Peugeot 207 Dag 2008 Service Manual

Page 41 of 255

i
43
The air conditioning system does
not contain chlorine and does not
present any danger to the ozone
layer. In order for these systems to be fully effective, follow the operation and main-
tenance rules below:

 If the interior temperature remains very high after the vehicle has been
parked in the sun for a considerable time, do not hesitate t o ventilate the
passenger compartment for a few minutes.
Place the air fl ow control at a suffi cient level to provide an adequate re-
newal of air in the passenger compartment.

 To obtain an even air distribution, take care not to obst ruct the exterior air
intake grilles located at the base of the windscreen, the n ozzles, the vents
and the air outlets, as well as the air extractor located in the boot.

 Do not cover the sunshine sensor, located on the fascia; th is is used for
regulation of the air conditioning system.

 Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, on ce or twice a
month to keep it in perfect working order.

 Ensure that the passenger compartment fi lter is in good condit ion and
have the fi lter elements replaced regularly (refer to the "Checks" section).
We recommend the use of a combined passenger compartment fi lter.
Thanks to its second special active fi lter, it contributes to t he purifi cation
of the air breathed by the occupants and the cleanness of th e passenger
compartment (reduction of allergic symptoms, bad odours and greasy de-
posits).

 To guarantee correct operation of the air conditioning syste m, you are also
advised to have it checked regularly.

 If the system does not produce cold air, do not use it a nd contact a
PEUGEOT dealer.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures,
switching off the air conditioning permits the recovery of engi ne power and
therefore improvement of the towing capacity.
The condensation created by the air conditioning results in a discharge of
water under the vehicle which is perfectly normal.

Page 42 of 255

44
HEATING/VENTILATION
Control panel with manual control
Control panel with electric control
MANUAL AIR CONDITIONING
Control panel with manual control
Control panel with electric control

Page 43 of 255

i
45
2. Air fl ow adjustment
 Turn the dial from posi-
tion 1 to position 4 to obtain
an air fl ow suffi cient to en-
sure your comfort. Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells.
(vents closed)
Central and side vents.

 Turn the dial from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to suit your
requirements. Windscreen and side windows.
1. Temperature adjustment
The air distribution can be
adapted by placing the dial
in an intermediate position,
marked by a dot "

Page 44 of 255

44
HEATING/VENTILATION
Control panel with manual control
Control panel with electric control
MANUAL AIR CONDITIONING
Control panel with manual control
Control panel with electric control

Page 45 of 255

i
45
2. Air fl ow adjustment
 Turn the dial from posi-
tion 1 to position 4 to obtain
an air fl ow suffi cient to en-
sure your comfort. Windscreen, side windows
and footwells.
Footwells.
(vents closed)
Central and side vents.

 Turn the dial from blue
(cold) to red (hot) to adjust
the temperature to suit your
requirements. Windscreen and side windows.
1. Temperature adjustment
The air distribution can be
adapted by placing the dial
in an intermediate position,
marked by a dot "

Page 46 of 255

i
46
5. Air conditioning On/Off The air conditioning is de-
signed to operate effectively in
all seasons, with the windows
closed. The control button is located on
the heating or air conditioning
system control panel. REAR SCREEN DE-ICING

 Switch off the de-icing of the
rear screen and exterior mir-
rors as soon as you consider
this necessary as lower current
consumption results in reduced
fuel consumption.
If the engine is switched off before
the de-icing is switched off auto-
matically, de-icing will resume next
time the engine is switched on.
Switching on
The rear screen de-icing can only oper-
ate when the engine is running.

 Press this button to de-ice the rear
screen and the exterior mirrors. The
indicator light associated with the
button comes on.
Switching off
The de-icing switches off automatically
to prevent an excessive consumption of
current.

 It is possible to stop the de-icing op-
eration before it is switched off au-
tomatically by pressing the button
again. The indicator light associated
with the button switches off.
It enables you to:
- lower the temperature, in summer,
- increase the effectiveness of the
demisting, in winter above 0 °C.
Switching on

 Press the "A/C" button, the associ-
ated indicator light comes on.

The air conditioning does not oper-
ate when the air fl ow adjustment dial
2 is in position "0".
Switching off

 Press the "A/C" button again, the
associated indicator light switches
off.

Page 47 of 255

i
46
5. Air conditioning On/Off The air conditioning is de-
signed to operate effectively in
all seasons, with the windows
closed. The control button is located on
the heating or air conditioning
system control panel. REAR SCREEN DE-ICING

 Switch off the de-icing of the
rear screen and exterior mir-
rors as soon as you consider
this necessary as lower current
consumption results in reduced
fuel consumption.
If the engine is switched off before
the de-icing is switched off auto-
matically, de-icing will resume next
time the engine is switched on.
Switching on
The rear screen de-icing can only oper-
ate when the engine is running.

 Press this button to de-ice the rear
screen and the exterior mirrors. The
indicator light associated with the
button comes on.
Switching off
The de-icing switches off automatically
to prevent an excessive consumption of
current.

 It is possible to stop the de-icing op-
eration before it is switched off au-
tomatically by pressing the button
again. The indicator light associated
with the button switches off.
It enables you to:
- lower the temperature, in summer,
- increase the effectiveness of the
demisting, in winter above 0 °C.
Switching on

 Press the "A/C" button, the associ-
ated indicator light comes on.

The air conditioning does not oper-
ate when the air fl ow adjustment dial
2 is in position "0".
Switching off

 Press the "A/C" button again, the
associated indicator light switches
off.

