OPEL VIVARO C 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 291 of 315
Serwisowanie samochodu289Płyn chłodzący i płyn
niskokrzepliwy
Stosować wyłącznie płyn chłodzący o
długim okresie użytkowania (LLC) z
dodatkiem środka niskokrzepliwego,
wyprodukowany w oparciu o
technologię kwasów organicznych i
dopuszczony do stosowania w tym
pojeździe. Należy zwrócić się do
warsztatu.
Fabrycznie układ chłodzenia jest
wypełniany płynem chłodzącym o
mrozoodporności około -37 °C i
znakomitych właściwościach
antykorozyjnych. Takie właściwości
powinny być zachowywane przez
cały rok. Stosowanie dodatków do
płynu chłodzącego, które mają służyć
jako dodatkowe zabezpieczenie
antykorozyjne lub chronić przed
niewielkimi nieszczelnościami może
być przyczyną wystąpienia usterek.
Roszczenia gwarancyjne związane z
efektami stosowania dodatków do
płynu chłodzącego będą odrzucane.Płyn do spryskiwaczy
Używać wyłącznie płynu do
spryskiwaczy zatwierdzonego do
stosowania w tym pojeździe, aby
zapobiec uszkodzeniu piór
wycieraczek, powłoki lakierniczej, a
także elementów z tworzywa
sztucznego i gumy. Należy zwrócić
się do warsztatu.
Płyn hamulcowy i sprzęgłowy
Z czasem płyn hamulcowy pochłania
wilgoć z otoczenia, co ogranicza
wydajność układu hamulcowego. W
związku z tym w określonym odstępie czasu wymagana jest wymiana płynu
hamulcowego.
AdBlue
Do ograniczania zawartości tlenków
azotu w spalinach należy używać
wyłącznie AdBlue 3 175.
Page 292 of 315
290Dane techniczneDane techniczneIdentyfikacja pojazdu.................290
Numer identyfikacyjny pojazdu ................................... 290
Tabliczka identyfikacyjna .........290
Identyfikacja silnika .................291
Dane pojazdu ............................ 292
Zalecane płyny i środki smarne ................................... 292
Dane techniczne silnika ...........294
Wymiary pojazdu .....................295
Pojemności .............................. 295
Ciśnienie w oponach ...............296Identyfikacja pojazdu
Numer identyfikacyjnypojazdu
W innych wersjach samochodu
numer identyfikacyjny może być
również wybity na desce rozdzielczej i jest widoczny przez szybę przednią.
Tabliczka identyfikacyjna
Tabliczka identyfikacyjna znajduje się na ramie lewych lub prawych drzwi
przednich.
Page 293 of 315
Dane techniczne291Informacje na tabliczce
identyfikacyjnej:1:producent2:numer homologacji typu pojazdu3:numer identyfikacyjny pojazdu4:dopuszczalna masa całkowita
pojazdu w kg5:dopuszczalna masa całkowita
zestawu w kg6:maksymalne dopuszczalne
obciążenie osi przedniej w kg7:maksymalne dopuszczalne
obciążenie osi tylnej w kg8:dane charakterystyczne dla
danego samochodu lub kraju
Łączne obciążenie osi przedniej i
tylnej nie może przekroczyć
dopuszczalnej masy całkowitej
pojazdu.
Masa własna pojazdu zależy od
specyfikacji pojazdu np. wyposażenia
dodatkowego i akcesoriów.
Sprawdzić dołączone do pojazdu
Świadectwo zgodności WE lub inny
krajowy dokument rejestracyjny.
Dane techniczne samochodu są
podawane zgodnie z normami Unii
Europejskiej. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian.
Dane zamieszczone w dowodzie
rejestracyjnym samochodu mają
pierwszeństwo w stosunku do tych z
instrukcji obsługi.
Identyfikacja silnika Tabele danych technicznych
zawierają kod identyfikacyjny silnika.
Dane techniczne silnika 3 294.
