di velocità o disinserendo l'accen‐
sione, anche il controllo automatico
della velocità di crociera viene disin‐
serito, cancellando la velocità memo‐ rizzata.
Page 195 of 339
Guida e funzionamento193Limitatore di velocità
Il limitatore di velocità impedisce al
conducente di superare una velocità
di marcia massima impostata.
La velocità massima può essere
impostata a velocità superiori a
25 km/ora fino a 200 km/ora.
Il conducente può accelerare solo
fino alla velocità preimpostata. Even‐
tuali scostamenti dal limite di velocità
impostato possono verificarsi solo in
discesa.
Il limite di velocità preimpostato è
visualizzato nel Driver Information
Centre quando il sistema è attivo.Attivazione
Premere L, il simbolo L si accende
nel Driver Information Centre.
Se il controllo automatico della velo‐
cità di crociera è stato attivato prima,
questo viene disinserito all'attiva‐
zione del limitatore di velocità e la
spia m si spegne.
Impostazione del limite di velocità Accelerare fino alla velocità deside‐
rata e ruotare brevemente la rotella in
posizione SET/-; la velocità attuale
viene memorizzata come velocità
massima.
Sul visualizzatore di livello base L e
si visualizza il limite di velocità.
Nei visualizzatori di livello medio o
DeLuxe L diventa verde.
Modifica del limite di velocità Con il limitatore di velocità attivo, trat‐
tenere o ruotare di poco la rotella su
RES/+ per aumentare la velocità
massima desiderata o SET/- per dimi‐
nuirla.
Superamento del limite di velocità Quando si supera il limite di velocitàsenza intervento del conducente, la
velocità lampeggerà nel Driver Infor‐ mation Center e si sentirà il suono di
un cicalino durante questo periodo.
Page 196 of 339
194Guida e funzionamentoIn caso d'emergenza è possibile
superare il limite di velocità premendo con decisione il pedale dell'accelera‐
tore quasi vicino al punto finale. In
questo caso non si udirà nessun cica‐
lino.
Rilasciare il pedale dell'acceleratore,
la funzione di limitazione della velo‐
cità sarà riattivata al raggiungimento
di una velocità inferiore a tale limite.
Disattivazione della funzione
Premere y: il limitatore di velocità
viene disattivato e il veicolo non è più
soggetto ad alcun limite di velocità.
Sul visualizzatore di livello base il
limite di velocità memorizzato è indi‐
cato tra parentesi.
Nei visualizzatori di livello medio o
DeLuxe L diventa di colore bianco.
Inoltre apparirà un messaggio corri‐
spondente.
Il limitatore di velocità è disattivato,
ma non è spento. L'ultima velocità
memorizzata resta in memoria per un successivo riassunto delle velocità.
Ripristino del limite di velocità Ruotare la rotella su RES/+. Il limite di
velocità memorizzato verrà richia‐
mato e indicato senza parentesi nel
Driver Information Centre.
Spegnimento del sistema Premere L, l'indicazione del limite di
velocità nel Driver Information Center scompare. La velocità memorizzata
viene cancellata.
Premendo m per attivare il controllo
automatico della velocità di crociera o
il Cruise control adattivo, anche il limi‐
tatore di velocità viene disattivato e la velocità memorizzata viene cancel‐
lata.
Spegnendo il quadro, si disattiverà
anche il limitatore di velocità, ma il
limite di velocità verrà memorizzato
per la successiva attivazione del limi‐
tatore.Cruise control adattivo
Il cruise control adattivo è una
versione avanzata di quello conven‐
zionale, in quanto dispone della
funzione di mantenimento di una
certa distanza dal veicolo che
precede.
