PEUGEOT 207 2009 Manuel du propriétaire (in French)

Page 91 of 256

i
i
SÉCURITÉ
105
LE SIGNAL DE DÉTRESSE
Système d’alerte visuel par les feux in-
dicateurs de direction pour prévenir les
autres usagers de la route en cas de
panne, de remorquage ou d’accident
d’un véhicule. Par mesure de sécurité dans un
embouteillage, lorsque vous êtes
le dernier de la fi le, allumez le si-
gnal de détresse.

 Appuyez sur le bouton A , les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé. Allumage automatique des feux
de détresse
Lors d’un freinage d’urgence, en fonc-
tion de la décélération, les feux de dé-
tresse s’allument.
Ils s’éteindront automatiquement à la
première accélération.

 Sinon, appuyez sur le bouton A
pour éteindre les feux indicateurs de
direction.
L’AVERTISSEUR SONORE

 Appuyez sur l’une des branches du
volant.
Utilisez uniquement et modéré-
ment l’avertisseur sonore dans les
cas suivants :
- danger immédiat,
- dépassement de cycliste ou de piéton,
- approche d’endroit sans visibi- lité.
Système d’alerte sonore pour prévenir
les autres usagers de la route d’un dan-
ger imminent.

Page 92 of 256

!
i
i
i
SÉCURITÉ
106
LA DÉTECTION DE SOUS-
GONFLAGE
Système assurant le contrôle automa-
tique de la pression des pneumatiques
en roulant. Toute réparation, changement de
pneumatique sur une roue équipée
de ce système doit être effectué
par le réseau PEUGEOT .
Si lors d’un changement de pneu-
matique, vous installez une roue
non détectée par votre véhicule
(exemple : montage de pneus nei-
ge), vous devez faire réinitialiser le
système par le réseau PEUGEOT .
Ce système ne dispense pas de
faire contrôler régulièrement la
pression des pneumatiques (voir
paragraphe «Les éléments d’iden-
tifi cation»), pour s’assurer que le
comportement dynamique du vé-
hicule demeure optimum et éviter
une usure prématurée des pneu-
matiques, en particulier en cas de
roulage sévérisé (forte charge, vi-
tesse élevée).
Le contrôle de la pression de gon-
fl age des pneumatiques doit être
effectué à froid, au moins tous les
mois. Pensez à vérifi er la pression
de la roue de secours.
Le système de détection de sous-
gonfl age peut être passagèrement
perturbé par des émissions radioé-
lectriques de fréquence voisine.
Des capteurs, montés dans chaque
valve, déclenchent une alerte en cas de
dysfonctionnement (vitesse supérieure
à 20 km/h).
Roue dégonfl ée
Un message apparaît sur l’écran mul-
tifonction, accompagné d’un signal so-
nore, pour localiser la roue concernée.

 Contrôlez la pression des pneus le
plus rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué à froid. Ce témoin et le témoin
STOP
s’allument au combiné, ac-
compagnés d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction localisant la roue
concernée.

 Arrêtez-vous immédiatement en évi-
tant toute manœuvre brusque avec
le volant et les freins.

 Changez la roue endommagée (cre-
vée ou fortement dégonfl ée) et fai-
tes contrôler la pression des pneus
dès que possible.
Roue crevée
Le système de détection de sous-
gonfl age est une aide à la conduite
qui ne remplace ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur. Capteur(s) non détecté(s) ou
défaillant(s)
Un message apparaît sur l’écran mul-
tifonction, accompagné d’un signal so-
nore, pour localiser la ou les roue(s)
non détectée(s) ou indiquer un défaut
du système.
Consultez le réseau PEUGEOT pour
remplacer le(s) capteur(s) défaillant(s).
Ce message s’affi che également
lorsque l’une des roues est éloi-
gnée du véhicule, en réparation
ou lors du montage d’une (ou plu-
sieurs) roue(s) non équipée(s) de
capteur.
La roue de secours ne possède
pas de capteur.

