Peugeot 308 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 241 of 393
239
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Este kit está instalado na caixa de arrumação,
por baixo do piso da mala. Este kit é composto por um compressor e por
um cartucho de produto de colmatagem.
Permite efectuar uma reparação temporária
do pneu.
Pode assim dirigir-se à oficina mais próxima.
Serve para reparar a maioria dos furos
susceptíveis de afetar o pneu, situados no piso
ou no flanco do pneu.
O respectivo compressor permite controlar e
ajustar a pressão do pneu.
Kit de desempanagem provisória de pneus
Acesso ao kit
1. Compressor 12 V. C
ontém um produto de colmatagem para
reparar temporariamente a roda e ajustar a
pressão do pneu.
2.
A
rgola de reboque. A pressão de enchimento dos pneus encontra-
se indicada nesta etiqueta.
A tomada de 12V na traseira do veículo
permite a ligação do compressor
durante o tempo necessário para a
reparação ou enchimento do pneu do
veículo.
Para mais informações sobre
o Reboque , consulte a rubrica
correspondente.
Detalhe das ferramentas
Estas ferramentas são específicas do
seu veículo e podem variar consoante o
equipamento. Não as utilize para outros fins.
8
Em caso de avaria
Page 242 of 393
240
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
A. Selector de posição "Reparação" ou "Enchimento".
B.
I
nterruptor marcha "I" / paragem "O".
C.
B
otão de esvaziamento.
D.
M
anómetro (em bar e p.s.i.).
Descrição do kit
E. Compartimento com um cabo com adaptador para tomada 12 V.
F.
C
artucho de produto de colmatagem.
G.
t
u
bo branco com tampão para a reparação
e enchimento.
H.
A
utocolante de limitação de velocidade.
O autocolante de limitação de velocidade
H deve ser colado no volante do veículo
para o lembrar de que uma roda se
encontra em utilização temporária.
Não ultrapasse a velocidade de
80 km/h com um pneu reparado com a
ajuda deste tipo de kit.
Em caso de avaria
Page 243 of 393
241
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Procedimento de reparação
1. Colmatagem
F Desenrole completamente o tubo branco G.
F D esaperte o bujão do tubo branco.
F
L
igue o tubo branco à válvula do pneu a
reparar. F
L igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12 V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
Atenção, este produto é nocivo em caso
de ingestão e irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
das crianças.
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu.
Não accione o compressor antes de ter
ligado o tubo branco à válvula do pneu:
o produto de colmatagem espalhar-se-á
para o exterior.
F
D
esligue a ignição.
F
R
ode o selector A para a posição
"Reparação".
F
V
erifique se o interruptor B passou para a
posição "O" .
8
Em caso de avaria
Page 244 of 393
242
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Se passados entre cinco e sete
minutos não atingir a pressão indicada,
significa que o pneu não pode ser
reparado; consulte a rede PE
u
g
E
O
t
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do seu veículo.
F
C
oloque o compressor em funcionamento
ao deslocar o interruptor B para a posição
"l" até que a pressão do pneu atinja os
2,0
bars.
O p
roduto de colmatagem é injectado sob
pressão no pneu; não desligue o tubo da
válvula durante esta operação (risco de
s a l p i c o s). F
R
etire o kit e aperte novamente o tampão
do tubo branco.
t
e
nha atenção para não sujar o seu
veículo com vestígios de líquido. Mantenha
o kit ao seu alcance.
F
C
oloque o veículo em movimento
imediatamente, durante cerca de cinco
quilómetros, a velocidade reduzida (entre
20 e 60 km/h), para colmatar o furo.
F P are para verificar a reparação e a
pressão através do kit.
Em caso de avaria
Page 245 of 393
243
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Ligue novamente a tomada eléctrica do compressor à tomada de 12 V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento. F
A juste a pressão através do compressor
(para encher: interruptor B na posição "l" ;
para esvaziar: interruptor B na posição
"O" e prima o botão C ), de acordo com a
etiqueta de pressão dos pneus do veículo,
situada ao nível da porta do condutor.
u
m
a perda consequente de pressão
indica que a fuga não ficou correctamente
colmatada, consulte a rede PE
u
g
E
O
t
o
u uma oficina qualificada para a
desempanagem do veículo.
F
R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.
F
C
onduza a baixa velocidade (80 km/h máx)
limitando a cerca de 200
km a distância
efectuada.
Dirija-se, assim que possível, à rede
PE
u
g
E
O
t
ou a uma oficina qualificada.
Refira imperativamente ao técnico a
utlização deste kit. Após diagnóstico,
o técnico dir-lhe-á se o pneu pode ser
reparado ou se deve ser substituído.
2. Enchimento
F Rode o selector A para a posição "Enchimento".
F
D
esenrole completamente o tubo branco G.
F
L
igue o tubo branco à válvula da roda
reparada.
8
Em caso de avaria
Page 246 of 393
244
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Remoção do tubo e do cartucho
F Rode o conjunto do tubo 2 para a esquerda
até ao contacto com a caixa.
F
D
esconecte o conector 1 do cartucho
2
rodando-o um quarto de volta no sentido
contrário aos ponteiros do relógio.
F
P
uxe ligeiramente o conjunto do tubo 2 ,
depois desconecte o conector 3
do tubo
de chegada de ar rodando-o um quarto de
volta no sentido contrário aos ponteiros do
relógio.
te
nha atenção aos derrames de líquido.
A data limite de utilização do líquido
está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser
substituído.
