Peugeot 308 2017 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Page 211 of 393
209
308_sl_Chap06_conduite_ed01-2016
Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah
Takoj, ko je vozilo v gibanju, sistem začne
spremljati tlak v vseh štirih pnevmatikah.
Primerja podatke, ki jih dobi od zaznavala
hitrosti koles z referenčnimi podatki, ki
morajo biti ponovno inicializirani po
vsakem polnjenju pnevmatike ali menjavi
kolesa.
Takoj ko sistem zazna padec tlaka v eni ali več
pnevmatikah, sproži alarm. Sistem za zaznavanje prenizkega
tlaka v pnevmatikah ne nadomešča
voznikove pozornosti.
Sistem vas ne odvezuje odgovornosti
za mesečno kontrolo tlaka v
pnevmatikah (vključno s kontrolo tlaka v
rezervnem kolesu) in kontrolo tlaka pred
daljšo potjo.
Vožnja s premalo napolnjenimi
pnevmatikami poslabša oprijem
na cestišču, podaljša zavorno pot,
povzroči prezgodnjo izrabo pnevmatik,
posebej v posebnih pogojih vožnje
(velika obremenitev, večja hitrost
vožnje, daljše poti).
Sistem omogoča samodejno kontrolo tlaka v pnevmatikah med vožnjo.
Predpisane vrednosti tlaka za vaše
vozilo so navedene na nalepki na vratih.
Več informacij o identifikacijskih
elementih najdete v ustrezni rubriki.
Kontrola tlaka se mora izvesti na
hladnih pnevmatikah (vozilo, ustavljeno
več kot eno uro ali po krajši vožnji od
10
km pri nižji hitrosti).
V nasprotnem primeru (vroče
pnevmatike) morate navedenim
vrednostim na nalepki dodati 0,3 bare.
Zaradi vožnje s premalo napolnjenimi
pnevmatikami pride tudi do večje
porabe goriva.
Snežne verige
Po namestitvi ali odstranitvi snežnih
verig sistema ni potrebno ponovno
inicializirati.
6
Vožnja
Page 212 of 393
210
308_sl_Chap06_conduite_ed01-2016
Opozorilo za nizek tlak v pnevmatikiPonovna inicializacija
Pred vsakim ponovnim inicializiranjem
sistema je potrebno preveriti ali je tlak
v pnevmatikah prilagojen pogojem
uporabe vozila oz. napolnjenost ustreza
predpisani, ki je navedena na etiketi na
stebričku vrat.
Opozorilo o premalo napolnjeni
pnevmatiki je zanesljivo samo, če
je ponovna inicializacija izvedena s
pravilno napolnjenimi vsemi štirimi
pnevmatikami.
Sistem za zaznavanje prenizkega tlaka
pnevmatike med ponovno inicializacijo
ne zazna, ali je napolnjenost
pnevmatike pravilna.
Opozorilo se pojavi z neprekinjenim
vklopom te kontrolne lučke, ki ga
spremlja zvočni signal in, glede
na opremo, s sporočilom na
prikazovalniku.
Po vsakem uravnavanju tlaka v eni ali več
pnevmatikah in po vsaki menjavi enega ali več
koles, je potrebno sistem ponovno inicializirati.
F
T
akoj zmanjšajte hitrost, izognite se
sunkovitemu obračanju volana in ostremu
zaviranju.
F
T
akoj, ko prometne razmere dopuščajo,
ustavite vozilo. F
Č
e je pnevmatika predrta, uporabite
komplet za hitro popravilo pnevmatike ali
rezervno kolo (glede na opremo),
ali
F
č
e razpolagate s kompresorjem, npr. s
tistim, ki je v kompletu za zasilno popravilo
pnevmatike, preverite po ohladitvi
pnevmatik tlak v vseh štirih pnevmatikah,
ali
F
č
e ni mogoče izvesti te kontrole takoj,
previdno vozite z zmanjšano hitrostjo.
Zaznan padec tlaka ni vedno takoj
viden na pnevmatiki. Ne zadovoljite se
samo z vizualno kontrolo. Opozorilo se pojavlja tako dolgo, dokler
se ponovno ne inicializira sistema.
Vožnja
Page 213 of 393
211
308_sl_Chap06_conduite_ed01-2016
Ponovno inicializacijo se izvede pri
zaustavljenem vozilu in ob vključenem kontaktu.
F
P
otrdite izbiro s pritiskom na Ye s ( D a) ,
oglasi se zvočni signal, sporočilo na
zaslonu pa potrdi ponovno inicializacijo.
