PEUGEOT 308 2023 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 91 of 260
89
Bezpieczeństwo
5W celu zapewnienia jak największego
bezpieczeństwa należy stosować się do poniższych
zaleceń:
–
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12 roku życia lub o
wzroście poniżej 150 cm muszą być przewożone
w homologowanych fotelikach dostosowanych
do wagi, na siedzeniach wyposażonych w pasy
bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX.
–
Statystycznie najbezpieczniejsze miejsca
w samochodzie do przewozu dzieci to tylne
siedzenia.
–
Dzieci o wadze poniżej 9 kg muszą być
przewożone w położeniu „tyłem do kierunku
jazdy” niezależnie od tego, czy fotelik jest
zamocowany z przodu, czy z tyłu pojazdu.
Zaleca się przewożenie dzieci na tylnych siedzeniach samochodu:
–
„
tyłem do kierunku jazdy” – do 3. roku życia,
–
„
przodem do kierunku jazdy” – powyżej 3.
roku życia.
Pas bezpieczeństwa musi być poprawnie poprowadzony i dobrze naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych z podpórką
należy sprawdzić, czy podpórka pewnie i
stabilnie opiera się o podłogę.
Nieprawidłowo zamontowany fotelik w pojeździe nie zapewnia bezpieczeństwa
dziecka w przypadku kolizji.
Sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa ani
sprzączka nie znajdują się pod fotelikiem,
ponieważ w takiej sytuacji nie byłby on stabilny.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub pasy
fotelika dziecięcego, ograniczając maksymalnie
luz względem ciała dziecka, nawet w przypadku
krótkich przejazdów.
Montując fotelik dziecięcy za pomocą pasa
bezpieczeństwa, należy opiąć fotelik pasem tak,
aby mocno przytrzymywał go na siedzeniu. Jeżeli
przednie siedzenie pasażera jest regulowane, w
razie konieczności przesunąć je do przodu.
Przed zamontowaniem fotelika dziecięcego
z oparciem na siedzeniu pasażera należy
zdemontować zagłówek.
Upewnić się, że zagłówek jest dobrze
schowany lub przymocowany, aby w sytuacji
nagłego hamowania nie stwarzał zagrożenia.
Zamontować zagłówek na właściwym miejscu po
zdjęciu fotelika dziecięcego.
Zakładanie podstawki dla dziecka Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dziecka, nie
dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna pasa
bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka.
Stosować podstawkę na siedzeniu z oparciem
wyposażonym w prowadnicę pasa na wysokości
ramion.
Zabezpieczenia dodatkowe Aby uniknąć przypadkowego otwarcia drzwi
i tylnych szyb, należy włączyć zabezpieczenie
przed otwarciem drzwi od wewnątrz.
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać tylnych
szyb bardziej niż o 1/3.
Aby chronić młodsze dzieci przed promieniami
słonecznymi, należy wyposażyć szyby w boczne
zasłony przyciemniające.
Ze względów bezpieczeństwa należy pamiętać,
aby nie zostawiać:
–
dziecka bez opieki w samochodzie,
–
dziecka lub zwierzęcia w samochodzie na
słońcu przy zamkniętych szybach,
–
kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz samochodu.
Fotelik dziecięcy z tyłu
Montaż przodem lub tyłem do kierunku
jazdy
► Przesunąć przednie siedzenie do przodu
i wyprostować jego oparcie, aby nogi dziecka
siedzącego w foteliku zamontowanym przodem lub
Page 92 of 260
90
Bezpieczeństwo
tyłem do kierunku jazdy nie dotykały przedniego
siedzenia.
►
Sprawdzić, czy oparcie fotelika zamontowanego
przodem do kierunku jazdy znajduje się możliwie
najbliżej oparcia tylnego siedzenia pojazdu (najlepiej
gdy się z nim styka).
Tylne środkowe siedzenie
Nigdy nie montować fotelika dziecięcego z podpórką
na tylnym środkowym siedzeniu pasażera.
Fotelik dziecięcy z przodu
► Ustawić przednie siedzenie pasażera w
położeniu najwyższym i położeniu maksymalnego
odsunięcia w kierunku wzdłużnym, z
wyprostowanym oparciem.
