Peugeot 308 CC 2014 Návod k obsluze (in Czech)

Page 201 of 268

05
199
Nastavení filtrování a zobrazování hlášení TMC
Hlášení TMC (Traffi c Message Channel) jsou informace týkající se dopravní situace a meteorologických podmínek, přijímané v reálném čase a sdělované řidiči pomocí zvukových hlášení a ikon na navigační mapě.
Systém může v takovém případě navrhnout objížďku.
Stiskněte tlačítko TRAFFIC pro zobrazení nabídky " Traffi c information " (Dopravní informace).
Zvolte " Geographic fi lter " Geographic fi lter " Geographic fi lter(Geografi cký fi ltr) a potvrďte.
Systém nabízí výběr:
- " Retain all the messages " (Zachovat všechna hlášení),
nebo
- " Retain the messages " (Zachovat hlášení)
- " Around the vehicle " (V okolí vozidla), (potvrdit údaj o kilometrech a zvolit vzdálenost),
- " On the route " (Na trase).
Potvrďte pomocí " OK " pro uložení změn.
Doporučujeme:
- fi ltr na itinerář,
- fi ltr na okolí vozidla:
- 20 km v městské zástavbě,
- 50 km na dálnici.
DOPRAVNÍ INFORMACE

Page 202 of 268

05
200
Hlavní ikony TMC
Červený a žlutý trojúhelník: informace o dopravě, například:
Modrý a černý trojúhelník: všeobecné informace, například:
Časové údaje
Změna značení
Nebezpečí výbuchu
Informace o dopravě
Zúžení jízdního pruhu
Uzavřená vozovka
Vítr
Kluzká vozovka
Demonstrace
Mlha
Nehoda
Nebezpečí
Parkování
Zpomalení
Zakázaný vjezd
Sníh/náledí
Práce na vozovce
Dopravní zácpa
Poslech dopravních informací (TA)
Funkce TA (Trafi c Announcement) zajišťuje prioritní poslech dopravních hlášení. Pro funkci je třeba dobrý příjem stanice, která tento typ informací vysílá. Při vysílání dopravních informací se právě hrající zdroj zvuku (rozhlas, CD, USB,...) automaticky přeruší a audiosystém přehraje dopravní hlášení TA. Poslech původního zdroje se obnoví po ukončení hlášení.
Stiskněte RADIO pro zobrazení nabídky " FM / AM band " (Vlnový rozsah FM/AM).
Zvolte " Options " (Nastavení) a poté potvrďte.
Aktivujte nebo deaktivujte " TA " (Dopravní informace), poté potvrďte.
Hlasitost dopravních hlášení lze nastavit pouze ve chvíli, kdy jsou vysílána.
Stisknutím tlačítka můžete funkci kdykoliv aktivovat/deaktivovat.
Probíhající hlášení můžete přerušit stisknutím tlačítka.
DOPRAVNÍ INFORMACE

Page 203 of 268

06
201
Vstup do nabídky "PHONE" (Telefon)
" " " " " " " " " " " " " " " " " " PHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONEPHONE " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon) " (Telefon)
" Dial " (Vytočit)
" Directory of contacts " (Kontakty)
" Contacts management " (Správa kontaktů)
" Phone functions “ (Funkce telefonu)
" Bluetooth functions " (Funkce Bluetooth)
" Hang up " (Zavěsit)
Přepnout ze seznamu do nabídky (levá/pravá).
nebo
Výpis posledních odchozích a příchozích hovorů s telefonem připojeným do systému.
Stiskněte toto tlačítko.
Pro zahájení volání vyberte číslo ze seznamu a potvrďte pomocí " OK " .
Připojení jiného telefonu smaže výpis volání.
Není připojen žádný telefon.
Je připojený telefon.
Příchozí hovor.
Odchozí hovor.
Probíhá synchronizace s adresářem.
Probíhá telefonická komunikace.
Informace zobrazené trvale v horní liště displeje
TELEFONOVÁNÍ