Page 93 of 256

!
i
!
SÉCURITÉ
107
LES SYSTÈMES D’ASSISTANCE
AU FREINAGE *
Ensemble de systèmes complémentai-
res pour vous aider à freiner en toute
sécurité et de manière optimale dans
les situations d’urgence :
- le système antiblocage des roues (ABS),
- le répartiteur électronique de frei- nage (REF),
- l’aide au freinage d’urgence (AFU).
Système antiblocage des roues
et répartiteur électronique de
freinage
Systèmes associés pour accroître la
stabilité et la maniabilité de votre véhi-
cule lors du freinage, en particulier sur
revêtement défectueux ou glissant.
En cas de freinage d’urgence, ap-
puyez très fortement sans jamais
relâcher l’effort. En cas de changement de roues
(pneumatiques et jantes), veillez à
ce qu’elles soient conformes aux
prescriptions du constructeur.
Anomalie de fonctionnement
L’allumage de ce témoin, ac-
compagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction, indique un dys-
fonctionnement du système d’antiblo-
cage pouvant provoquer une perte de
contrôle du véhicule au freinage.
L’allumage de ce témoin, cou-
plés aux témoins STOP et

ABS , accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, indique un dys-
fonctionnement du répartiteur électro-
nique pouvant provoquer une perte de
contrôle du véhicule au freinage.

Arrêtez-vous impérativement dans
les meilleures conditions de sécu-
rité. Aide au freinage d’urgence
Système permettant, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression optima-
le de freinage, donc de réduire la dis-
tance d’arrêt.
Activation
Le système d’antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu’il y a risque de
blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein. Activation
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d’enfoncement de la pédale de frein.
Cela se traduit par une diminution de la
résistance de la pédale et une augmen-
tation de l’effi cacité du freinage.
* Suivant destination.
Dans les deux cas, consultez le réseau
PEUGEOT .
En cas de freinage d’urgence, ap-
puyez très fortement sans jamais
relâcher l’effort.

Page 94 of 256

!
SÉCURITÉ
108
Les systèmes ASR/ESP offrent un
surcroît de sécurité en conduite
normale, mais ne doivent pas inci-
ter le conducteur à prendre des ris-
ques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systè-
mes est assuré sous réserve du
respect des préconisations du
constructeur, concernant les roues
(pneumatiques et jantes), les com-
posants de freinage, les compo-
sants électroniques et les procédu-
res de montage et d’intervention du
réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifi er
ces systèmes par le réseau
PEUGEOT.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, sur sol meu-
ble…), il peut s’avérer utile de neutrali-
ser les systèmes ASR et ESP pour faire
patiner les roues et retrouver de l’adhé-
rence.
 Appuyez sur le bouton «ESP OFF» ,
situé au milieu de la planche de
bord.
L’allumage de ce témoin au
combiné et du voyant du bou-
ton indique la neutralisation des
systèmes ASR et ESP.
Réactivation
Ces systèmes se réactivent automa-
tiquement après chaque coupure de
contact ou à partir de 50 km/h (sauf mo-
teur essence 1,6 l THP 16V 175 ch).

 Appuyez de nouveau sur le bouton

«ESP OFF» pour les réactiver ma-
nuellement.
Anomalie de fonctionnement
L’allumage de ce témoin, ac-
compagné d’un signal sonore
et d’un message sur l’écran
multifonction, indique un dys-
fonctionnement de ces systèmes.
Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT.
LES SYSTÈMES DE CONTRÔLE
DE LA TRAJECTOIRE
Activation
Ces systèmes sont automatiquement
activés à chaque démarrage du véhi-
cule.
Antipatinage de roue (ASR) et
contrôle dynamique de stabilité
(ESP)
En cas de problème d’adhéren-
ce ou de trajectoire, ces systè-
mes se mettent en marche.
Ceci est signalé par le cligno-
tement de ce témoin au com-
biné. Système de couplage direction/
ESP (SSP)
L’antipatinage de roue optimise la motri-
cité, afi n d’éviter le patinage des roues,
en agissant sur les freins des roues mo-
trices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit
sur le frein d’une ou plusieurs roues
et sur le moteur pour inscrire le véhi-
cule dans la trajectoire souhaitée par le
conducteur. Ce système optimise la stabilité du vé-
hicule et sa capacité de freinage par la
combinaison des actions de l’ESP et de
la direction assistée électrique, lors d’un
freinage sur des surfaces d’adhérence
différenciées entre les roues droite et
gauche.
Il permet de freiner davantage les roues
en contact avec la partie adhérente de
la route et, anticipant l’instabilité du vé-
hicule, d’appliquer une légère correc-
tion de l’angle de braquage des roues
pour aider le conducteur à conserver sa
trajectoire.