Zaslon na dotik
Nove shranjene parametre za tlak
sistem shrani kot referenčne vrednosti.
Zaslon C
F Za dostop do glavnega menija pritisnite na gumb MENU .
F
P
ritisnite na gumba " 7" ali " 8" za izbor
menija Personalizacija-konfiguracija ,
nato potrdite izbiro s pritiskom na gumb OK.
F Izberite Under-inflation initialisation
(Inicializacija funkcije zaznavanja prenizkega
tlaka) v meniju Driving assistance (Pomoč
pri vožnji) na zaslonu na dotik
F Pritisnite na gumba " 5" ali " 6" za izbor
menija Določanje parametrov vozila , nato
potrdite izbiro s pritiskom na gumb OK.
F
P
ritisnite na gumba " 5" ali " 6" za izbor
menija Pomoč pri vožnji , nato meni
Polnjenje pnevmatik , nato meni Ponovna
inicializacija , nato potrdite izbiro s
pritiskom na gumb OK.
Z
vočni signal potrdi ponovno inicializacijo.
6
Vožnja
Page 214 of 393
212
308_sl_Chap06_conduite_ed01-2016
F Ob vključenem kontaktu in zaustavljenem vozilu pritisnite za
približno tri sekunde na ta gumb
in nato popustite; zvočni signal
potrdi ponovno inicializacijo.
Zaslon A Napravilnosti pri delovanju
Vklop opozorilne lučke za prenizek tlak v
pnevmatiki, ki sprva utripa, nato pa neprekinjeno
sveti (istočasno zasveti še kontrolna lučka za
servis), opozarja na napako v delovanju sistema.
Prikaže se sporočilo, ki ga spremlja zvočni
signal.
V tem primeru sistem za zaznavanje
prenizkega tlaka ne deluje.
Sistem naj preverijo v PEUGEOTOVI servisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
Po vsakem popravilu sistema je
potrebno preveriti tlak v vseh štirih
pnevmatikah in nato sistem ponovno
inicializirati.
Zaslon A (brez avtoradia)
Vožnja
Page 215 of 393
213
308_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Posoda za gorivo
V posodo morate naliti več kot šest litrov
goriva, da ga merilnik goriva zazna.
Ko odprete čep, lahko zaslišite pok, ki je
posledica znižanja tlaka zaradi zatesnitve
krogotoka za gorivo. To je povsem normalen
p o j av.
Odpiranje
Če je vaše vozilo opremljeno s sistemom
Stop & Start, nikoli ne nalivajte goriva
v posodo, ko se motor nahaja v načinu
STOP; obvezno izključite kontakt s
ključem ali gumbom START/STOP, če
je vaše vozilo opremljeno s sistemom
prostoročnega dostopa in zagona vozila.
F
Č
e imate funkcijo prostoročnega dostopa in
zagona vozila, odklenite vozilo.
F
P
ritisnite na loputo (na zadnji strani vozila)
in jo povlecite.
Nalivanje goriva
F Čep odložite na nosilec na loputi.
F V taknite nalivno pištolo in jo potisnite
do konca v odprtino (potisnite kovinsko
loputo
A).
F
N
alijte gorivo. Prenehajte z dolivanjem po
tretji prekinitvi polnilnega nastavka, ker
lahko sicer nastanejo motnje v delovanju
vozila.
F
Č
ep namestite nazaj na njegovo mesto,
tako da ga zavrtite v desno.
F
P
otisnite loputo nalivne odprtine in jo
zaprite (vaše vozilo mora biti odklenjeno).
F
P
oiščite črpalko z ustreznim gorivom
za motor vašega vozila (vrsta goriva je
navedena na nalepki na loputi).
Prostornina posode je približno 53
litrov (ali 45 litrov, kar je odvisno od izvedenke).
F
V
stavite ključ v zamašek, če imate
enostaven ključ.
F
Z
avrtite zamašek v levo.
7
Praktične informacije
Page 216 of 393
214
308_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Najnižji nivo goriva
Ko gorivo doseže najnižji nivo v
posodi, na instrumentni plošči zasveti
kontrolna lučka, sproži se zvočni
signal in prikaže sporočilo.
Prekinitev dovoda goriva
Vaše vozilo je opremljeno z varnostnim
sistemom, ki v primeru čelnega trčenja prekine
dovod goriva v motor. Ko zasveti lučka, je v posodi še približno
šest litrov goriva.
Čimprej obvezno nalijte gorivo, da ne bi prišlo
do okvare vozila. Če nalijete napačno gorivo, je
treba posodo za gorivo popolnoma
izprazniti in natočiti ustrezno gorivo
še pred zagonom motorja.