Przodem do kierunku jazdy
Pozostawić czołową poduszkę powietrzną pasażera włączoną.
Tyłem do kierunku jazdy
Przed zamontowaniem fotelika dziecięcego na przednim siedzeniu w pozycji „tyłem do
kierunku jazdy” należy bezwzględnie wyłączyć
czołową poduszkę powietrzną pasażera. W
przeciwnym razie dziecko byłoby narażone na
poważne obrażenia ciała lub śmierć w
momencie napełnienia poduszki powietrznej.
Etykieta ostrzegawcza – czołowa poduszka
powietrzna pasażera
Należy przestrzegać poniższych instrukcji
umieszczonych na etykietach ostrzegawczych po
obu stronach osłony przeciwsłonecznej pasażera:
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w
pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub
spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA.
Wyłączanie czołowej poduszki
powietrznej pasażera
Poduszka powietrzna pasażera wyłączona
Aby zapewnić bezpieczeństwo dziecka w przypadku montażu fotelika dziecięcego na
przednim siedzeniu pasażera w pozycji tyłem do
kierunku jazdy, NALEŻY BEZWZGLĘDNIE
Page 93 of 260
91
Bezpieczeństwo
5wyłączyć czołową poduszkę powietrzną
pasażera. W przeciwnym razie dziecko byłoby
narażone na poważne obrażenia ciała lub śmierć
w momencie napełnienia poduszki powietrznej.
Pojazdy bez wyłącznikaKategorycznie zabrania się montażu fotelika
dziecięcego na przednim siedzeniu pasażera
tyłem do kierunku jazdy, ponieważ grozi to
śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała
dziecka w razie zadziałania poduszki powietrznej!
Wyłączanie/włączanie czołowej poduszki
powietrznej pasażera
Jeśli pojazd ma wyłącznik, jest on umieszczony z
boku deski rozdzielczej.
Przy wyłączonym zapłonie:
► Aby wyłączyć poduszkę powietrzną, obrócić
kluczyk w położenie „OFF”. ►
W celu ponownego włączenia poduszki obrócić
kluczyk w położenie „ON”.
Po włączeniu zapłonu:
Ta kontrolka zapala się i świeci w sposób ciągły, sygnalizując wyłączenie poduszki
powietrznej.
Lub
Ta kontrolka zapala się na około minutę, aby zasygnalizować włączenie poduszki
powietrznej.
Zalecane foteliki dziecięce
Gama zalecanych fotelików dziecięcych
mocowanych za pomocą trzypunktowego pasa
bezpieczeństwa.
Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe”
Montuje się tyłem do kierunku jazdy.
Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg
L5
„RÖMER KIDFIX 2R”
Może być mocowany za pomocą zaczepów ISOFIX pojazdu.
Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.
Wyłącznie do umieszczenia na bocznych siedzeniach tylnych.
Należy zdemontować zagłówek siedzenia pojazdu.
Grupy 2 i 3: od 15 do 36 kg
L6
„GRACO Booster”
Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.
Wyłącznie do umieszczenia na przednim
siedzeniu pasażera lub na tylnych siedzenia bocznych.
Page 94 of 260
92
Bezpieczeństwo
Mocowania „ISOFIX”
W mocowania ISOFIX są wyposażone pokazane
poniżej siedzenia:
Mocowania obejmują trzy odpowiednio oznaczone
zaczepy w przypadku każdego siedzenia.
–
Dwa zaczepy
A znajdują się między oparciem a
siedziskiem siedzenia.
Te zaczepy są usytuowane za suwakami.
Są do nich mocowane 2 zaczepy fotelika
dziecięcego ISOFIX.
–
Jeden zaczep
B z oznaczeniem TOP TETHER
znajduje się za siedzeniem. Służy do mocowania
fotelików wyposażonych w górny pasek.
System uniemożliwia przechylenie się fotelika do
przodu w przypadku zderzenia czołowego.
System mocowania ISOFIX zapewnia niezawodny,
solidny i szybki montaż fotelika dziecięcego w
samochodzie.
Aby przymocować fotelik dziecięcy do zaczepu TOP
TETHER:
►
W
yjąć i schować w bezpiecznym miejscu
zagłówek danego siedzenia (założyć zagłówek
ponownie po usunięciu fotelika dziecięcego).