Page 204 of 268

06
202
TELEFONOVÁNÍ
Spárování telefonu Bluetooth
První připojení
Z bezpečnostních důvodů smějí být operace párování mobilního telefonu Bluetooth se systémem hands-free autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle , protože vyžadují zvýšenou pozornost ze strany řidiče.
V nabídce Bluetooth Vašeho telefonu zvolte název systému ze seznamu detekovaných zařízení.
Stiskněte toto tlačítko.
Zvolte " Bluetooth functions " (Funkce Bluetooth) a potvrďte.
Zvolte " Peripherals search " (Vyhledat zařízení) a potvrďte.
Zobrazí se seznam detekovaných zařízení. Vyčkejte, až bude aktivní tlačítko " Connect " (Připojit).
Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na webových stránkách www.peugeot.cz (služby).
Zapněte funkci Bluetooth v telefonu a zjistěte, zda je "viditelný pro všechny" (nastavení telefonu).
Postup (krátký) prostřednictvím telefonu
Na telefonu zadejte kód s minimálně 4 číslicemi a potvrďte.
Tento stejný kód zadejte do systému, zvolte " OK " a potvrďte.
Postup postřednictvím systému

Page 205 of 268

06
203
TELEFONOVÁNÍ
Zvolte " Connect " (Připojit) a potvrďte.
Systém nabídne připojit telefon:
- v profi lu " Hands-free mode " (Režim hands-free) - pouze telefon,
- v profi lu " Audio " (Streaming) - přehrávání hudebních souborů uložených v telefonu,
- nebo v " All " (Vše) - jsou použity oba profi ly.
Zvolte " OK " a potvrďte.
Poté v telefonu akceptujte automatické připojování, telefon se tak bude automaticky připojovat po každém nastartování vozidla.
Schopnost systému připojit pouze jeden profi l závisí na telefonu. Může dojít automaticky k připojení v obou profi lech.
Profi l " Hands-free mode " (Režim hands-free) použijte v případě, kdy si nepřejete přehrávat pomocí funkce "Streaming".
Dostupnost služeb závisí na síti, kartě SIM a kompatibilitě použitých zařízení Bluetooth. V návodu k obsluze telefonu nebo u svého operátora zjistíte, ke kterým službám máte přístup.
Systém Vás, v závislosti na typu telefonu, vyzve či nevyzve k odsouhlasení načtení Vašeho adresáře.
Po návratu do vozidla se po přibližně 30 sekundách po zapnutí zapalování automaticky připojí poslední připojený telefon (pokud má aktivovanou funkci Bluetooth a je "viditelný").
Pro upravení profi lu automatického připojování je třeba zrušit spárování telefonu a znovu jej spárovat s použitím požadovaného profi lu.
Na telefonu zadejte kód s minimálně 4 číslicemi a potvrďte.
Tento stejný kód zadejte do systému, zvolte " OK " a potvrďte.
Vyberte název zařízení ze seznamu detekovaných zařízení, poté potvrďte.

Page 206 of 268

06
204
TELEFONOVÁNÍ
Nastavení adresáře / Synchronizace s telefonem
Stiskněte PHONE (Telefon), poté zvolte " Contacts management " (Správa kontaktů) a potvrďte.
Zvolte " New contact " (Nový kontakt) pro uložení nového kontaktu.
Zvolte " Sort by Name/First name " (Řadit podle Příjmení/Jména) pro zvolení Sort by Name/First name (Řadit podle Příjmení/Jména) pro zvolení Sort by Name/First name
způsobu zobrazování.
Zvolte " Delete all contacts " (Odstranit všechny kontakty) pro odstranění všech kontaktů ze systému.
Zvolte " Synchronization options " (Nastavení synchronizace):
- No synchronization (Bez synchronizace): pouze kontakty uložené v systému (vždy přítomné).
- Display telephone contacts (Zobrazovat kontakty telefonu): pouze kontakty uložené v telefonu.
- Display SIM card contacts (Zobrazovat kontakty SIM karty): pouze kontakty uložené na SIM kartě.
- Display all phone contacts (Zobrazovat všechny kontakty): kontakty ze SIM karty i telefonu.
Zvolte " Import all the entries " (Importovat všechny záznamy) pro načtení všech informací z telefonu a jejich uložení do systému.
Po importu se tyto kontakty budou zobrazovat s jakýmkoliv připojeným telefonem.
Zvolte " Contact mem. status " (Status paměti kontaktů) pro zjištění počtu uložených kontaktů nebo dostupné paměti.