Page 95 of 256

SÉCURITÉ
109
LES CEINTURES DE SÉCURITÉ Réglage en hauteur
Témoin de non-bouclage /
débouclage de ceinture dans le
combiné
Verrouillage

 Tirez la sangle, puis insérez le pêne
dans la boucle.

 Vérifi ez le verrouillage en effectuant
un essai de traction sur la sangle.
 Pour descendre le point d’accrocha-
ge, pincez la commande A et faites-
la coulisser vers le bas.

 Pour monter le point d’accrochage,
faites coulisser la commande A vers
le haut.
A la mise du contact, ce témoin
s’allume au combiné lorsque le
conducteur n’a pas bouclé sa
ceinture.
A partir d’environ 20 km/h et pendant
deux minutes, ce témoin clignote ac-
compagné d’un signal sonore croissant.
Passées ces deux minutes, ce témoin
reste allumé tant que le conducteur ne
boucle pas sa ceinture.
Ce témoin s’allume au combiné, lors-
qu’un ou plusieurs passagers déboucle
sa ceinture.
Déverrouillage

 Appuyez sur le bouton rouge de la
boucle.
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont
équipées d’un système de prétension
pyrotechnique et de limiteur d’effort.
Ce système améliore la sécurité aux
places avant, lors des chocs frontaux.
Selon l’importance du choc, le système
de prétension pyrotechnique tend ins-
tantanément les ceintures et les plaque
sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechni-
que sont actives, lorsque le contact est
mis.
Le limiteur d’effort atténue la pression
de la ceinture contre le thorax de l’occu-
pant. Sa protection est ainsi améliorée.
Sur les versions 5 portes et RC, un cou-
lisseau, monté sur la ceinture, permet
de maintenir la boucle au plus près du
renvoi de sangle.

Page 96 of 256

SÉCURITÉ
110

1. Témoin de ceinture avant gauche.

2. Témoin de ceinture avant droite.

3. Témoin de ceinture arrière gauche.

4. Témoin de ceinture arrière
centrale ** .

5. Témoin de ceinture arrière droite.
Dans la barrette centrale, le témoin cor-
respondant 1 ou 2 s’allume en rouge,
si la ceinture n’est pas bouclée ou est
débouclée.
Moteur tournant, le témoin correspon-
dant 1 ou 2 s’allume en rouge, accom-
pagné d’un signal sonore et d’un mes-
sage sur l’écran multifonction, lorsqu’un
passager avant a débouclé sa ceinture.
Barrette des témoins de non-
bouclage / débouclage de ceinture
Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont équipées de
trois ceintures ** , dotées chacune de
trois points d’ancrage et d’un enrouleur
avec limiteur d’effort. Barrette des témoins de débouclage
de ceinture
A la mise du contact, les témoins cor-
respondants
3, 4 ** et 5 s’allument envi-
ron 30 secondes en rouge, si la ceinture
n’est pas bouclée.
Moteur tournant, le témoin correspon-
dant 3, 4 ** ou 5 s’allume en rouge, ac-
compagné d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran multifonction, lors-
qu’un passager arrière a débouclé sa
ceinture.
Verrouillage

 Tirez la sangle, puis insérez le pêne
dans la boucle.

 Vérifi ez le verrouillage en effectuant
un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage

 Appuyez sur le bouton rouge de la
boucle.
** Sauf RC.