►
Przełożyć pasek fotelika dziecięcego za oparcie
siedzenia, centrując go pomiędzy otworami
prowadnic zagłówka.
►
Przymocować zaczep górnego paska do
zaczepu B .
►
Naprężyć górny pasek.
Przed zamocowaniem fotelika dziecięcego ISOFIX na lewym tylnym siedzeniu kanapy
przesunąć środkowy pas bezpieczeństwa z tyłu
ku środkowi pojazdu, aby zapewnić poprawne
działanie pasa.
Nieprawidłowo zamontowany fotelik w pojeździe nie zapewnia bezpieczeństwa
dziecka w przypadku kolizji.
Należy ściśle przestrzegać zaleceń dotyczących
montażu podanych w instrukcji instalacji
dostarczonej z fotelikiem dziecięcym.
Informacje o miejscach i sposobach mocowania fotelików ISOFIX znajdują się w
tabeli podsumowującej.
Zalecane foteliki dziecięce ISOFIX
Fotelik należy mocować i zdejmować zgodnie z instrukcjami jego producenta.
Page 95 of 260
93
Bezpieczeństwo
5„RÖMER Baby-Safe i jego podstawa ISOFIX”(kategoria rozmiaru: E )
Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg
Montuje się tyłem do kierunku jazdy za pomocą podstawy ISOFIX mocowanej do zaczepów A .
Podstawa ma podpórkę z regulacją wysokości, która spoczywa na podłodze samochodu.
Ten fotelik można również mocować za pomocą pasa bezpieczeństwa. W takim przypadku wykorzystuje się tylko sam fotelik, który
należy zamocować do siedzenia samochodu trzypunktowym pasem bezpieczeństwa.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX”
(kategoria rozmiaru: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
„ RÖMER Duo Plus ISOFIX”
(kategoria rozmiaru: B1)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
Wyłącznie do umieszczania przodem do kierunku jazdy.
Mocowany jest do zaczepów A , jak również
do górnego zaczepu B , tzw. TOP TETHER, za
pomocą górnego paska.
Trzy pozycje fotelika: siedząca, półleżąca i leżąca.
Ten fotelik dziecięcy może być również
umieszczany na siedzeniach niewyposażonych
w mocowania ISOFIX. W takim wypadku należy go bezwzględnie przymocować do siedzenia
trzypunktowym pasem bezpieczeństwa. Ustawić przednie siedzenie samochodu tak, aby nogi dziecka nie dotykały oparcia.
Foteliki dziecięce i-Size
Foteliki dziecięce i-Size są wyposażone w dwa zamki, które mocuje się do dwóch zaczepów A .
Foteliki dziecięce i-Size mają także:
–
górny pasek, który mocuje się do zaczepu
B;
–
albo podpórkę opierającą się o podłogę, kompatybilną z homologa
cją i-Size miejsca siedzącego w samochodzie.
Zadaniem tych elementów jest uniemożliwienie przewrócenia się fotelika dziecięcego przy zderzeniu.
Więcej informacji na temat mocowań ISOFIX zawiera odpowiedni punkt.
Page 96 of 260
94
Bezpieczeństwo
Montaż uniwersalnych fotelików dziecięcych, fotelików ISOFIX oraz i-Size
Poniższa tabela wskazuje zgodnie z przepisami europejskimi opcje montażu fotelików dziecięcych zabezpieczanych pasami bezpieczeństwa i powszechnie
dopuszczonych do użytku (a), jak również największych fotelików z mocowaniem ISOFIX oraz i-Size w miejscach wyposażonych w punkty mocowania ISOFIX w
pojeździe.