Il cruise control adattivo rallenta auto‐ maticamente il veicolo durante l'avvi‐
cinamento a un veicolo che marcia a
una velocità inferiore. Quindi regola la
velocità del veicolo in modo da rima‐
nergli dietro alla distanza selezionata. La velocità del veicolo aumenta o
diminuisce rimanendo dietro al
veicolo che precede senza mai supe‐
rare la velocità impostata. Può appli‐ care una leggera frenata con relativa
accensione delle luci di arresto.
Per facilitare il sorpasso di un veicolo in autostrada, l'attivazione degli indi‐
catori di direzione riduce la distanza
dal veicolo per un breve periodo.
Questa funzione viene attuata solo
sul rispettivo lato del conducente in
base alla configurazione del veicolo
per guida a sinistra o a destra.
Page 197 of 339
Guida e funzionamento195Il cruise control adattivo può memo‐
rizzare velocità impostate superiori a
30 km/h. Nei veicoli con cambio auto‐
matico, il sistema è in grado di frenare fino all'arresto completo e di ripartire
da fermo.
Il cruise control adattivo impiega
sensori radar e video per rilevare i
veicoli che precedono. Se nessun
veicolo viene rilevato sullo stesso
percorso, il cruise control adattivo si
comporterà come cruise control
convenzionale 3 191.
Per ulteriori informazioni, compreso un video, visitare il nostro sito web.
Si consiglia di utilizzare il cruise
control adattivo soprattutto lungo tratti
di strada rettilinei come autostrade o
strade provinciali a traffico costante.
Non utilizzare il sistema se non è opportuno il mantenimento di una
velocità costante.
Spia A 3 117, C 3 117.
In aggiunta, lo stato cruise control
adattivo è indicato sulla pagina
Assistenza conducente nel Driver
Information Center 3 118.9 Avvertenza
Durante la guida con il cruise
control adattivo è sempre richiesta la totale attenzione del condu‐
cente. Il veicolo rimane sotto il
totale controllo del conducente
perché il pedale del freno, il pedale dell'acceleratore e l'interruttore di
disattivazione hanno la priorità su
qualsiasi operazione del cruise
control adattivo.
Accensione del sistema
Premere v per passare al cruise
control adattivo. Sul Driver Informa‐
tion Centre compare C.
Page 198 of 339
196Guida e funzionamentoIndicazione sulla pagina
Assistenza conducente
Se il sistema è acceso ma inattivo,
davanti al simbolo del veicolo viene
visualizzata una barra bianca nella
posizione della distanza impostata.
Attivare della funzione
impostando la velocità
Nei veicoli con cambio automatico il cruise control adattivo può essere
attivato da velocità superiori i
25 km/h, o 30 km/h sui veicoli con cambio manuale. Il limite superiore di velocità è 180 km/h.
Accelerare fino alla velocità deside‐
rata e spostare la rotella in posizione
SET/- ; la velocità attuale viene
memorizzata e mantenuta.
Il simbolo del cruise control adattivo
C , l'impostazione della distanza
anteriore e la velocità impostata sono
indicati nel Driver Information Center.
Il pedale dell'acceleratore può essere rilasciato. Il Cruise control adattivo
rimane attivo durante il cambio
marcia.
Override della velocità impostata
È sempre possibile marciare a una
velocità superiore a quella impostata premendo il pedale dell'acceleratore.
Rilasciando il pedale dell'accelera‐
tore, il veicolo ritorna alla distanza
desiderata se davanti c'è un veicolo
che marcia a una velocità inferiore.
Altrimenti torna alla velocità memo‐
rizzata.
Una volta attivato il sistema, il cruise
control adattivo rallenta o frena se
rileva un veicolo che precede che
marcia a una velocità inferiore o si
trova a una distanza inferiore di quella
richiesta.9 Avvertenza
L'accelerazione da parte del
conducente disattiva la frenata
automatica dell'impianto. Questo
viene indicato come avviso a
comparsa nel Driver Information
Center o dal simbolo del Cruise
control adattivo che diventa blu.