W celu zidentyfikowania danego
silnika należy sprawdzić jego moc w
dołączonym do pojazdu Świadectwie
zgodności WE lub w innych
krajowych dokumentach
rejestracyjnych.
Page 294 of 315
292Dane techniczneDane pojazduZalecane płyny i środki smarne
Wymagana jakość oleju silnikowego Grupy krajów 3 285
Kraje należące do grup krajów 1 i 2DV5RUCd
DV5RUC
pozostałe silniki benzynowe
Oryginalny olej silnikowy OpelB71 2010 / B71 2312B71 2312
Kraje należące do grup od 3 do 5
wszystkie silnikiOryginalny olej silnikowy OpelB71 2302
Klasy lepkości oleju silnikowego
Grupy krajów 3 285
Kraje należące do grup krajów 1 i 2
B71 2010B71 2312Klasa lepkości oleju silnikowegoSAE 0W-20SAE 0W-30
Page 295 of 315
Dane techniczne293Kraje należące do grup od 3 do 5B71 2302Klasa lepkości oleju silnikowegoSAE 0W-30
Page 296 of 315
294Dane techniczneDane techniczne silnikaOznaczenie kodowe typu silnikaD15DTD15DTHD20DTLD20DTHD20DTROznaczenie handlowe1.5 Turbo1.5 Turbo2.0 Turbo2.0 Turbo2.0 TurboKod produkcyjnyDV5RUCdDV5RUCDW10FEUDW10FDUDW10FDCUPojemność skokowa [cm3
]14991499199719971997Moc silnika [kW]758890110130przy obr./min35003500– 1)44003750Moment obrotowy [Nm]270300-1)370400przy obr./min16001750- 1)20002000Rodzaj paliwaOlej napędowyOlej napędowyOlej napędowyOlej napędowyOlej napędowy1)
Niedostępne w momencie oddania do druku.Oznaczenie kodowe typu silnikaZ16DTB20DTHOznaczenie handlowe1.5 Turbo2.0 TurboKod produkcyjnyDV6DUDW10FPojemność skokowa [cm 3
]15601997Moc silnika [kW]67110przy obr./min-1)-1)Moment obrotowy [Nm]-1)-1)przy obr./min-1)-1)Rodzaj paliwaOlej napędowyOlej napędowy1)
Niedostępne w momencie oddania do druku.
Page 297 of 315
Dane techniczne295Wymiary pojazduRozmiarL1L2L3Długość [mm]460949595306 / 5309Szerokość bez lusterek zewnętrznych [mm]192019201920Szerokość z lusterkami zewnętrznymi [mm]220422042204Wysokość bez relingów dachowych [mm]1892 - 19502)1881 - 19492)1890 - 1940 2)Rozstaw osi [mm]292532753275Średnica zawracania [m]11,812,912,92)
o zwiększonym udźwigu
Pojemności
Olej silnikowy
SilnikDV5RUCd
DV5RUCDV6DUDW10FEU
DW10FD
DW10FDCUwraz z filtrem [l]5,753,756,0Pomiędzy oznaczeniami MIN i MAX [l]11,51,2
Zbiornik paliwa
Olej napędowy, pojemność [l]69
Page 298 of 315
296Dane techniczneZbiornik AdBlueAdBlue, ilość do uzupełnienia [l]22
Ciśnienie w oponachVivaro Van
Ciśnienia w oponach dla konkretnego pojazdu podane sią na naklejce informacyjnej umieszczonej na słupku B.
Na naklejce z informacjami o ciśnieniu w oponach podany jest typ oryginalnych opon i zalecane ciśnienie w oponach.