Motor vašega vozila je opremljen s
katalizatorjem, ki zmanjšuje količino škodljivih
snovi v izpušnih plinih.
Pri bencinskih motorjih je obvezna uporaba
neosvinčenega goriva.
Da ne bi pomotoma nalili napačnega goriva,
ima nalivno grlo manjšo odprtino.
Kljub zaščitnemu nastavku pa lahko
rezervoar napolnite z gorivom iz kanistra za
gorivo.
Pri nalivanju goriva v rezervoar iz kanistra
približajte konico ročke nastavku v odprtini
posode in ob tem ne pritiskajte na nastavek.
Nastavek v odprtini posode za dizelsko gorivo
Pri vozilih z dizelskim motorjem mehanska ovira prepreči, da bi prišlo do polnjenja posode z bencinskim
gorivom. Zmanjša se možnost, da bi prišlo do okvare motorja zaradi napake pri polnjenju rezervoarja.
Nastavek se nahaja v nalivni odprtini posode za gorivo in ga vidite, ko odstranite čep odprtine.
Če pri vozilu z dizelskim motorjem poskušate
vstaviti v odprtino za nalivanje goriva polnilni
nastavek za bencinsko gorivo, ta udari ob
nastavek. Sistem ostane blokiran in goriva ne
morete naliti.
Polnilnega nastavka za bencinsko gorivo
ne poskušajte vstavljati na silo, ampak
namesto njega vstavite polnilni nastavek za
dizelsko gorivo
.
Vožnja v tujini
Polnilni nastavki za točenje dizelskega goriva
se lahko v posameznih državah razlikujejo,
nastavek v odprtini posode za dizelsko gorivo
pa lahko onemogoči polnjenje posode za
gorivo.
Vsa vozila z dizelskim motorjem niso
opremljena z mehanskim nastavkom v
polnilni odprtini. Pred odhodom v tujino v
PEUGEOTOVI servisni mreži preverite, ali vaše
vozilo ustreza polnilnim nastavkom v državi,
kjer vozite.
Praktične informacije
Page 217 of 393
215
308_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Gorivo za bencinske
motorje
Bencinski motorji so združljivi z biogorivi, ki
ustrezajo trenutnim in bodočim evropskim
standardom za distribucijo na bencinskih
črpalkah:
Gorivo za dizelske motorje
Dizelski motorji so združljivi z biogorivi,
ki ustrezajo aktualnim in tudi prihodnjim
evropskim standardom in so na voljo na
črpalkah:Dovoljena je samo uporaba aditiva
za dizelski motor, ki ustreza
standardu
B715000.
Dovoljena je samo uporaba aditiva
k bencinskemu gorivu, ki ustreza
standardu B715001.
Uporaba kateregakoli drugega tipa
(bio)goriva (100 % ali razredčeno olje
rastlinskega ali živalskega izvora, gorivo
za gospodinjsko rabo, itd.) je strogo
prepovedana (nevarnost za poškodbe
motorja in krogotoka za gorivo).
-
B
encin, ki ustrezna standardu
EN228, mešan z biogorivom,
ki ustreza standardu
EN15376. -
p
linsko olje, ki ustreza
standardu EN590 v zmesi
z biogorivom, ki ustreza
standardu EN14214 (možnost
primesi od 0 do 7 % metil
estra maščobne kisline),
-
p
linsko olje, ki ustreza
standardu EN16734 v zmesi
z biogorivom, ki ustreza
standardu EN14214 (možnost
primesi od 0 do 10 % metil
estra maščobne kisline),
-
p
arafinirano plinsko olje, ki
ustreza standardu EN15940
v zmesi z biogorivom, ki
ustreza standardu EN14214
(možnost primeri od 0 do 7 %
metil estra maščobne kisline). Za vaš dizelski motor lahko
uporabljate gorivo B20 ali B30,
ki ustreza standardu EN16709.
Tudi če ga uporabljate samo
občasno, morate pri tem obvezno
upoštevati posebne pogoje
vzdrževanja.
Za več informacij se obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo ali kvalificirano servisno
delavnico.
Vožnja v tujiniNekatere vrste goriva lahko
poškodujejo motor. Zaradi
zagotavljanja dobrega delovanja
motorja je v določenih državah lahko
zahtevana uporaba posebne vrste
goriva (posebna oznaka oktanov,
posebna prodajna oznaka itd.).
Za več informacij o tem se obrnite na
prodajno mesto.
7
Praktične informacije
Page 218 of 393
216
308_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Snežne verige
Snežne verige v zimskih razmerah na cesti izboljšajo pogon in stabilnost vozila ob zaviranju.Snežne verige se namesti samo na
prednji kolesi, prav tako se jih ne sme
namestiti na zasilno rezervno kolo.
Upoštevajte zakonske posebnosti,
s katerimi je v vsaki državi urejena
uporaba snežnih verig in najvišja
dovoljena hitrost vožnje z njimi.
Izogibajte se vožnji z verigami po
nezasneženem cestišču, ker s tem
lahko poškodujete pnevmatike in tudi
cestišče. Če je vaše vozilo opremljeno
z aluminijastimi platišči, po nameščanju
preverite, da verige nikjer niso v stiku s
platiščem.
Uporabljajte samo tiste verige, ki so bile
zasnovane in ustrezajo vrsti koles s katerimi je
opremljeno vaše vozilo:
Uporabite lahko tudi protizdrsne plašče.
Za več informacij se obrnite na PEUGEOTOVO
servisno mrežo ali na kvalificirano servisno
delavnico.
Nasveti za uporabo
F Če morate snežne verige namestiti med
potjo, ustavite vozilo na ravni podlagi ob
robu cestišča.
F
Z
ategnite parkirno zavoro in po potrebi pod
kolesa postavite zagozde, da vozilo ne bi
zdrsnilo.
F
N
amestite snežne verige po navodilih
proizvajalca.
F
P
očasi speljite in vozite nekaj trenutkov s
hitrostjo manjšo od 50
km/h.
F
U
stavite vozilo in preverite ali so snežne
verige pravilno napete na kolesih.
Dimenzije originalnih
pnevmatik Vrsta verig
195/65 R15 člen 9 mm
205/55 R16
225/45 R17
225/40 R18 K-Summit K23
235/35 R19 Polaire Grip 70
Priporočamo, da za vajo snežne verige
poskusite namestiti pred odhodom na
pot na ravni in suhi podlagi.
Praktične informacije
Page 219 of 393
217
308_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Zaslon za zaščito pred mrazom
Preden premaknete zaslon, se prepričajte,
da sta motor in ventilator izključena. Za
odstranitev in namestitev zaslona se
obrnite na PEUGEOTOVO servisno mrežo
ali kvalificirano servisno delavnico.
Namestitev
F Zaslon namestite pred zgornji del zgornje mreže sprednjega odbijača.
F
P
ritisnite na zaslon, da pritrdite sponke.
Odstranitev
F S pomočjo izvijača odvijte vsak vzvod posebej.
Zaslon odstranite:
-
č
e je temperatura višja od 10°C
(npr. poleti, ...),
-
v p
rimeru vleke prikolice,
-
č
e je hitrost višja od 120 km/h.
Odstranljivi zaslon preprečuje nabiranje snega ob ventilatorju hladilnika motorja.
7
Praktične informacije
Page 220 of 393
218
308_sl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Vleka prikolice
Priporočamo uporabo originalnih
PEUGEOTOVIH vlečnih kljuk in
kabelskih snopov, ki jih je proizvajalec
preskusil, homologiral in potrdil njihovo
skladnost s konstrukcijo vozila, ter da
zaupate montažo PEUGEOTOVI servisni
mreži ali kvalificirani servisni delavnici.
V primeru montaže izven PEUGEOTOVE
servisne mreže morate obvezno
upoštevati priporočila proizvajalca.
Vozilo je bilo zasnovano predvsem za prevoz
ljudi in prtljage, lahko pa ga uporabljate tudi za
vleko prikolice.
Pokrov na odbijaču
V primeru vleke prikolice morate obvezno
odstraniti pokrov na odbijaču, če je vozilo z
njim opremljeno.
Posvetujte se s PEUGEOTOVO servisno mrežo
ali z usposobljeno servisno delavnico.Vleka prikolice pomeni večje
obremenitve za vlečno vozilo, od
voznika pa zahteva previdnejšo vožnjo.
Pokrov se nahaja za spodnjo mrežo za
dovod zraka. Več informacij o dovoljenih masah
in
obremenitvah vozila najdete v ustrezni
rubriki.
Vleka pri različici GTi
Na vaše vozilo vlečne kljuke ni mogoče
namestiti. Več informacij o nasvetih za vožnjo ,
posebej v primeru vleke, najdete v
ustreznem poglavju.
Upoštevajte največjo dovoljeno
obremenitev, ki je navedena v
homologacijskem potrdilu ali v tehničnih
podatkih vašega vozila.
Praktične informacije