Numer siedzenia
Siedzenia przednie (d) Siedzenia tylne
(d)
1 3456
3 1456
Czołowa poduszka powietrzna pasażera Wyłączona – „OFF”
(b) Włączona – „.ON” (c)
Miejsce zgodne z uniwersalnym (a)
fotelikiem dziecięcym nie
tak (f) (i) tak (f) (j)taktak (e) tak
Miejsce zgodne z fotelikiem dziecięcym i-Size nienietaknietak
Miejsce wyposażone w mocowanie To p Tether nie
nietaknietak
Fotelik dziecięcy typu „Gondola” nienienienienie
Fotelik dziecięcy ISOFIX zwrócony tyłem do kierunku jazdy nie
nie nieR3 (g) (h) nieR3 (g) (h)
Fotelik dziecięcy ISOFIX zwrócony przodem do kierunku jazdy nie
nie F3nie F3
Fotelik dziecięcy podwyższony nieB3B3nie B3
Page 97 of 260
95
Bezpieczeństwo
5Reguły:
– Miejsce zgodne z systemem i-Size jest również
zgodne z systemami R1, R2 oraz F2X, F2, B2.
–
Miejsce zgodne z systemem
R3 jest również
zgodne z systemami R1 oraz R2.
–
Miejsce zgodne z systemem
F3 jest również
zgodne z systemami F2X oraz F2.
–
Miejsce zgodne z systemem
B3 jest również
zgodne z systemem B2.
(a) Uniwersalny fotelik dziecięcy: fotelik można
zamocować za pomocą pasa bezpieczeństwa
we wszystkich pojazdach.
(b) Aby zamontować w tym miejscu fotelik
dziecięcy skierowany „tyłem do kierunku
jazdy”, czołowa poduszka powietrzna pasażera
musi być wyłączona („OFF”).
(c) W tym miejscu dozwolony jest wyłącznie fotelik
dziecięcy skierowany „przodem do kierunku
jazdy” przy włączonej czołowej poduszce
powietrznej pasażera („ON”).
(d) W zależności od wersji przed zamontowaniem
fotelika dziecięcego na tym siedzeniu należy
zapoznać się z przepisami obowiązującymi w
danym kraju.
(e) Nigdy nie montować fotelika dziecięcego z
podpórką na tylnym środkowym siedzeniu.
(f) Zakładając fotelik z regulacją wysokości należy
ustawić siedzenie w najwyższej pozycji i
przesunąć całkowicie do tyłu. (g)
Ustawić fotel kierowcy w najwyższej pozycji.
(h) Ustawić fotel pasażera w pozycji pośredniej
przedniej wzdłużnej.
(i) Uniwersalny fotelik dziecięcy mocowany tyłem
i/lub przodem do kierunku jazdy (U ) dla grup
wiekowych 0 , 0+, 1, 2 lub 3 .
(j) Uniwersalny fotelik dziecięcy mocowany
przodem do kierunku jazdy (UF) dla grup
wiekowych 1 , 2 lub 3 .
OpisMiejsce, w którym zamontowanie fotelika
dziecięcego jest zabronione.
Czołowa poduszka powietrzna pasażera wyłączona.
Czołowa poduszka powietrzna pasażera włączona.
Miejsce przystosowane do zamontowania uniwersalnego fotelika dziecięcego
Page 98 of 260
96
Bezpieczeństwo
zwróconego tyłem lub przodem do kierunku
jazdy (U) za pomocą pasa bezpieczeństwa – dla
wszystkich rozmiarów i grup wagowych.
Miejsce przystosowane do zamontowania za pomocą pasa bezpieczeństwa
uniwersalnego fotelika dziecięcego zwróconego
przodem do kierunku jazdy (UF) wyłącznie dla
grup 1 , 2 i 3 .
Miejsce dopuszczone do montażu fotelika
dziecięcego i-Size.
Miejsce nieprzystosowane do zamontowania fotelika dziecięcego z podpórką.
Dostępny punkt mocowania górnego pasa Top Tether z tyłu oparcia, umożliwiający
zamontowanie uniwersalnego fotelika
dziecięcego ISOFIX.
Fotelik dziecięcy ISOFIX zwrócony tyłem do kierunku jazdy:
–
R1
: fotelik dziecięcy ISOFIX dla niemowląt.
–
R2
: fotelik dziecięcy ISOFIX o zmniejszonej
wielkości.
–
R3
: duży fotelik dziecięcy ISOFIX.
Fotelik dziecięcy ISOFIX zwrócony przodem do kierunku jazdy:
–
F2X
: fotelik dziecięcy ISOFIX dla maluchów.
