PEUGEOT 3008 2011.5 Manuel du propriétaire (in French)
Page 171 of 328
169
VÉRIFICATIONS
MOTEURS ESSENCE
Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments.
1.
Réservoir de direction assistée.
2.
Réservoir de lave-vitre et de lave-
projecteurs.
3.
Réservoir du liquide de refroidisse-
ment.
4.
Réservoir du liquide de frein.
5.
Batterie / Fusibles.
6.
Boîte à fusibles.
7.
Filtre à air.
8.
Jauge d’huile moteur.
9.
Remplissage de l’huile moteur.
Page 172 of 328
170
VÉRIFICATIONS
MOTEURS DIESEL
Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réa-
morçage du carburant.
1.
Réservoir de direction assistée.
2.
Réservoir de lave-vitre et de lave-
projecteurs.
3.
Réservoir du liquide de refroidisse-
ment.
4.
Réservoir du liquide de frein.
5.
Batterie / Fusibles.
6.
Boîte à fusibles.
7.
Filtre à air.
8.
Jauge d’huile moteur.
9.
Remplissage de l’huile moteur.
10.
Pompe de réamorçage * .
11 .
Vis de dégazage * .
*
Suivant motorisation.
Page 173 of 328
171
VÉRIFICATIONS
VÉRIFICATION DES NIVEAUX
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux
et faites l’appoint si nécessaire, sauf in-
dication contraire.
En cas de baisse importante d’un ni-
veau, faites vérifier le circuit correspon-
dant par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Niveau du liquide de frein
Lorsque le moteur est chaud, la tempé-
rature de ce liquide est régulée par le
moto-ventilateur. Celui-ci peut fonction-
ner contact coupé.
Pour les véhicules équipés de filtre
à particules, le moto-ventilateur peut
fonctionner après l’arrêt du véhicule,
même moteur froid.
De plus, le circuit de refroidissement
étant sous pression, attendez au moins
une heure après l’arrêt du moteur pour
intervenir.
Afin d’éviter tout risque de brûlure, dé-
vissez le bouchon de deux tours pour
laisser retomber la pression. Lorsque
celle-ci est retombée, retirez le bouchon
et complétez le niveau.
Niveau d’huile
Elle s’effectue soit à la mise du
contact avec l’indicateur de ni-
veau d’huile au combiné, soit
avec la jauge manuelle.
Cette vérification manuelle est valable
uniquement si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus
de 30 minutes.
Après un appoint d’huile, la vérification
faite à la mise du contact avec l’indica-
teur de niveau d’huile au combiné sera
valable dans les 30 minutes qui suivent
l’appoint. Le niveau de ce liquide doit
se situer proche du repère
«MAXI». Sinon, vérifiez l’usure
des plaquettes de frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de cette
opération.
Niveau du liquide de direction
assistée
Le niveau de ce liquide doit
se situer proche du repère
«MAXI». Dévissez le bouchon,
moteur froid, pour le vérifier.
Niveau du liquide lave-vitre et
lave-projecteurs
Pour les véhicules équipés de
lave-projecteurs, le niveau mini
de ce liquide vous est indiqué
par un signal sonore et un mes-
sage sur l’afficheur du combiné.
Complétez le niveau au prochain arrêt
du véhicule.
Vidange du moteur
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître la périodicité de cette
opération.
Caractéristiques de l’huile
L’huile doit correspondre à votre motori-
sation et être conforme aux recomman-
dations du constructeur.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux re-
commandations du constructeur et ré-
pondre aux normes DOT4.
Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renou-
vellement.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et
éviter le gel, la mise à niveau ou le rem-
placement de ce liquide ne doit pas être
effectué avec de l’eau.
Niveau du liquide de
refroidissement
Le niveau de ce liquide doit se
situer proche du repère «MAXI»
sans jamais le dépasser.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux re-
commandations du constructeur.
Lors d’interventions sous le
capot, faites attention, car cer-
taines zones du moteur peu-
vent être extrêmement chau-
des (risque de brûlure).
Il est normal d’effectuer des
appoints d’huile entre deux ré-
visions. PEUGEOT vous pré-
conise de contrôler le niveau d’huile,
avec appoint si nécessaire, tous les
5 000 kilomètres. Pour préserver la fiabilité des moteurs
et les dispositifs d’antipollution, l’utilisa-
tion d’additif dans l’huile moteur est à
proscrire.
Page 174 of 328
172
VÉRIFICATIONS
Évitez tout contact prolongé
de l’huile et des liquides usa-
gés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs
pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l’huile et les liqui-
des usagés dans les canali-
sations d’évacuation ou sur le
sol.
Videz l’huile usagée dans les contai-
ners dédiés à cet usage dans le ré-
seau PEUGEOT ou dans un atelier
qualifié.
Niveau d’additif gasoil (Diesel
avec filtre à particules)
Le niveau minimum du réservoir d’ad-
ditif vous est indiqué par l’allumage fixe
de ce témoin, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran
multifonction.
Produits usagés CONTRÔLES
Batterie
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez la propre-
té et le serrage des cosses,
surtout en périodes estivale et
hivernale.
En cas d’opération sur la batterie, repor-
tez-vous au chapitre «Informations pra-
tiques» pour connaître les précautions
à prendre avant son débranchement et
après son rebranchement.
Filtre à air
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pé-
riodicité de remplacement de
ces éléments.