Page 97 of 256

i
SÉCURITÉ
111
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu’ils sont
tous bien attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le
véhicule, mettez toujours votre cein-
ture de sécurité, même pour des tra-
jets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de cein-
ture, car celles-ci ne rempliraient pas
entièrement leur rôle.
Si les sièges sont équipés d’accou-
doirs * , la partie ventrale de la ceinture
doit toujours passer sous l’accoudoir.
Les ceintures de sécurité sont équi-
pées d’un enrouleur permettant
l’ajustement automatique de la lon-
gueur de sangle à votre morphologie.
Le rangement de la ceinture s’effec-
tue automatiquement lorsque celle-ci
n’est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-
vous que la ceinture est correctement
enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur
le bassin.
La partie haute doit être positionnée
dans le creux de l’épaule.
Les enrouleurs sont équipés d’un dis-
positif de blocage automatique lors
d’une collision, d’un freinage d’urgen-
ce ou du retournement du véhicule.
Vous pouvez débloquer le dispositif
en tirant rapidement sur la sangle et
en la relâchant.
* Suivant modèle.
Pour être effi cace, une ceinture de
sécurité :
- doit être tendue au plus près du
corps,
- doit maintenir une seule personne adulte,
- ne doit pas porter de trace de cou- pure ou d’effi lochage,
- doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifi ant
qu’elle ne se vrille pas,
- ne doit pas être transformée ou modifi ée afi n de ne pas altérer sa
performance.
En raison des prescriptions de sécu-
rité en vigueur, toute intervention ou
tout contrôle doit être effectué par le
réseau PEUGEOT qui en assure la
garantie et la bonne réalisation.
Faites vérifi er périodiquement vos
ceintures par le réseau PEUGEOT et,
particulièrement si les sangles pré-
sentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture
avec de l’eau savonneuse ou un pro-
duit nettoyant textile, vendu dans le
réseau PEUGEOT .
Après rabattement ou déplacement
d’un siège ou d’une banquette arrière,
assurez-vous que la ceinture est cor-
rectement positionnée et enroulée. Recommandations pour les
enfants :
- utilisez un siège enfant adapté,
si le passager a moins de 12 ans
ou mesure moins d’un mètre cin-
quante,
- n’utilisez pas le guide-sangle * lors de l’installation d’un siège enfant,
- n’utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs person-
nes,
- ne transportez jamais un enfant sur vos genoux.

En fonction de la nature et de l’im-
portance des chocs , le dispositif py-
rotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s’accompagne d’un
léger dégagement de fumée inoffen-
sive et d’un bruit, dus à l’activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Dans tous les cas, le témoin d’airbag
s’allume.
Après un choc, faites vérifi er et éven-
tuellement remplacer le système des
ceintures de sécurité par le réseau
PEUGEOT .

Page 98 of 256

!
i
SÉCURITÉ
112
LES AIRBAGS Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne fonctionne
qu’une seule fois. Si un second
choc survient (lors du même acci-
dent ou d’un autre accident), l’air-
bag ne fonctionnera pas. Airbags frontaux
Système protégeant, en cas de choc
frontal violent, le conducteur et le pas-
sager avant afi n de limiter les risques
de traumatisme à la tête et au buste.
Pour le conducteur, il est intégré au cen-
tre du volant ; pour le passager avant,
dans la planche de bord au-dessus de
la boîte à gants.
Activation
Ils se déclenchent simultanément, sauf
si l’airbag frontal passager est neutra-
lisé, en cas de choc frontal violent ap-
pliqué sur tout ou partie de la zone d’im-
pact frontal
A , suivant l’axe longitudinal
du véhicule dans un plan horizontal et
de sens avant vers arrière du véhicule.
L’airbag frontal s’interpose entre l’oc-
cupant avant du véhicule et la planche
de bord pour amortir sa projection en
avant.
Zones de détection de choc

A. Zone d’impact frontal.

B. Zone d’impact latéral.
Le déclenchement du ou des air-
bags s’accompagne d’un léger dé-
gagement de fumée inoffensive et
d’un bruit, dus à l’activation de la
cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Cette fumée n’est pas nocive, mais
peut se révéler irritante pour des
personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut en-
traîner une légère diminution de la
capacité auditive pendant un bref
laps de temps.
Système conçu pour optimiser la sé-
curité des occupants (sauf le passager
arrière central) en cas de collisions vio-
lentes. Celui-ci complète l’action des
ceintures de sécurité équipées de limi-
teur d’effort.

Dans ce cas, les détecteurs électro-
niques enregistrent et analysent les
chocs frontaux et latéraux subis dans
les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags
se déploient instantanément et pro-
tègent les occupants du véhicule
(sauf le passager arrière central) ;
aussitôt après le choc, les airbags
se dégonfl ent rapidement afi n de
ne gêner ni la visibilité, ni la sortie
éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d’impact sur la face arrière et dans certaines
conditions de retournement, les air-
bags ne se déploieront pas ; seule
la ceinture de sécurité suffi t à as-
surer une protection optimale dans
ces situations.

Page 99 of 256

!
!
SÉCURITÉ
113
Si les deux témoins d’airbags s’al-
lument en permanence, n’installez
pas de siège enfant «dos à la rou-
te» en place passager avant.
Faites vérifi er par le réseau
PEUGEOT.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin s’allume au com-
biné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, consultez
le réseau PEUGEOT pour vérifi cation du
système. Les airbags pourraient ne plus
se déclencher en cas de choc violent.
Pour assurer la sécurité de votre
enfant, neutralisez impérativement
l’airbag passager lorsque vous ins-
tallez un siège enfant «dos à la rou-
te» sur le siège passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gra-
vement blessé ou tué lors du dé-
ploiement de l’airbag.
En fonction de votre version, ce
témoin s’allume, soit au combi-
né, soit dans la barrette centra-
le, contact mis et pendant toute
la durée de la neutralisation. Réactivation
Dès que vous retirez le siège enfant,
tournez la commande
1 en position

«ON» pour activer de nouveau l’airbag
et assurer ainsi la sécurité de votre pas-
sager avant en cas de choc.
Neutralisation
Seul l’airbag frontal passager peut être
neutralisé :

 contact coupé , introduisez la clé
dans la commande de neutralisation
de l’airbag passager 1 ,

 tournez-la en position «OFF» ,

 puis, retirez-la en maintenant cette
position.

Page 100 of 256

!
SÉCURITÉ
114
Airbags latéraux *
Système protégeant, en cas de choc la-
téral violent, le conducteur et le passa-
ger avant afi n de limiter les risques de
traumatisme au thorax.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l’armature du dossier de siège avant,
côté porte.
Activation
Il se déclenche unilatéralement en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout
ou partie de la zone d’impact latéral B ,
s’exerçant perpendiculairement à l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens extérieur vers in-
térieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre l’occu-
pant avant du véhicule et le panneau de
porte correspondant. Airbags rideaux *
Système protégeant, en cas de choc la-
téral violent, le conducteur et les passa-
gers (sauf le passager arrière central)
afi n de limiter les risques de traumatis-
me à la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans
les montants et la partie supérieure de
l’habitacle.
Si ce témoin s’allume au com-
biné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran multifonction, consultez
le réseau PEUGEOT pour vérifi cation
du système. Les airbags pourraient ne
plus se déclencher en cas de choc vio-
lent.
* Suivant destination.
Anomalie de fonctionnement
Activation
Il se déclenche simultanément avec
l’airbag latéral correspondant en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout
ou partie de la zone d’impact latéral
B ,
s’exerçant perpendiculairement à l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens extérieur vers in-
térieur du véhicule.
L’airbag rideau s’interpose entre l’occu-
pant avant ou arrière du véhicule et les
vitres.
Lors d’un choc ou d’un accrochage
léger sur le côté du véhicule ou en
cas de tonneaux, l’airbag peut ne
pas se déclencher.
Lors d’une collision arrière ou fron-
tale, l’airbag ne se déclenche pas.
Zones de détection de choc

A. Zone d’impact frontal.

B. Zone d’impact latéral.

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 ... 260 next >