Ładowność standardowa
Pojazd z maksymalnie 3 osobamiPrzy pełnym obciążeniuOponyPrzódTyłPrzódTył[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])215/65 R16280/2,8 (41)310/3,1 (45)300/3,0 (44)350/3,5 (51)215/60 R17280/2,8 (41)310/3,1 (45)320/3,2 (46)350/3,5 (51)225/55 R17300/3,0 (44)250/2,5 (36)300/3,0 (44)280/2,8 (41)
Ładowność zwiększona
Pojazd z maksymalnie 3 osobamiPrzy pełnym obciążeniuOponyPrzódTyłPrzódTył[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])215/65 R16300/3,0 (44)300/3,0 (44)300/3,0 (44)370/3,7 (54)215/60 R17300/3,0 (44)300/3,0 (44)300/3,0 (44)370/3,7 (54)
Page 299 of 315
Informacje dla klienta297Informacje dla
klientaInformacje dotyczące klienta .....297
Deklaracja zgodności ..............297
REACH .................................... 300
Zastrzeżone znaki towarowe ...300
Rejestracja danych pojazdu i ich
poufność .................................... 301
Rejestratory danych o zdarzeniach ............................ 301
Identyfikacja częstotliwości radiowej (RFID) ......................305Informacje dotyczące
klienta
Deklaracja zgodności Radiowe urządzenia nadawcze
Niniejszy pojazd jest wyposażony w
systemy, które nadają i/lub odbierają
fale radiowe zgodnie z
dyrektywą 2014/53/UE. Producenci
systemów wymienionych poniżej
deklarują, że są one zgodne z
dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE dla każdego
systemu jest dostępny pod
następującym adresem
internetowym:
www.opel.com/conformity.
Importerem jest
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
System audio-nawigacyjny
Multimedia Navi,
ContinentalLCIE Bureau Veritas-Site de
Fontenay aux Roses, 33 avenue du
général Leclerc, 92260 Fontenay aux
Roses, FranceCzęstotliwość
pracy (MHz)Maksymalna moc
wyjściowa (dBm)2400,0 - 2483,52,22400,0 - 2483,515
System audio-nawigacyjny Radio
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670
Custines, France
Częstotliwość pracy:
2400 - 2480 MHz
Maksymalna moc wyjściowa: 4 dBm
System audio-nawigacyjny
Multimedia
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany
Częstotliwość
pracy (MHz)Maksymalna moc
wyjściowa (dBm)2402,0 - 2480,0172412,0 - 2472,04,15
Page 300 of 315
298Informacje dla klientaModuł BTA
Magneti Marelli S.p.A.
Viale A. Borletti 61/63, 20011
Corbetta, ItalyCzęstotliwość
pracy (MHz)Maksymalna moc
wyjściowa (dBm)880 -915331710 - 1785241850 -1910241920 - 1980242500 - 257023
Moduł anteny
Hirschmann Car Communication
GmbH
Stuttgarter Strasse 45-51, 72654 Neckartenzlingen, Germany
Częstotliwość pracy: nd.
Maksymalna moc wyjściowa: nd.
Nadajnik pilota zdalnego sterowania
Hülsbeck & Fürst GmbH & Co. KG
Steeger Straße 17, 42551 Velbert,
Germany
Częstotliwość pracy: 433,92 MHz
Maksymalna moc wyjściowa:
10 dBm
Odbiornik pilota zdalnego sterowania
Delphi European, Middle Eastern &
African Regional Offices Customer
Technology
Center Avenue de Luxembourg,
L-4940 Bascharage, G.D. of
Luxembourg
Częstotliwość pracy: 119 - 128,6
Maksymalna moc wyjściowa:
16 dBµA/m przy 10 m
Nadajnik kluczyka elektronicznego
Valeo
43 Rue Bayen, 75017 Paris, France
Częstotliwość pracy: 433,92 MHz
Maksymalna moc wyjściowa:
10 dBm
Zespół czujnika radarowego
ZF TRW Autocruise SAS
Secteur de la Pointe du Diable,
Avenue du technopôle, 29280
Plouzane, France
Częstotliwość pracy:
24,15 - 24,25 GHzMaksymalna moc wyjściowa:
20 dBm
Immobilizer
KOSTAL of America, Inc.
350 Stephenson Hwy, Troy MI 48083, USA
Częstotliwość pracy: 125 kHz
Maksymalna moc wyjściowa:
5 dBµA/m przy 10 m