Após utilização, não elimine o
cartucho no ambiente, entregue-o à
rede PE
u
g
E
O
t
ou a um organismo
encarregado de proceder à respectiva
recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede PE
u
g
E
O
t
ou numa
oficina qualificada.
F
R etire o conjunto do tubo 2
.
F M antenha o compressor na vertical.
F
D
esaperte o cartucho por baixo.
Para montar o cartucho e o tubo novos, efetue
estas operações no sentido inverso.
Em caso de avaria
Page 247 of 393
245
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Controlo de pressão/Enchimento ocasional
Pode utilizar igualmente o compressor, sem
injecção de produto para controlar ou encher
ocasionalmente os seus pneus.F
R
ode o selector A para a posição
"Enchimento". F
L igue a tomada eléctrica do compressor à
tomada 12V do veículo.
F
E
fectue o arranque do veículo e deixe o
motor em funcionamento.
F
A
juste a pressão do compressor (para
encher: interruptor B na posição "I" ; para
esvaziar: interruptor B na posição "O" e
pressão no botão C ), em conformidade
com a etiqueta de pressão dos pneus do
veículo.
F
R
etire o kit e, em seguida, arrume-o.Em caso de modificação da pressão
de um ou vários pneus, é necessário
reinicializar o sistema de detecção de
pressão baixa dos pneus.
Para mais informações sobre
a Detecção de pressão baixa
dos pneus
, consulte a rubrica
correspondente.
F
D
esenrole completamente o tubo preto H .
F
L
igue o tubo preto à válvula da roda.
8
Em caso de avaria
Page 248 of 393
246
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Roda sobresselente
As ferramentas estão instaladas na mala sob
o piso.
Acesso à ferramenta
1. Chave de rodas. Permite retirar o tampão e os parafusos de
fixação da roda.
2.
M
acaco com manivela integrada.
Pe
rmite levantar o veículo. 3.
F
erramenta de desmontagem das capas
de parafusos.
Pe
rmite retirar os protectores da cabeça
dos parafusos das rodas em alumínio.
4.
C
asquilho para parafuso antiroubo (situado
no porta-luvas).
Pe
rmite a adaptação da chave de rodas
aos parafusos especiais "anti-roubo".
5.
A
nel de reboque.
Modo operatório de substituição de uma roda defeituosa pela roda sobresselente utilizando a ferramenta fornecida com o veículo.
Para obter mais informações sobre
o Reboque, consulte a rubrica
correspondente.Roda com tampão
Aquando da montagem da roda,
voltar a montar o tampão começando
por colocar o seu entalhe frente à
válvula e premir a sua super fície com a
palma da mão.
Descrição das ferramentas
Estas ferramentas são específicas do
seu veículo e podem variar consoante o
equipamento. Não as utilize para outros fins.
O macaco deve ser utilizado apenas
para substituir um pneu danificado.
O macaco não necessita de qualquer
manutenção.
O macaco está de acordo com a
regulamentação europeia, tal como
definido na Directiva Máquinas
2006/42/CE.
Em caso de avaria
Page 249 of 393
247
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Retirar a roda
F Desaparafusar a porca central (de cor).
F R etirar o dispositivo de fixação (porca e
parafuso).
F
E
rguer a roda sobresselente na sua
direcção pela parte de trás.
F
R
etirar a roda da mala.
Acesso à roda sobresselente
A roda sobresselente está instalada na mala
sob o piso.
Conforme o país de comercialização, a roda
sobresselente é de chapa, de alumínio ou com
dimensões reduzidas.
Recolocar a roda
F Voltar a colocar a caixa suporte ao centro da roda e fixá-la.
F
V
oltar a colocar no lugar o compartimento
de arrumação em polistireno.
F
V
oltar a colocar a roda no seu habitáculo.
F
D
esenroscar em algumas voltas a porca
(de cor) no parafuso
F
C
oloque o dispositivo de fixação (porca e
parafuso) no centro da roda.
F
A
pertar a fundo até ao ruído mecânico da
porca central para manter adequadamente
a roda.
8
Em caso de avaria
Page 250 of 393
248
308_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Retirar a(s) capa(s) do(s) parafusos servindo-se da ferramenta 3 (c onsoante
equipamento).
F
M
onte o casquilho anti-roubo 4 na chave
de rodas 1
para desbloquear o parafuso
anti-roubo (consoante equipamento).
F
D
esbloqueie os outros parafusos
unicamente com a chave de rodas 1 .F
P
osicione a base do macaco no solo e
certifique-se que a mesma está na vertical
dos pontos A ou B previstos na parte de
baixo, o mais próximo da roda a mudar.
Desmontagem da roda
Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Desligue a ignição. Com o travão de estacionamento
manual, engrene o travão de
estacionamento e verifique o
acendimento do avisador de travagem.
Com o travão de estacionamento eléctrico,
engrene o travão de estacionamento,
excepto se este estiver programado em
modo automático e verifique o acendimento
do avisador de travagem e do avisador P no
dispositivo do travão de estacionamento.
Com a caixa de velocidades manual,
engate a primeira velocidade de modo
a bloquear as rodas.
Com a caixa de velocidades automática,
coloque o seletor na posição P de forma
a bloquear as rodas.
Assegure-se de que os ocupantes não
se encontram no veículo e se mantêm
num local seguro.
Nunca permaneça debaixo de um
veículo elevado somente com o
macaco.
u
t
ilize uma preguiça. Não utilizar:
-
o m
acaco para qualquer outro efeito
que não seja a elevação do veículo,
-
o
utro macaco que não seja o
fornecido pelo construtor.
Em caso de avaria