–
F2
: fotelik dziecięcy ISOFIX o zmniejszonej
wysokości.
–
F3
: fotelik dziecięcy ISOFIX o pełnej wysokości.
Dziecięcy fotelik podwyższający:
–
B2
: fotelik podwyższający o zmniejszonej
szerokości.
–
B3
: fotelik podwyższający o pełnej szerokości.
Miejsce, w którym zamontowanie fotelika dziecięcego ISOFIX jest zabronione.
Informacje na temat regulacji fotelika można
znaleźć w tabeli „Montaż uniwersalnych fotelików
dziecięcych, fotelików ISOFIX oraz i-Size”.
Ręczne zabezpieczenie
przed otwarciem drzwi od
wewnątrz
To zabezpieczenie uniemożliwia otwarcie tylnych
drzwi za pomocą wewnętrznej klamki.
Przełącznik jest umieszczony z boku każdych
drzwi tylnych (jest oznaczony etykietą na panelu
nadwozia).
Włączanie/wyłączanie
► W celu włączenia obrócić wbudowany kluczyk
do oporu: •
w prawo w tylnych lewych drzwiach,
•
w lewo w tylnych prawych drzwiach.
►
Aby wyłączyć, obrócić w przeciwną stronę.
Page 99 of 260
97
Jazda
6Zalecenia dotyczące jazdy
► Przestrzegać kodeksu drogowego i zachować
czujność bez względu na warunki ruchu drogowego.
►
Należy obserwować otoczenie i trzymać ręce na
kierownicy, aby być gotowym do reakcji w każdym
momencie i na każdą ewentualność.
►
Należy zachować płynny styl jazdy
, przewidywać
konieczność hamowania i przestrzegać bezpiecznej
odległości między pojazdami, szczególnie w
trudnych warunkach pogodowych.
►
Zatrzymać pojazd przed wykonaniem czynności
wymagających stałej uwagi (np. ustawień).
►
Podczas długich podróży należy robić przerwy
co 2 godziny.
Ważne!
Nigdy nie pozostawiać pracującego silnika w zamkniętym pomieszczeniu bez
dostatecznej wentylacji. Silniki spalinowe
wydzielają toksyczne spaliny, jak np. tlenek
węgla. Grozi to zatruciem i śmiercią!
W bardzo trudnych warunkach zimowych (temperatura poniżej -23 °C) przed
ruszeniem należy pozostawić silnik pracujący na
wolnych obrotach przez 4 minuty, aby zapewnić
prawidłowe działanie i trwałość elementów
mechanicznych, silnika oraz skrzyni biegów.
Nigdy nie jeździć z zaciągniętym hamulcem postojowym. Ryzyko
przegrzania i uszkodzenia układu hamulcowego!
Nigdy nie parkować pojazdu ani nie pozostawiać włączonego silnika na
łatwopalnej nawierzchni (sucha trawa, zwiędłe
liście itp).Układ wydechowy samochodu jest
bardzo gorący nawet po upływie kilku minut od
wyłączenia silnika. Ryzyko pożaru!
Nigdy nie jeździć po powierzchniach pokrytych roślinnością (np. wysoką
trawą, nagromadzonymi liśćmi, zbożem,
odpadami), takich jak pola, porośnięte
krzewami polne drogi lub porośnięte trawą
pobocza.
Roślinność może zetknąć się z układem
wydechowym samochodu lub innymi układami,
które bardzo się nagrzewają. Ryzyko pożaru!
Należy pamiętać, aby nie pozostawiać w kabinie żadnych przedmiotów, które
mogłyby zadziałać jak szkło powiększające pod
wpływem promieni słonecznych i spowodować
pożar. Ryzyko pożaru lub uszkodzenia
powierzchni w kabinie!
Nigdy nie pozostawiać pojazdu z pracującym silnikiem bez nadzoru. Jeżeli
trzeba opuścić pojazd, gdy silnik pracuje, należy
włączyć hamulec postojowy i ustawić skrzynię
biegów w położeniu neutralnym albo w położeniu
N lub P (w zależności od typu skrzyni biegów).
Nie zostawiać dzieci bez opieki wewnątrz
samochodu.
