Peugeot 301 2015 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 111 of 285

109
301_tr_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
PEUGEOT tarafından tavsiye edilen çocuk koltukları
Grup 0+ : doğumdan 13 kg'a kadar
L1
"
RÖMER Baby-Safe Plus"
Sırtı yola dönük ÅŸekilde yerleÅŸtirilir.
Grup
  2   ve   3 :   15   kg'dan   36   kg'a   kadar
L4
"KLIPPAN Optima"
22 kg'dan itibaren (yaklaşık 6 yaÅŸ) sadece yükseltiyi kullanınız.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Aracın ISOFIX bağlantılarına takılabilir.
Çocuk, emniyet kemeri tarafından tutulur.
PEUGEOT size, 3
 
noktadan
 
baÄŸlanan   bir   emniyet   kemeri yardımıyla baÄŸlanan bir çocuk koltuÄŸu
ürün yelpazesi sunuyor.
8
Çocukların güvenliÄŸi

Page 112 of 285

110
301_tr_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
Emniyet kemeri ile baÄŸlanan çocuk koltuklarının yerleÅŸtirilmesiAvrupa mevzuatına uygun olarak bu tablo size, çocuÄŸun ağırlığına ve araçtaki yerine göre aracınıza, emniyet kemeriyle sabitlenen ve evrensel (a)
olarak standartlaÅŸtırılmış çocuk koltuÄŸu takma imkanlarını gösterir :
ÇocuÄŸun
  kilosu   /   yaklaşık   yaşı
Oturma
  yeri 13
  kg'dan   az
(grup 0 (b) ve 0+)
≈ 1 yaşına kadar 9
  kg'dan   18   kg'a   kadar
(grup 1)
1 yaşından ≈ 3 yaşına kadar
15 kg'dan 25 kg'a kadar (grup 2)3 yaşından ≈ 6 yaşına kadar
22 kg'dan 36 kg'a kadar
(grup 3)
6 ≈ 10 yaşına kadar
YüksekliÄŸi ayarlanamayan ön
yolcu koltuÄŸu (c)
 
(e) U
UUU
Arka yan oturma yerleri (d) UUUU
Arka orta oturma yerleri XXXX
(a)
E

vrensel çocuk koltuÄŸu

: emniyet kemeri ile tüm araçlara takılabilen çocuk koltuÄŸu.
(b)
G

rup 0

: doÄŸumdan 10 kg'a kadar. Ana kucakları ve bebek yatakları ön yolcu koltuÄŸuna
takılamaz.
(c)
Ç

ocuÄŸunuz bu yere yerleÅŸtirmeden evvel, ülkenizde geçerli olan mevzuata baÅŸvurunuz.
(d)
A

rka oturma yerlerine "sırtı yola dönük" veya "yüzü yola dönük" konumda bir çocuk koltuÄŸu
yerleÅŸtirmek için ön koltuÄŸu ilerletiniz, daha sonra çocuk koltuÄŸu ile, çocuÄŸun bacaklarına
yeterince yer bırakmak için sırtlığı dik konuma getiriniz.
(e)
Ö

n
 
yolcu
 
koltuÄŸuna "sırtı yola dönük" konumda bir çocuk koltuÄŸu yerleÅŸtirildiÄŸinde, yolcu
Airbag'i mutlaka devre dışı bırakılmalıdır. Yoksa Airbag
 
patladığında,
 
çocuÄŸun
 
ciddi
 
ÅŸekilde
 
y

aralanma
 
ya
 
da
 
ölme
 
riski
 
vardır . Ön
 
yolcu
 
koltuÄŸuna "yüzü yola dönük" konumda bir
çocuk koltuÄŸu yerleÅŸtirildiÄŸinde, yolcu Airbag'i devrede bırakılmalıdır. Bir yolcu koltuÄŸuna sırtlıklı bir çocuk
koltuğu takmadan evvel baş dayanağını
çıkartınız ve baÅŸka bir yere yerleÅŸtiriniz.
Çocuk koltuÄŸunu çıkarttıktan sonra baÅŸ
dayanağını yerine takınız.
U

:

E

mniyet kemeri ile baÄŸlanan ve evrensel
olarak standartlaÅŸtırılmış "sırtı yola dönük"
ve/veya "yüzü yola dönük" bir çocuk
koltuğu takılmasına uygun yer.
X :

B

elirtilen ağırlık grubundaki bir çocuk
koltuğunun takılmasına uygun olmayan yer.
Çocukların güvenliÄŸi

Page 113 of 285

111
301_tr_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
Araçta çocuk koltuÄŸunun yanlış ÅŸekilde
yerleÅŸtirilmesi, çarpışma durumunda
çocuÄŸun güvenliÄŸini tehlikeye atar.
Çocuk koltuÄŸunun dengesini
bozabileceğinden altında emniyet
kemeri veya emniyet kemeri kilit yuvası
bulunmadığını kontrol ediniz.
Çok kısa süreli seyahatler için bile olsa,
emniyet kemerlerini veya çocuk koltuklarının
kayışını, çocuÄŸun vücudunun çevresinde
en az boşluk kalacak şekilde bağlamayı
unutmayınız.
Çocuk koltuÄŸunu emniyet kemeri ile
kullanırken, emniyet kemerinin çocuk
koltuÄŸu üzerinde gerili olduÄŸunu ve çocuk
koltuğunu aracınızın koltuğuna sıkıca
tutturduÄŸunu kontrol ediniz. Yolcu koltuÄŸu
ayarlanabiliyorsa, gerekirse koltuÄŸu öne
kaydırınız.
Arka oturma yerlerinde :
-

"
sırtı yola dönük" ÅŸekilde yerleÅŸtirilmiÅŸ
çocuk koltuÄŸu ile ön koltuk arasında,
-

"
yüzü yola dönük" ÅŸekilde yerleÅŸtirilmiÅŸ
çocuk koltuÄŸundaki çocuÄŸun ayakları ile
ön koltuk arasında her zaman yeterli bir
boş alan bırakınız.
Bunun için, ön koltuÄŸu ileri kaydırınız ve
gerekirse sırtlığını da kaldırınız.
Çocuk koltukları için tavsiyeler
Yükselticinin 
y
erleÅŸtirilmesiÇocuk koltuÄŸunun "yüzü yola dönük" en
uygun yerleÅŸimi için, çocuk koltuÄŸunun
sırtlığının aracın koltuğunun sırtlığına
mümkün olduÄŸu kadar yakın olduÄŸunu hatta
mümkünse temas ettiÄŸini kontrol ediniz.
Bir yolcu koltuÄŸuna sırtlıklı bir çocuk koltuÄŸu
takmadan evvel baÅŸ dayanağını çıkartınız.
Önemli bir fren durumunda mermiye
dönüÅŸmemesi için baÅŸ dayanağının düzgün
yerleÅŸtirildiÄŸine ya da sabitlendiÄŸine emin
olunuz. Çocuk koltuÄŸunu çıkarttıktan sonra
baş dayanağını yerine takınız.
Ön koltukta ç ocuklar
Çocukların, ön yolcu koltuÄŸunda taşınma
kuralları ülkeden ülkeye deÄŸiÅŸir. Ülkenizde
geçerli olan mevzuata baÅŸvurunuz.
Ön koltuÄŸa "sırtı yola dönük" konumda bir
çocuk koltuÄŸu yerleÅŸtirildiÄŸi anda, yolcu hava
yastığını devre dışı bırakınız.
Aksi takdirde hava yastığı patladığında
çocuÄŸun ciddi ÅŸekilde yaralanma ya da
hayatını kaybetme riski vardır. Kemerin göÄŸüs bölümü, çocuÄŸun omzunun
üzerine konumlanmalı ama boÄŸazına
deÄŸmemelidir.
Emniyet kemerinin karın bölümünün,
çocuÄŸunuzun kalçalarının üzerinden
geçmesine dikkat ediniz.
PEUGEOT size, omuz seviyesinde bir kemer
kılavuzu ile donatılmış sırtlıklı bir yükseltici
kullanmanızı tavsiye eder.
Güvenlik açısından
:
-
b
ir ya da birkaç çocuÄŸu aracın içerisinde
yalnız ve başında kimse olmadan
bırakmayınız,
- b ir çocuÄŸu ya da bir hayvanı, güneÅŸe
maruz ve camları kapalı bir arabada
bırakmayınız,
-
anah

tarlarınızı, aracınızın içinde,
çocukların eriÅŸebileceÄŸi bir yere asla
bırakmayınız.
Kapıların ve arka camların kaza ile
açılmasını önlemek için "Çocuk güvenliÄŸi"
tertibatını kullanınız.
Arka camları üçte birinden fazla açmayınız.
Küçük çocuklarınızı güneÅŸ ışınlarından
korumak için arka camlarınızı güneÅŸlikle
donatınız.
8
Çocukların güvenliÄŸi