Page 199 of 339
Guida e funzionamento197Indicazione sulla pagina
Assistenza conducente
Finché la velocità impostata viene
superata, la barra davanti al veicolo appare in blu.
Aumenta o riduci velocità La velocità preimpostata si può modi‐
ficare spostando l'interruttore rotante
verso RES/+ per aumentarla oppure
SET/- per diminuirla. Spostare più
volte l'interruttore rotante per modifi‐
care la velocità a piccoli intervalli.
Spostare il pulsante e tenerlo
premuto per intervalli più grandi.
Ripristino della velocità
memorizzata
Se il sistema viene acceso ma
lasciato inattivo e una velocità era
stata memorizzata in precedenza,
ruotare la rotella in posizione RES/+
mentre si procede a una velocità
superiore a 5 km/h (con cambio auto‐ matico) o superiore a 30 km/h (con
cambio manuale) per ripristinare la
velocità memorizzata.
Cruise control adattivo con
funzionalità full speed range sui veicoli con cambio automatico
Il cruise control adattivo con funzio‐
nalità full speed range manterrà la
distanza dal veicolo rilevato e rallen‐
terà il proprio veicolo fino ad arre‐
starlo dietro all'altro veicolo.
Quando il veicolo che precede acce‐
lera dopo un breve arresto, il Cruise
control adattivo si avvierà automati‐
camente senza nessun'azione dal
parte del conducente. Se necessario,
premere RES/+ o il pedale dell'acce‐
leratore per riattivare il cruise control
adattivo. Premendo il pedale dell'ac‐celeratore si consentirà un maggior
controllo dell'accelerazione dopo la partenza. Attenzione. La frenata
automatica è disabilitata durante l'uso del pedale dell'acceleratore.
Se il veicolo arrestato che procede si
ferma per un periodo più lungo e poi
si allontana, la spia veicolo antistante
A illuminata in verde comincerà a
lampeggiare e si attiverà un avviso
acustico per ricordare al conducente
di controllare il traffico prima di proce‐ dere.9 Avvertenza
Quando il cruise control adattivo
con funzionalità "full speed range" viene disattivato o annullato, il
veicolo non viene più arrestato e
può iniziare a muoversi. Occorre
essere sempre pronti ad azionare
manualmente il pedale del freno per arrestare il veicolo.
Non scendere dal veicolo mentre
viene rallentato e arrestato dal
cruise control adattivo con funzio‐
nalità full speed range. Portare
sempre la leva del cambio nella
Page 200 of 339
198Guida e funzionamentoposizione di parcheggio P e disin‐
serire l'accensione prima di scen‐
dere dal veicolo.
Impostazione della distanza
anteriore
Se il cruise control adattivo rileva un
veicolo che avanza a una velocità
inferiore sullo stesso percorso, regola la velocità in modo da mantenere la
distanza anteriore selezionata dal
conducente.
Il valore della distanza anteriore può
essere impostata su vicino, medio o
lontano.
Premere K, il Driver Information
Center visualizza l'impostazione
corrente. Premere nuovamente K
per modificare la distanza anteriore.
L'impostazione è visualizzata anche
nel Driver Information Center.
La distanza anteriore selezionata
viene indicata per mezzo di barre a
riempimento sulla pagina del cruise
control adattivo.
Ricordare che l'impostazione della distanza anteriore è condivisa con
l'impostazione della sensibilità dell'al‐ larme collisione anteriore 3 203.
Esempio: Se è selezionato il
valore 3 (lontano), il conducente
viene avvisato prima di una possibile
collisione, anche se il cruise control
adattivo è inattivo o disinserito.9 Avvertenza
Il conducente si assume piena
responsabilità della guida con l'ap‐ propriata distanza di sicurezza in
base al traffico, alle condizioni
atmosferiche, alla visibilità e alle
leggi locali. La distanza anteriore
deve essere regolata oppure il
sistema deve essere spento
quando richiesto dalle condizioni
presenti.