Jazda po zalanej drodze
Stanowczo odradzamy jazdę po zalanej drodze,
ponieważ może to spowodować poważne
uszkodzenie silników spalinowego i elektrycznego,
skrzyni biegów, jak również instalacji elektrycznej
samochodu.
Jeśli przejechanie przez zalaną część drogi jest
absolutnie konieczne:
►
Sprawdzić, czy głębokość wody nie
przekracza 15
cm, uwzględniając powstawanie fal
wytwarzanych przez innych użytkowników drogi.
►
W
yłączyć funkcję Stop & Start.
►
Jechać możliwie jak najwolniej, nie
doprowadzając do zgaśnięcia silnika. W żadnym
wypadku nie przekraczać prędkości 10 km/h.
►
Nie zatrzymywać się i nie wyłączać silnika.
Page 100 of 260
98
Jazda
Po opuszczeniu zalanej drogi – gdy tylko pozwolą na
to warunki – wykonać wielokrotne lekkie hamowanie,
aby osuszyć tarcze i klocki hamulcowe.
W razie wątpliwości dotyczących stanu technicznego
samochodu skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT albo z warsztatem specjalistycznym.
Jazda z przyczepą
Jazda z przyczepą poddaje holujący pojazd zwiększonym obciążeniom i wymaga od
kierowcy szczególnej uwagi.
Należy przestrzegać maksymalnej dopuszczalnej masy przyczepy.
Na znacznej wysokości n.p.m.: zmniejszać
maksymalny ciężar przyczepy o 10% na każde
1000
m wysokości. Wraz ze wzrostem wysokości
maleje gęstość powietrza, co powoduje
ograniczenie mocy silnika.
Nowy samochód: przejechać co najmniej 1000 km przed pierwszym holowaniem
przyczepy.
Gdy temperatura zewnętrzna jest wysoka, pozostawić silnik pracujący na biegu
jałowym przez 1–2
minuty po zatrzymaniu
samochodu, aby ułatwić jego schłodzenie.
Przed jazdą
Nacisk na hak
► Należy tak rozłożyć ładunki w przyczepie, aby
najcięższe przedmioty znajdowały się możliwie
najbliżej osi i aby nacisk na główkę haka (w
miejscu, gdzie łączy się z pojazdem) był zbliżony do
maksymalnego dopuszczalnego nacisku, jednak nie
większy.
Opony
► Sprawdzać ciśnienie w oponach holującego
pojazdu i przyczepy, przestrzegając zalecanych
wartości.
Oświetlenie
► Sprawdzić światła i kierunkowskazy w przyczepie
oraz ustawienie reflektorów w samochodzie.
W przypadku zastosowania oryginalnego haka PEUGEOT wspomaganie parkowania
tyłem zostanie wyłączone automatycznie, aby
uniknąć włączenia sygnału dźwiękowego.
Podczas jazdy
Chłodzenie
Jazda z przyczepą pod górę powoduje wzrost
temperatury płynu chłodzącego. Maksymalny
dopuszczalny ciężar przyczepy zależy od nachylenia
drogi i temperatury otoczenia. Wydajność
wentylatora chłodzącego nie zwiększa się wraz ze
wzrostem prędkości obrotowej silnika. ►
Aby ograniczyć wzrost temperatury
, należy
zmniejszyć prędkość jazdy i prędkość obrotową
silnika.
►
Należy stale monitorować temperaturę płynu
chłodzącego.
W razie zaświecenia się kontrolki alarmowej lub kontrolki STOP należy
jak najszybciej zatrzymać pojazd i wyłączyć silnik.
Układ hamulcowy
Zaleca się hamowanie silnikiem w celu ograniczenia
przegrzewania się hamulców. Holowanie przyczepy
wydłuża drogę hamowania.
Wiatr boczny
Podczas jazdy z przyczepą samochód jest bardziej
podatny na podmuchy wiatru.
Zabezpieczenie przed
kradzieżą
Elektroniczna blokada
rozruchu
Klucze zawierają kod, który musi zostać rozpoznany
przez pojazd, zanim będzie możliwe jego
uruchomienie.
W razie usterki układu, sygnalizowanej
wyświetleniem komunikatu, silnik nie zostanie
uruchomiony.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT.