Peugeot 306 2002 Manuel du propriétaire (in French)
Page 61 of 115
79
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
LES PORTES Ouverture des portes de lÕextŽrieur
Notez soigneusement les numŽros des clŽs. Le numŽro de la clŽ est codifiŽ sur lÕŽtiquette jointe ˆ la clŽ. En cas
de perte, votre Point ServicePEUGEOT pourra vous fournirrapidement de nouvelles clŽs outŽlŽcommande. Par mesure de sŽcuritŽ (enfants ˆ bord), retirez la clŽ de contact enquittant le vŽhicule, mme pourune courte durŽe. La tŽlŽcommande haute frŽquen- ce est un systme performant quidispose dÕun rayon dÕaction
important. Aussi ne la manipulezpas dans vos poches au risque dedŽverrouiller le vŽhicule ˆ votreinsu.
Ouverture des portes de lÕintŽrieur VERROUILLAGE DE
LÕINTƒRIEUR Sans verrouillage centralisŽ
Pour verrouiller, appuyez sur le bou- ton
A.
Le bouton verrouille la porte concer-nŽe.
Avec verrouillage centralisŽ
Pour verrouiller, appuyez sur le bou- ton A.
Le verrouillage de la porte conduc-teur permet de condamner les portes
avant, arrire et le coffre. Sur les autres portes, le bouton nÕagit que sur la porte concernŽe.
A
Page 62 of 115
80
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
Verrouillage ou dŽverrouillage du coffre 3 ou 5 portes sans verrouillage centralisŽ
Tournez la clŽ dans la serrure de
coffre.4 portes ou break
Avec la clŽ : tournez la clŽ dans la
serrure du coffre.
Avec la tŽlŽcommande* : le ver-rouillage et le dŽverrouillage du
coffre est simultanŽ ˆ celui desportes.
Verrouillage isolŽ du coffre (4 portes)
Tournez la clŽ vers la droite dans la
serrure de coffre.
Le coffre sera verrouillŽ quel que soitlÕaction de la tŽlŽcommande ou de la
serrure de la porte conducteur.
Pour ouvrir, tournez la clŽ vers la
gauche dans la serrure de coffre. Le
verrouillage du coffre sera alors com-mandŽ simultanŽment avec le ver-rouillage centralisŽ des portes.Gr‰ce ˆ la commande de verrouillagedes dossiers, vous pouvez ainsi
assurer l'inviolabilitŽ du coffre, mmesi les portes sont ouvertes. Verrouillage ou dŽverrouillagedu coffre 3 ou 5 portes avec verrouillage centralisŽ Le verrouillage et le dŽverrouillage
du coffre est simultanŽ ˆ celui desportes. Commande de secours Elle permet, en cas dÕincident de fonctionnement du verrouillage cen-
tralisŽ, de dŽverrouiller le coffre :
- rabattez les siges arrire afin
dÕaccŽder ˆ la commande par lÕin-
tŽrieur du coffre.
- Introduisez la clŽ de contact dans lÕouverture et faites-la coulisser
pour dŽverrouiller le coffre.
SŽcuritŽ enfants Elle interdit lÕouverture de lÕintŽrieur de chacune des portes arrire.
Tournez la commande 1dÕun quart
de tour ˆ lÕaide de la clŽ de contact.
LÕouverture de lÕextŽrieur reste pos- sible. * Suivant Žquipement.
1
Page 63 of 115
VOTRE 306 DANS LE DETAIL81
Capot moteur
A lÕintŽrieur
: Tirez la manette. A lÕextŽrieur Soulevez la palette
1et accompa-
gnez le mouvement du capot.
1
Toit ouvrant Žlectrique coulissant entreb‰illable* Ouvrez le volet dÕoccultation. Pour lÕouvrir Appuyez sur la partie arrire de lÕin- terrupteur 1.
Pour fermer Appuyez sur la partie avant de lÕin- terrupteur 1.
Pour lÕentreb‰iller Appuyez sur la partie avant de lÕin- terrupteur 1.
Pour fermer, appuyez sur la partiearrire de lÕinterrupteur 1.
Toit ouvrant entreb‰illable manuel Basculez la poignŽe.
1
* Suivant Žquipement.
Page 64 of 115
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
82
Trappe ˆ carburant Pour ouvrir*
: tirez au-delˆ du point
dur la manette situŽe sur le plancher,
ˆ gauche du sige conducteur. Pour fermer : de lÕextŽrieur, repous-
sez la trappe et vŽrifiez quÕelle est bien verrouillŽe. *Suivant Žquipement. Remplissage carburant Il doit se faire moteur ˆ lÕarrt. Un emplacement est prŽvu pour
poser le bouchon du rŽservoir. Une Žtiquette collŽe ˆ lÕintŽrieur de la trappe vous indique le carburantautorisŽ. La capacitŽ du rŽservoir est dÕen- viron 60 litres.
LÕouverture et la fermeture du bou- chon de rŽservoir ˆ carburant sÕef-fectuent avec la clŽ de contact indŽ-pendamment de lÕouverture desportes.
Page 65 of 115
91
Par temps clair ou de pluie, de jour comme denuit, le feu de brouillardarrire allumŽ est
Žblouissant et interdit. NÕoubliez pas de lÕŽteindre ds quÕil nÕest plus nŽcessaire. Ne pas masquer le dŽtecteur de pluie situŽ sur le pare-brise derri-
re le rŽtroviseur intŽrieur. Lors dÕun lavage automatique, coupez le contact ou vŽrifiez quela commande dÕessuie-vitre nesoit pas en position automatique.
En hiver, il est conseillŽ dÕattendre le dŽgivrage complet du pare-brise avant dÕactionner le balaya-ge automatique.
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
3
2
1
0
4A
LA COMMANDE DÕESSUIE- VITRES Essuie-vitre avant 3 Balayage rapide
2 Balayage normal
1 Balayage intermittent ou automa- tique
0 Arrt
4 Balayage coup par coup.
Lave-vitre avant et lave-projecteurs*
Tirez la commande dÕessuie-vitre vers vous. Le lave-projecteurs fonctionne si les feux de croisement ou les feux deroute sont allumŽs. Essuie-vitre automatique* En position
1, votre essuie-vitre fonc-
tionne automatiquement et adapte
sa vitesse ˆ lÕintensitŽ des prŽci- pitations. Aprs coupure du contact ou dŽmarrage, il est nŽcessaire derŽactiver cette fonction afin que lecapteur dŽtecte lÕŽtat du pare-brise. Pour cela, changez la position :
- passer de 1ˆ 0, puis revenir ˆ 1
(visualisation par un balayage),
- passer de 1ˆ 2, puis revenir
ˆ 1(visualisation par deux
balayages).
Essuie-vitre arrire (break)
Tournez la bague Ajus-
quÕau premier cran, pour obtenir un balayage inter-mittent. Lave-vitre arrire (break)
Tournez la bague Aau-delˆ
du premier cran.
* Suivant Žquipement.
Page 66 of 115
99
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
Lve-vitres Žlectriques*
1 - Commande de lve-vitre Žlectrique conducteur.Vous disposez de deux possibilitŽs: Fonctionnement manuel : appuyez sur lÕinterrupteur 1ou tirez-le sans dŽpas-
ser le point de rŽsistance. La vitre sÕarrte ds que vous rel‰chez lÕinterrup-
teur. Fonctionnement automatique : appuyez sur lÕinterrupteur 1ou tirez-le au-delˆ
du point de rŽsistance. Une seule impulsion ouvre ou ferme compltement la
vitre. LÕouverture et la fermeture automatique ne fonctionnent que lorsque lemoteur tourne.
2 - Commande de lve-vitre Žlectrique passager. Tirez lÕinterrupteur 2. La vitre sÕarrte ds que vous rel‰chez lÕinterrupteur.
3 - Commande de lve-vitre Žlectrique arrire gauche. 4 - Commande de lve-vitre Žlectrique arrire droit. Commande de verrouillage momentanŽ des lve-vitresarrire (sŽcuritŽ enfants) Elle permet de neutraliser le fonc- tionnement des vitres arrire quelleque soit leur position.
NOTA
: par mesure de sŽcuritŽ
(enfants ˆ bord), retirez la clŽ de contact en quittant le vŽhicule mmepour une courte durŽe. * Suivant Žquipement.
1
234
Page 67 of 115
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
100
Vitres entrouvrables (3 portes) Pour entreba”ller les vitres latŽrales arrire, basculez le levier
Aet pous-
sez la vitre vers lÕextŽrieur.
A
Le miroir du rŽtroviseur conducteur est ÒasphŽrique*Ó afin de rŽduire ÒlÕangle mortÓ. De ce fait, les objets observŽs dans le rŽtroviseur sonten rŽalitŽ plus prs quÕils ne paraissent. Il faut donc en tenir comptepour apprŽcier correctement la distance par rapport aux vŽhiculesvenant de lÕarrire. * Suivant destination.
En stationnement, les rŽtroviseurs sont rabattables manuellement.
RŽtroviseurs ˆ commande manuelle Manipulez le levier de rŽglage dans
les quatre directions pour le rŽgler.
RŽtroviseurs ˆ commandeŽlectrique
Tournez la commande
2ˆ droite ou ˆ
gauche pour sŽlectionner le rŽtrovi- seur correspondant. DŽplacez la commande 2dans les
quatre directions pour effectuer le rŽglage.
2
Page 68 of 115
104
VOTRE 306 DANS LE DÉTAILBacs de rangement (break)
Vous disposez de deux bacs de ran- gement, ŽquipŽs de sangles Žlas-tiques de maintien, situŽs derrire
les garnitures latŽrales de coffre. Pour accŽder ˆ un bac de range- ment, tirez la poignŽe vers vous.
Store de lunette arrire * (4 portes)
Tirez le store par la languette centra- le puis positionnez les crochets dansles emplacements. Accompagnez-le lors de son range- ment.
Pare-brise athermique* Le pare-brise comporte deux zones non rŽflŽchissantes situŽes dechaque c™tŽ de la base du rŽtrovi-seur intŽrieure. Elles sont destinŽesˆ lÕapposition de cartes de tŽlŽpŽageou de parking. Remarque : la vitre athermique du
pare-brise attŽnue les effets du rayonnement solaire pour limiter
lÕŽchauffement de lÕhabitacle, maissa couche rŽflŽchissante arrte lessignaux radio-Žlectrique. * Suivant Žquipement.
Page 69 of 115
101
VOTRE 306 DANS LE DETAIL
RŽglage en hauteur du volant Poussez la commande pour dŽver- rouiller le volant. RŽglez le volant ˆ la hauteur dŽsirŽe
et tirez la commande pour verrouiller.1 - RhŽostat dÕŽclairage* Par action sur la molette, attŽnue ou renforce lÕŽclai-rage du combinŽ.
Ne fonctionne que lorsque les feuxextŽrieurs sont allumŽs. 2 - RŽglage en hauteur
des projecteurs*
En fonction de la charge devotre vŽhicule, il est recom-
mandŽ de corriger le faisceau desphares. 0 - 1 ou 2 personnes siges avant.
Ð - 3 personnes.
1 - 5 personnes.
2 - 5 personnes + charge maximale
autorisŽe.
3 - Conducteur + charge maximale
autorisŽe.
Ce rŽglage ne sÕeffectue que lorsque la commande dÕŽclairage est enposition feux de croisement, feux deroute. RŽglage initial en position 0.
* Suivant Žquipement.
1
2
Page 70 of 115
VOTRE 306 DANS LE DÉTAIL
102
DŽgivrage lunette arrire Commande de dŽgivrage Žlectrique de la lunettearrire (et des rŽtrovi-seurs)*.
SÕŽteint automatiquement aprsdouze minutes environ pour Žviterune consommation de courantexcessive. Une nouvelle impulsion le remet en fonctionnement pour douze minutes. * Suivant Žquipement.
Montre digitale* Mise ˆ lÕheure : 1
- Correction des heures.
2 - Correction des minutes.
Afficheur tempŽrature extŽrieure* Il indique la tempŽrature extŽrieu- re.Lorsque celle ci est compriseentre -3 ¡C et + 5 ¡C, le signe ¡C cli-gnote indiquant un risque de verglas.
1
2
Signal de dŽtresse
LÕinterrupteur et les rappels dÕindicateurs de directionclignotent.
Commande simultanŽment et enpermanence les feux indicateurs dechangement de direction.
NÕutilisez quÕen cas de danger, pour un arrt dÕurgence ou pour uneconduite dans des conditions inhabi-tuelles. Peut fonctionner contact coupŽ.