Page 48 of 255

i
i
47
When the engine is cold, to prevent
too great a distribution of cold air,
the air fl ow will only reach its opti-
mum level gradually.
In cold weather, it favours the dis-
tribution of warm air to the wind-
screen, the side windows and the
footwells only. On entering the vehicle, if the in-
terior temperature is much colder
or warmer than the comfort value,
there is no need to alter the value
displayed in order to obtain the re-
quired level of comfort. The system
eliminates the temperature differ-
ence automatically and as quickly
as possible.

The air conditioning can only operate
with the engine running.
The driver and his front pas-
senger can each set the
temperature to suit their re-
quirements.
 Turn dial 2 or 3 to the left to reduce
the value or to the right to increase
it.
A setting around 21 enables you to ob-
tain an optimum level of comfort. De-
pending on your requirements, a setting
between 18 and 24 is usual.
In addition, it is recommended that you
avoid a left/right setting difference of
more than 3.
4. Automatic visibility programme The automatic comfort pro-
gramme may not be suffi cient
to quickly demist or de-ice the
windscreen and side windows
(humidity, several passengers,
ice...).

 In this case, select the automatic
visibility programme.
The system automatically controls the
air conditioning, the air fl ow and the air
intake and provides optimum distribu-
tion of the ventilation to the windscreen
and side windows.
Automatic operation

 Press the "AUTO" button.
The "AUTO" symbol is dis-
played. 2. Driver's side adjustment
DUAL ZONE AUTOMATIC AIR CONDITIONING
We recommend that you use this mode:
it provides optimised automatic con-
trol of all of the functions, passenger
compartment temperature, air fl ow, air
distribution and air recirculation, in ac-
cordance with the comfort value that
you have selected.
This system is designed to operate ef-
fectively in all seasons, with the win-
dows closed. The value indicated on the display cor-
responds to a level of comfort and not
to a temperature in degrees Celsius or
Fahrenheit.
1. Automatic comfort programme
3. Passenger side adjustment

Page 49 of 255

!
!
i
48

 To exit this programme, press the
"visibility" button again or the "AUTO"
button, the indicator light on the button
switches off and "AUTO" is displayed.

 Press this button to switch
the air conditioning off. 6. Air distribution adjustment

 Press this button several
times in succession to direct
the air fl ow in turn towards:
7. Air fl ow adjustment
 Press the "small fan" but-
ton to reduce the air fl ow.
8. Air intake/Air recirculation Deactivation of the system

 Press the "small fan" button until
the fan symbol disappears.
This action deactivates all of the func-
tions of the air conditioning system.
The temperature is no longer main-
tained at a comfortable level. However,
a slight fl ow of air, due to the movement
of the vehicle, can still be felt.

 Press the "large fan" button again
or the "AUTO" button to reactivate
the system with the values which
were set before it was deactivated.


Press this button to recircu-
late the interior air. The air
recirculation symbol is dis-
played.
5. Air conditioning On/Off
Avoid driving for too long with the
air conditioning deactivated.
Avoid prolonged operation in inte-
rior air recirculation mode (risk of
condensation and of deterioration
of the air quality).
- the windscreen, the side windows
and the footwells,
- the windscreen and side windows (demisting or de-icing),
- the central and side vents,
- the central vents, the side vents and the footwells,
- the footwells.

 Press the "large fan" but-
ton to increase the air fl ow.
The air fl ow symbol, the fan, is fi lled in
progressively in relation to the value re-
quired. Air recirculation prevents exterior odours
and smoke from entering the passenger
compartment.

 As soon as possible, press this but-
ton again to permit the intake of ex-
terior air and prevent condensation.
For maximum cooling or heating of
the passenger compartment, you
can exceed the minimum value of
14 or the maximum value of 28 .

 Turn dial 2 or 3 to the left until

"LO" is displayed or to the right
until "HI" is displayed.
Resuming manual control
Depending on your requirements, you
can make a different selection from that
offered by the system by changing a
setting. The other functions will still be
controlled automatically.

 Press the "AUTO" button to return
to fully automatic operation.
Switching the system off may result in
discomfort (humidity, condensation).

 Press the button again to return to auto-
matic operation of the air conditioning.
The symbol " A/C " is displayed.

Page 50 of 255

!
i
i
49
As a safety precaution, do not han-
dle the cartridge while driving.
Do not disassemble the cartridges.
Do not try to refi ll the fragrance dif-
fuser or the cartridges. Only use
genuine PEUGEOT cartridges.
Avoid any contact with the skin and
the eyes.
Store out of reach of children and
pets.
The intensity of diffusion of the fra-
grance may depend on the ventila-
tion or air conditioning settings.
FRAGRANCE DIFFUSER
System which permits the diffusion of
fragrance in the passenger compart-
ment in accordance with your require-
ments, by means of the adjustment dial
and the various fragrance cartridges
available.
Fitting the cartridge

 Remove the sealing cap from the
cartridge.

 Install the cartridge in the fascia.

 Press the cartridge and turn it one
quarter of a turn.
Controls

A. Adjustment dial.
This dial permits simultaneous adjust-
ment of the ventilation and of the inten-
sity of diffusion of the fragrance. There
are three main positions:

0. Zero ventilation.

1. Maximum ventilation/Zero diffusion.

2.
Maximum ventilation/Maximum diffusion.

B. Fragrance cartridge.
This cartridge can be removed very
easily.
You can change it at any time and store
it, using the cap which seals it if it has
been partly used.
You can obtain different fragrance car-
tridges from your PEUGEOT dealer. Removing the cartridge

 Turn the cartridge one quarter of a
turn.

 Remove the cartridge from the fascia.

 Refi t its sealing cap.
Do not discard the original car-
tridge as this is used as a closer
when you are not using a fragrance
cartridge.
To prolong the lifespan of the car-
tridge, set the dial to position "0" or

"1" as soon as you no longer wish
to diffuse the fragrance in the pas-
senger compartment.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 260 next >