En fonction de l’environne-
ment (atmosphère poussiéreuse...) et
de l’utilisation du véhicule (conduite ur-
baine...), changez-les si nécessaire
deux fois plus souvent
(voir paragra-
phe «Les moteurs»).
Filtre à huile
Changez le filtre à huile à cha-
que vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de remplacement de cet
élément.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit im-
pérativement et rapidement être effec-
tuée par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Sauf indication contraire, contrôlez ces
éléments, conformément au carnet
d’entretien et en fonction de votre mo-
torisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
La présence de cette étiquet-
te, notamment avec le Stop &
Start, indique l’utilisation d’une
batterie au plomb 12 V de technolo-
gie et de caractéristiques spécifiques,
qui nécessite, en cas de remplace-
ment ou de débranchement, une in-
tervention du réseau PEUGEOT ou
d’un atelier qualifié.
Le non-respect de ces consignes ris-
que d’entraîner une usure prématu-
rée de la batterie.
Page 175 of 328
173
VÉRIFICATIONS
État d’usure des disques de
freins
Plaquettes de freins
L’usure des freins dépend du
style de conduite, en particu-
lier pour les véhicules utilisés
en ville, sur courtes distances.
Il peut être nécessaire de faire
contrôler l’état des freins, même entre
les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du
niveau du liquide de frein indique une
usure des plaquettes de freins.
Pour toute information rela-
tive à la vérification de l’état
d’usure des disques de freins,
consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de contrôle du niveau de
cet élément.
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de contrôle de cet élé-
ment.
Boîte de vitesses automatique
La boîte de vitesses est sans
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de contrôle de cet élé-
ment. Ce système ne nécessite aucun
contrôle particulier. Néanmoins,
en cas de problème, n’hésitez
pas à faire vérifier le système
par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Pour plus d’informations, voir chapitre
«Conduite - Frein de stationnement
électrique - § Anomalies de fonctionne-
ment».
Frein de stationnement
électrique
Filtre à particules (Diesel)
L’entretien du filtre à particules doit im-
pérativement être effectué par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Sur un véhicule neuf, les pre-
mières opérations de régé-
nération du filtre à particules,
peuvent s’accompagner d’odeurs de
«brûlé» qui sont parfaitement norma-
les. Après un fonctionnement prolon-
gé du véhicule à très basse vitesse
ou au ralenti, vous pouvez excep-
tionnellement constater des émis-
sions de vapeur d’eau à l’échappe-
ment, lors d’accélérations. Celles-ci
sont sans conséquence sur le com-
portement du véhicule et sur l’envi-
ronnement.
Filtre à poussières / Filtre anti-
odeurs (charbon actif)
Votre véhicule est équipé d’un filtre qui
permet d’arrêter certaines poussières
et de limiter les odeurs dans la ventila-
tion et l’air conditionné.
Reportez-vous au carnet d’entretien
pour connaître sa périodicité de rem-
placement.
N’hésitez pas à le changer si vous
constatez des mauvaises odeurs,
consultez le réseau PEUGEOT ou un
atelier qualifié.
Un filtre habitacle encrassé peut dé-
tériorer les performances du système
d’air conditionné et générer des odeurs
indésirables.
Page 176 of 328
174
INFORMATIONS PRATIQUES
KIT DE DÉPANNAGE PROVISOIRE DE PNEUMATIQUE
Ce kit est rangé dans le coffre sous le
plancher. Il est installé dans la boîte à
outils, située sous la boîte de range-
ment. Système complet, composé d’un com-
presseur et d’une cartouche de produit
de colmatage, qui vous permet une ré-
paration temporaire
du pneumatique,
afin de vous rendre dans le garage le
plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d’affecter le
pneumatique, se situant sur la bande
de roulement ou sur l’épaule du pneu-
matique.
Tous ces outillages sont spécifiques
à votre véhicule. Ne les utilisez pas
pour d’autres usages.
1.
Compresseur 12 V.
Contient un produit de colmatage
pour réparer temporairement la
roue et permet le réglage de la
pression du pneu.
2.
Deux cales pour caler le véhicu-
le.
3.
Douille pour vis antivol (située
dans la boîte à gants * ).
Permet l’adaptation aux vis spé-
ciales «antivol».
Liste des outillages
Autres accessoires
4.
Anneau amovible de remorquage.
Voir «Frein de stationnement
électrique» dans le chapitre
«Conduite».
Voir paragraphe «Remor-
quage du véhicule».
5.
Commande de déverrouillage de
secours du frein électrique.
Accès au kit
*
Suivant destination.
Page 177 of 328
175
INFORMATIONS PRATIQUES
Description du kit
A.
Sélecteur de position «Réparation»
ou «Gonflage».
B.
Interrupteur marche «I»
/ arrêt «O»
.
C.
Bouton de dégonflage.
D.
Manomètre (en bar ou p.s.i.).
E.
Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour
prise 12V,
- divers embouts de gonflage pour
accessoires, tels que ballons,
pneumatiques de cycle...
F.
Cartouche de produit de colmata-
ge.
G.
Tuyau blanc avec bouchon pour la
réparation.
H.
Tuyau noir pour le gonflage.
I.
Autocollant de limitation de vitesse.
L’autocollant de limitation de
vitesse I
doit être collé sur le
volant du véhicule pour vous
rappeler qu’une roue est en usage
temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de
80 km/h en roulant avec un
pneumatique réparé à l’aide de ce
type de kit.