Page 207 of 268

06
205
Editace, import nebo odstranění kontaktu
Stiskněte PHONE (Telefon), zvolte " Directory of contacts " (Kontakty) a potvrďte.
Vyberte požadovaný kontakt a potvrďte.
Zvolte " Open " (Otevřít) pro zobrazení kontaktu připojeného telefonu nebo upravení kontaktu uloženého v systému.
Zvolte " Import " (Importovat) pro zkopírování jednoho kontaktu z telefonu do systému.
Zvolte " Delete " (Odstranit) pro odstranění kontaktu uloženého v systému.
TELEFONOVÁNÍ
Zvolte " OK " nebo stiskněte tlačítko pro návrat pro výstup z této nabídky.
Po dokončení importu kontaktu symbol Bluetooth zmizí a je nahrazen symbolem telefonu, což potvrdí uložení kontaktu do systému.
Kontakty SIM karty nebo telefonu připojeného pomocí rozhraní Bluetooth nelze mazat nebo upravovat.
V nabídce " Directory of contacts " (Kontakty) se import a mazání kontaktů provádí po jednom.

Page 208 of 268

06
206
TELEFONOVÁNÍ
Stiskněte dvakrát PHONE (Telefon).
Zvolte " Dial " (Vytočit) a potvrďte.
Zvolte " Directory of contacts " (Kontakty) a potvrďte.
Zvolením a potvrzením jednotlivých číslic zadejte telefonní číslo pomocí virtuální klávesnice.
Potvrďte pomocí " OK " pro zahájení vytáčení.
Stiskněte TEL nebo dvakrát PHONE(Telefon).
Volání na nové číslo Volání na číslo kontaktu
Zvolte požadovaný kontakt a potvrďte.
Pokud bylo k přístupu do seznamu použito tlačítko PHONE , zvolte " Call " (Volat) a potvrďte.
Zvolte číslo a potvrďte pro zahájení vytáčení.
Odchozí hovor Používání telefonu za jízdy se nedoporučuje. Zastavte bezpečně na přehledném místě nebo použijte ovládací prvky na volantu.

Page 209 of 268

06
207
TELEFONOVÁNÍ
Volání na poslední volané číslo
Stiskněte TEL , zvolte " Call list " (Výpis volání) a potvrďte,
Vyberte požadované číslo a potvrďte.
Pro smazání výpisu volání stiskněte dvakrát PHONE , zvolte " Phone functions " (Funkce telefonu), potvrďte, poté zvolte " Delete calls log " (Odstranit výpis volání) a potvrďte.
Ukončení hovoru
Stiskněte PHONE (Telefon), poté zvolte " OK " pro ukončení hovoru.
Nebo dlouze stiskněte tlačítko TEL na volantu.
Nebo dvakrát krátce stiskněte tlačítko TEL na volantu.
Nebo tiskněte tlačítko MODE do té doby, než se zobrazí obrazovka pro telefon.
stiskněte PHONE (Telefon) pro zobrazení výpisu volání.
nebo
Stiskněte ovladač " OK " pro zobrazení kontextového menu, poté zvolte " Hang up " (Zavěsit) a potvrďte. Ve kterémkoliv okamžiku je možné zahájit volání přímo z telefonu, z důvodu bezpečnosti zastavte vozidlo.

Page 210 of 268

06
208
TELEFONOVÁNÍ
Příjem hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a překryvným oknem na displeji.
" Ye s " Ye s " " (Ano) pro přijmutí hovoru je zvoleno jako výchozí nastavení.
Stiskněte " OK " pro přijetí hovoru.
Zvolte " No " (Ne) a potvrďte pro odmítnutí hovoru.
Krátké stisknutí tlačítka TEL přijme příchozí hovor.
Stisk a přidržení tlačítka TEL příchozí hovor odmítne.

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 270 next >