PEUGEOT 207 2009 Manuel du propriétaire (in French)

Page 61 of 256

!
OUVERTURES
78
LES PORTES

 Après déverrouillage du véhicule à
la télécommande ou à la clé, tirez
sur la poignée de porte. De l’intérieur

 Tirez sur la commande de porte
avant pour ouvrir la porte ; celle-ci
déverrouille complètement le véhi-
cule.

 Tirez sur la commande de porte ar-
rière pour ouvrir la porte ; celle-ci
déverrouille uniquement la porte ac-
tionnée.
Les commandes intérieures des
portes sont inopérantes, lorsque le
véhicule est super-verrouillé. Fermeture
Lorsqu’une porte est mal fermée :
- moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un
message sur l’écran multi-
fonction pendant quelques
secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieu- re à 10 km/h), ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonc-
tion pendant quelques secondes.
Ouverture
De l’extérieur

Page 62 of 256

i
!i
OUVERTURES
79
Si le véhicule est verrouillé ou
super-verrouillé de l’extérieur,
le voyant rouge clignote et le bou-
ton A est inopérant.

 Dans ce cas, utilisez la télé-
commande ou la clé pour dé-
verrouiller le véhicule.
Si l’une des portes ou le coffre ou
la lunette arrière est ouverte, le
verrouillage centralisé automatique
ne s’effectue pas.
Commande centralisée
manuelle
Système pour verrouiller ou déver-
rouiller manuellement et complètement
les portes de l’intérieur.
Verrouillage

 Appuyez sur le bouton A pour ver-
rouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’allume. Commande centralisée
automatique
Système pour verrouiller ou déver-
rouiller automatiquement et complète-
ment les portes, le coffre et la lunette
arrière en roulant.
Vous pouvez activer ou neutraliser cet-
te fonction. Activation

 Appuyez plus de deux secondes sur
le bouton A .
Un message de confi rmation apparaît
sur l’écran multifonction.
Déverrouillage

 Au-dessus de 10 km/h, appuyez sur
le bouton A pour déverrouiller mo-
mentanément les portes, le coffre et
la lunette arrière.
Si l’une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé de l’intérieur
ne s’effectue pas.
Déverrouillage

 Appuyez de nouveau sur le bou-
ton A pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’éteint. Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les por-
tes, le coffre et la lunette arrière se ver-
rouillent automatiquement.
Neutralisation

 Appuyez de nouveau plus de deux
secondes sur le bouton A .
Un message de confi rmation apparaît
sur l’écran multifonction.

Page 63 of 256

OUVERTURES
Commande de secours
Dispositif pour verrouiller et déverrouiller
mécaniquement les portes en cas de
dysfonctionnement du verrouillage cen-
tralisé.

 Insérez la clé dans le verrou, situé
sur le chant de porte, puis tournez-
la d’ un huitième de tour .
Verrouillage de la porte conducteur

 Insérez la clé dans la serrure, puis
tournez-la vers la droite.
Déverrouillage de la porte
conducteur

 Insérez la clé dans la serrure, puis
tournez-la vers la gauche.
Verrouillage des portes passager
avant et arrière
Déverrouillage des portes passager
avant et arrière

 Tirez sur la commande intérieure
d’ouverture de porte. -
moteur tournant , ce té-
moin s’allume, accom-
pagné d’un message sur
l’écran multifonction pen-
dant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieu-
re à 10 km/h), ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonc-
tion pendant quelques secondes. Commande de secours
Dispositif pour déverrouiller mécanique-
ment le coffre en cas de dysfonctionne-
ment du verrouillage centralisé.
Déverrouillage

 Rabattez les sièges arrière, afi n
d’accéder à la serrure par l’intérieur
du coffre.

 Introduisez un petit tournevis dans
l’orifi ce A de la serrure pour déver-
rouiller le coffre.
Ouverture

 Après déverrouillage du véhicule à
la télécommande ou à la clé, tirez
sur la poignée et soulevez le volet
de coffre. LE COFFRE (BERLINE)
Fermeture
Lorsque le volet de coffre est mal
fermé :

Page 64 of 256

OUVERTURES
Commande de secours
Dispositif pour verrouiller et déverrouiller
mécaniquement les portes en cas de
dysfonctionnement du verrouillage cen-
tralisé.

 Insérez la clé dans le verrou, situé
sur le chant de porte, puis tournez-
la d’ un huitième de tour .
Verrouillage de la porte conducteur

 Insérez la clé dans la serrure, puis
tournez-la vers la droite.
Déverrouillage de la porte
conducteur

 Insérez la clé dans la serrure, puis
tournez-la vers la gauche.
Verrouillage des portes passager
avant et arrière
Déverrouillage des portes passager
avant et arrière

 Tirez sur la commande intérieure
d’ouverture de porte. -
moteur tournant , ce té-
moin s’allume, accom-
pagné d’un message sur
l’écran multifonction pen-
dant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieu-
re à 10 km/h), ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonc-
tion pendant quelques secondes. Commande de secours
Dispositif pour déverrouiller mécanique-
ment le coffre en cas de dysfonctionne-
ment du verrouillage centralisé.
Déverrouillage

 Rabattez les sièges arrière, afi n
d’accéder à la serrure par l’intérieur
du coffre.

 Introduisez un petit tournevis dans
l’orifi ce A de la serrure pour déver-
rouiller le coffre.
Ouverture

 Après déverrouillage du véhicule à
la télécommande ou à la clé, tirez
sur la poignée et soulevez le volet
de coffre. LE COFFRE (BERLINE)
Fermeture
Lorsque le volet de coffre est mal
fermé :

Page 65 of 256

i
i
OUVERTURES
81
Ouverture

 Après déverrouillage du véhicule à
la télécommande ou à la clé, lunette
arrière fermée, tirez sur la poignée A
et soulevez le volet de coffre.
- moteur tournant , ce té-
moin s’allume, accom-
pagné d’un message sur
l’écran multifonction pen-
dant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieu-
re à 10 km/h), ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonc-
tion pendant quelques secondes.
Fermeture

 Abaissez le volet de coffre à l’aide
de la poignée de préhension inté-
rieure.
Lorsque le volet de coffre est mal
fermé :
LA LUNETTE ARRIÈRE (SW)
Ouverture

 Après déverrouillage du véhicule à
la télécommande ou à la clé, coffre
fermé, appuyez sur la commande B
et soulevez la lunette arrière à l’aide
du pied C du bras d’essuie-vitre.
Le coffre et la lunette arrière ne
peuvent pas être ouverts simulta-
nément.
Si l’essuie-vitre arrière est dans
une position de balayage, l’ouver-
ture de la lunette arrière ne s’effec-
tuera qu’à la fi n du cycle. Fermeture

 Refermez la lunette arrière en ap-
puyant au centre de la vitre.
Lorsque la lunette arrière est mal fer-
mée :
- moteur tournant , ce té-
moin s’allume, accom-
pagné d’un message sur
l’écran multifonction pen-
dant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieu-
re à 10 km/h), ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran multifonc-
tion pendant quelques secondes.
LE COFFRE (SW)
Si la lunette arrière est ouverte, le
verrouillage centralisé ne s’effec-
tue pas.

Page 66 of 256

!
OUVERTURES
82
LE TOIT PANORAMIQUE
(BERLINE)
Dispositif comprenant une surface pa-
noramique en verre teinté pour aug-
menter la luminosité et la vision dans
l’habitacle. Equipé d’un volet d’occulta-
tion manuel en deux parties pour amé-
liorer le confort thermique.

 Prenez le volet par sa poignée et
poussez-le vers l’arrière jusqu’à la
position désirée.
Ouverture
Fermeture

 Prenez le volet par sa poignée et
tirez-le vers l’avant jusqu’à la posi-
tion désirée. En cas de pincement lors de la
manipulation du volet, vous devez
inverser le mouvement du volet.
Pour cela, appuyez sur la com-
mande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la
commande du volet, le conducteur
doit s’assurer qu’aucune personne
n’empêche sa fermeture correcte.
Le conducteur doit s’assurer que
les passagers utilisent correcte-
ment le volet d’occultation.
Faites attention aux enfants pen-
dant la manoeuvre du volet.
LE TOIT PANORAMIQUE (SW)
Dispositif comprenant une surface pa-
noramique en verre teinté pour aug-
menter la luminosité et la vision dans
l’habitacle. Equipé d’un volet d’occul-
tation électrique en deux parties pour
améliorer le confort thermique.
Ouverture

 Tirez sur la commande A .
Le volet s’arrête dès que vous relâchez
la commande.
Fermeture

 Appuyez sur la commande A .
Le volet s’arrête dès que vous relâchez
la commande.

Page 67 of 256

i
OUVERTURES
83
Tant que le bouchon n’est pas re-
mis sur le réservoir, la clé ne peut
être retirée de la serrure. LE RÉSERVOIR DE
CARBURANT

Capacité du réservoir : environ 50 li-
tres (Essence) ou 45 litres (Diesel).
L’ouverture du bouchon peut déclen-
cher un bruit d’aspiration d’air. Cette
dépression, tout à fait normale, est pro-
voquée par l’étanchéité du circuit de
carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute
sécurité :

 arrêtez impérativement le mo-
teur,

 ouvrez la trappe à carburant,

 introduisez la clé dans le bouchon,
puis tournez vers la gauche,
Une fois le remplissage terminé :

 remettez le bouchon en place,

 tournez la clé vers la droite, puis re-
tirez-la du bouchon,

 refermez la trappe.

 retirez le bouchon et accrochez-le à
la patte, située sur la face intérieure
de la trappe,

 effectuez le plein du réservoir, mais

n’insistez pas au-delà de la 3 ème
coupure du pistolet ; ceci pour-
rait engendrer des dysfonctionne-
ments.
Niveau mini de carburant
Remplissage
Lorsque le niveau mini du réser-
voir est atteint, ce témoin s’al-
lume au combiné. Au premier
allumage, il vous reste
environ
5 litres , selon votre style de conduite et
votre motorisation.
Faites absolument un complément de
carburant pour éviter la panne.
En cas de panne sèche (Diesel), repor-
tez-vous également au chapitre «Infor-
mations pratiques».
Une étiquette, collée à l’intérieur de la
trappe, vous rappelle le type de carbu-
rant à utiliser en fonction de votre mo-
torisation.
Les compléments en carburant doivent
être supérieurs à 5 litres pour être pris
en compte par la jauge à carburant.

Page 68 of 256

OUVERTURES
84
La qualité du carburant utilisé pour
les moteurs essence
Les moteurs essence sont parfaitement
compatibles avec les biocarburants
essence du type E10 (contenant 10%
d’éthanol), conformes aux normes euro-
péennes EN 228 et EN 15376.
Les carburants du type E85 (contenant
jusqu’à 85% d’éthanol) sont exclusi-
vement réservés aux seuls véhicules
commercialisés pour l’utilisation de ce
type de carburant (véhicules BioFlex).
La qualité de l’éthanol doit respecter la
norme européenne EN 15376.
Pour le Brésil uniquement, des véhi-
cules spécifi ques sont commercialisés
pour fonctionner avec les carburants
contenant jusqu’à 100% d’éthanol (type
E100). La qualité du carburant utilisé pour
les moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont parfaitement
compatibles avec les biocarburants
conformes aux standards actuels et
futurs européens (gazole respectant
la norme EN 590 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN 14214) pouvant être distribués à
la pompe (incorporation possible de 0
à 7% d’Ester Méthylique d’Acide Gras).
L’utilisation du biocarburant B30 est
possible sur certains moteurs Diesel ;
toutefois, cette utilisation est condition-
née par l’application stricte des condi-
tions particulières d’entretien. Consul-
tez le réseau PEUGEOT.
L’utilisation de tout autre type de
(bio)carburant (huiles végétales ou ani-
males pures ou diluées, fuel domesti-
que...) est formellement prohibée (ris-
ques d’endommagement du moteur et
du circuit de carburant).

Page 69 of 256

85
VISIBILITÉ
LES COMMANDES
D’ÉCLAIRAGE
Dispositif de sélection et de commande
des différents feux avant et arrière as-
surant l’éclairage du véhicule. Commandes manuelles
Les commandes d’allumage s’effectuent
directement par le conducteur au moyen
de la bague
A et de la manette B .
feux éteints,
feux de position seuls, feux de croisement ou de
route,

B. manette d’inversion des feux en ti-
rant : feux de croisement / feux de
route.
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer di-
rectement les feux de route («appel de
phares») tant qu’il maintient la manette
tirée.
Affichages
L’allumage du témoin correspondant au
combiné confi rme la mise en marche
sélective de l’éclairage sélectionné.
Eclairage principal
Les différents feux avant et arrière du
véhicule sont conçus pour adapter pro-
gressivement la visibilité du conducteur
en fonction des conditions climatiques :
- des feux de position, pour être vu,
- des feux de croisement pour voir
sans éblouir les autres conduc-
teurs,
- des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée.
Eclairage additionnel
D’autres feux sont installés pour ré-
pondre aux conditions particulières de
conduite :
- des feux antibrouillard arrière pour être vu de loin,
- des feux antibrouillard avant pour mieux voir encore,
- des feux directionnels pour mieux voir dans les virages.
Programmations
Différents modes de commande auto-
matique des éclairages sont également
disponibles selon les options suivantes :
- éclairage d’accompagnement,
- allumage automatique,
- éclairage directionnel statique.
A. bague de sélection du mode d’éclai-
rage principal, avec :
Modèle sans allumage AUTO
Modèle avec allumage AUTO allumage automatique des
feux.

Page 70 of 256

!
i
86
VISIBILITÉ
Modèle avec feux antibrouillard arrière seuls
Modèle avec feux antibrouillard avant et arrière antibrouillard avant et arrière
antibrouillard arrière

C. bague de sélection des feux anti-
brouillard.
Ils fonctionnent avec les feux de croise-
ment et de route.

 Pour allumer les feux antibrouillard,
tournez la bague à impulsion C vers
l’avant.
Lors d’une coupure automatique des
feux (avec modèle AUTO), le feu anti-
brouillard et les feux de croisement res-
teront allumés.

 Pour éteindre tous les feux, tournez
la bague à impulsion C vers l’arrière.

 Pour allumer les feux antibrouillard,
tournez la bague à impulsion C vers
l’avant.

 Pour éteindre les feux antibrouillard
arrière, tournez la bague à impul-
sion C deux fois de suite vers l’ar-
rière.
Lors d’une coupure automatique des
feux (avec modèle AUTO) ou lors d’une
coupure manuelle des feux de croise-
ment, les feux antibrouillard et les feux
de position resteront allumés.

 Tournez la bague vers l’arrière pour
éteindre les feux antibrouillard, les
feux de position s’éteindront alors. Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, les projecteurs
antibrouillard avant et les feux an-
tibrouillard arrière allumés sont
interdits. Dans ces situations, la
puissance de leurs faisceaux peut
éblouir les autres conducteurs.
N’oubliez pas d’éteindre les pro-
jecteurs antibrouillard avant et les
feux antibrouillard arrière dès qu’ils
ne sont plus nécessaires.
Oubli d’extinction des feux
Le déclenchement d’un signal so-
nore, dès l’ouverture d’une porte
avant, avertit le conducteur qu’il a
oublié d’éteindre l’éclairage de son
véhicule, contact coupé.
Dans ce cas, l’extinction des feux
entraîne l’arrêt du signal sonore.
Contact coupé, si les feux de croi-
sement restent allumés, ils s’étein-
dront automatiquement au bout de
trente minutes pour ne pas déchar-
ger la batterie.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 260 next >