Page 114 of 285

112
301_tr_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
Aracınız, son ISOFIX mevzuatına uygun
olarak onaylanmıştır.
Aşağıda sunulan koltuklar, nizami ISOFIX tespit
kancaları ile donatılmışlardır
:
"ISOFIX" bağlantılar
- araç koltuÄŸunun sırtlığı ile minderi arasına yerleÅŸtirilmiÅŸ ve bir etiket ile gösterilen iki
adet A halkası, Çocuk koltuÄŸunu TOP TETHER'e baÄŸlamak için
:
-
ç
ocuk koltuğunun kayışını, ortalayarak
koltuk sırtlığının arkasından geçiriniz,
-
T
OP TETHER'in kapağını kaldırınız,
-
y
üksek kayış baÄŸlantısını B halkasına
sabitleyiniz,
-
y
üksek kayışı geriniz.
Çocuk koltuÄŸu ile birlikte verilen montaj
kılavuzunda belirtilen talimatlara
mutlaka uyunuz.
Aracınıza ISOFIX çocuk koltuÄŸu takma
imkânlarını öÄŸrenmek için, özet tabloya bakınız.
-

yüksek kayışın baÄŸlanması için sırtlığın üst kısmının
arkasında bulunan bir kapağın altına yerleştirilmiş
TOP
  TETHER diye adlandırılan bir adet B halkası.
Bir etiket ile gösterilir.
Her oturma yeri için üç halkadan oluÅŸur

:
TOP TETHER, yüksek kayışı ile donatılmış
çocuk koltuklarında kayışı baÄŸlamayı saÄŸlar.
Önden gelen darbe durumunda, bu tertibat çocuk
koltuÄŸunun öne doÄŸru devrilme riskini azaltır.
Bu ISOFIX baÄŸlantı sistemi, çocuk koltuÄŸunun
aracınıza hızlı, emin ve sağlam bir şekilde
montajını sağlar.
ISOFIX
  çocuk   koltukları iki adet A halkasına
kolayca sabitlenen iki kilitle donatılmıştır.
Bazılarında ayrıca B halkasına bağlanan bir
yüksek
  kayış bulunur. Oturma sırasının sağ arka yerine bir ISOFIX
çocuk koltuÄŸu yerleÅŸtirdiÄŸinizde, koltuÄŸu
sabitlemeden evvel, kemerin iÅŸleyiÅŸini
engellememek için ilk önce arka orta emniyet
kemerini aracın ortasına doğru itiniz.
Çocuk koltuÄŸunun bir araca kötü
kurulumu, kaza anında çocuÄŸunuzun
güvenliÄŸini tehlikeye düÅŸürür.
Çocukların güvenliÄŸi

Page 115 of 285

113
301_tr_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
PEUGEOT tarafından tavsiye edilen ve aracınız için resmi olarak
onaylanmış ISOFIX çocuk koltukları
Koltuk üreticisinin kullanma kılavuzunun içindeki çocuk koltukları montaj talimatlarına uyunuz.
" RÖMER   Baby- Safe   Plus"   ve   "Baby- Safe   Plus   ISOFIX"   taban (boy sınıfı :
E )
Grup   0+ :   doğumdan   13   kg'a   kadar
A halkalarına baÄŸlanan ISOFIX bir taban yardımıyla "sırtı yola dönük" ÅŸekilde yerleÅŸtirilir. Tabanında, yüksekliÄŸi ayarlanabilir ve aracın tabanına dayanan bir destek bulunur.
Bu çocuk koltuÄŸu, emniyet kemeriyle de baÄŸlanabilir. Bu durumda, yalnızca kasası kullanılır ve 3 noktadan baÄŸlanan emniyet kemeri ile aracın koltuÄŸuna baÄŸlanır.
8
Çocukların güvenliÄŸi

Page 116 of 285

114
301_tr_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (boy sınıfı : B1 )
G rup   1 :   9   kg'dan   18   kg'a   kadar
Yalnızca "yüzü yola dönük" ÅŸekilde yerleÅŸtirilir.
Bir yüksek kayış yardımıyla Top Tether diye adlandırılan B halkasına ve de A halkalarına baÄŸlanır. KoltuÄŸun 3 deÄŸiÅŸik eÄŸim konumu mevcuttur
: oturma, dinlenme ve uzanma.
Bu çocuk koltuÄŸu, ISOFIX baÄŸlantılarla donatılmamış oturma yerlerinde de kullanılabilir.
Bu durumda, 3 noktadan bağlanan emniyet kemeri ile aracın koltuğuna bağlı olması mecburidir.
Aracın ön koltuÄŸunu, çocuÄŸun ayakları koltuÄŸun sırtlığına dokunmayacak ÅŸeklinde ayarlayınız.
Koltuk
 
üreticisinin
 
kullanma
 
kılavuzunun
 
içindeki   çocuk   koltukları   montaj   talimatlarına   uyunuz.
Çocukların güvenliÄŸi

Page 117 of 285

115
301_tr_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
"Baby   P2C   Midi"   ve   ISOFIX tabanı (boy sınıfı: D,   C,   A,   B,   B1)
Grup   1 :   9   kg'dan   18   kg'a   kadar
A halkalarına baÄŸlanan ISOFIX bir taban yardımıyla "sırtı yola dönük" ÅŸekilde yerleÅŸtirilir. Tabanında, yüksekliÄŸi ayarlanabilir ve aracın tabanına dayanan bir destek bulunur. Bu çocuk koltuÄŸu "yüzü yola dönük" ÅŸekilde de kullanılabilir.Bu çocuk koltuÄŸu, emniyet kemeriyle baÄŸlanamaz .
3 yaşına kadar koltuÄŸu "sırtı yola dönük" ÅŸekilde kullanmanızı tavsiye ederiz.
Koltuk
 
üreticisinin
 
kullanma
 
kılavuzunun   içindeki   çocuk   koltukları   montaj   talimatlarına   uyunuz.
FAIR
  G   0/1   S ve ISOFIX   RWF   A   ve   FWF   A tabanlar
("sırtı yola dönük" versiyonunda boy sınıfı : C, "yüzü yola dönük" versiyonunda boy sınıfı : A)
Grup
  0+   ve   1 :   doğumdan   18   kg'a   kadar
A halkalarına baÄŸlanan ISOFIX bir taban yardımıyla, ağırlığı 18 kg'dan hafif olan çocuklar için "sırtı
yola dönük" ve ağırlığı 13 ila 18 kg arasında olan çocuklar için "yüzü yola dönük" ÅŸekilde yerleÅŸtirilir. A tipi "sırtı yola dönük" (RWF) veya A tipi "yüzü yola dönük" (FWF) ISOFIX taban kullanınız.
KoltuÄŸun 6 deÄŸiÅŸik eÄŸim konumu mevcuttur.
Bu çocuk koltuÄŸu, ISOFIX baÄŸlantılarla donatılmamış oturma yerlerinde "yüzü yola dönük" ÅŸekilde de kullanılabilir.
Bu durumda, 3 noktadan bağlanan emniyet kemeri ile aracın koltuğuna bağlı olması mecburidir.
8
Çocukların güvenliÄŸi

Page 118 of 285

116
301_tr_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
ISOFIX çocuk koltuklarının yerleÅŸtirilmesi için özet tablo
Avrupa mevzuatına uygun olarak bu tablo size, araçtaki ISOFIX baÄŸlantılarla donatılmış yerlere ISOFIX çocuk koltukları takma imkanlarını gösterir.
ISOFIX evrensel ve yarı evrensel çocuk koltuklarında, A ve G har fleri arası bir har fle belirlenmiÅŸ ISOFIX boy sınıfı, çocuk koltuÄŸunun üzerinde ISOFIX
logosunun yanında bulunur.ÇocuÄŸun
 k

ilosu / yaklaşık yaş
10
  kg'dan   az  
(

grup   0)
Yaklaşık 6 aya kadar 10
  kg'dan   az    
(grup
  0)
13
  kg'dan   az    
(grup
  0+)
Yaklaşık 1 yaşına kadar 9
  kg'dan   18   kg'a   kadar   (grup   1)
1 yaşından yaklaşık 3 yaşına kadar
ISOFIX
  çocuk koltuÄŸunun
 t
ipiPortbebe* "sır tı
  yola   dönük""sır tı
 

yola
 
dönük""yüzü
  yola   dönük"
ISOFIX
  boy   sınıfı F G C D E C D A B B1
Arka
  yan   oturma   yerlerine   yerleştirilebilen  
I

SOFIX   evrensel   ve   yarı   evrensel   çocuk  
ko

ltukları X
IL- SU IL- SU IUF

IL- SU
IUF : yüksek kayış ile " Yüzü yola dönük" I sofix Evrensel çocuk koltuÄŸu takılmasına uygun yer.
IL- SU : aÅŸağıdaki ÅŸekilde I sofix Yarı Evrensel çocuk koltuÄŸu takılmasına uygun yer
:
-

b
ir yüksek kayış veya bir destek ile "sırtı yola dönük",
-

b
ir destek ile "yüzü yola dönük".
Yüksek kayış baÄŸlamak için "ISOFIX baÄŸlantıları" paragrafına bakınız.
X : belirtilen boy sınıfında ISOFIX çocuk koltuÄŸu takılmasına uygun olmayan yer.
* Portbebeler ve bebek yatakları ön yolcu koltuÄŸuna takılamaz.
Çocukların güvenliÄŸi

Page 119 of 285

117
301_tr_Chap08_securite-enfants_ed01-2014
Mekanik çocuk
güvenlik kilidi
Kilitleme
F Kontak anahtarı ile kırmızı kumandayı çeyrek tur çeviriniz :
-

s
ol arka kapıda sağa doğru,
-

s
ağ arka kapıda sola doğru.
Kilidi açma
F Kontak anahtarı ile kırmızı kumandayı çeyrek tur çeviriniz :
-

s
ol arka kapıda sola doğru,
-

s
ağ arka kapıda sağa doğru.
Arka kapının içeriden açılmasını engellemek
için mekanik tertibat.
Kumanda her iki arka kapının kirişinde bulunur.
8
Çocukların güvenliÄŸi

Page 120 of 285

118
301_tr_Chap09_info-pratiques_ed01-2014
Asgari yakıt s eviyesi
Asgari yakıt seviyesine ulaşıldığında,
gösterge tablosundaki uyarı lambası
yanar.
Yakıt kapağının çıkarılması, bir hava
emiliÅŸ sesine yol açabilir. Normal
bir olay olan bu basınç düÅŸüÅŸü,
yakıt devresinin yalıtım sisteminden
kaynaklanır.
Yakıt deposu
Depo kapasitesi : yaklaşık 50 litre.K apağın iç tarafına yapıştırılmış bir etiket size
motor donanıma göre kullanılacak yakıt tipini
hatırlatır.
Yakıt göstergesi tarafından dikkate alınabilmesi
için eklenen yakıt 5 litreden fazla olmalıdır.
Yakıt doldurma
F Tapayı çeyrek tur sola çevirerek açınız.
F T apayı çıkartınız ve dayanağının (kapağın
üzerinde) üzerine koyunuz.
F

D
oldurma iÅŸlemini gerçekleÅŸtiriniz.
Pompanın üçüncü kesmesinden sonra ısrar
etmeyiniz ; arızalara yol açabilir.
F

T
apayı yerine takınız ve çeyrek tur saÄŸa
çevirerek kapatınız.
F

K
apatmak için yakıt kapağını itiniz.Açma
F Kumandayı kaldırınız. İlk yandığında, depoda yaklaşık   5   litre yakıt
kalmıştır.
Yakıtın bitmesini önlemek için mutlaka yakıt
ekleyiniz.
Yakıtın tamamen bitmesi durumunda (Dizel),
"Kontroller" başlığına da bakınız.
P

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 290 next >