Peugeot 308 SW BL 2010.5 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 261 of 336

259
3
112ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
ABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
07
Nacisnąć końcówkę przełącznika przy kierownicy, aby przyjąć połączenie lub zakończyć trwającą rozmowę.
Wybrać opcję "Yes - Tak", aby odebrać lub "No - nie", aby odrzucić,a następnie nacisnąć OK dlazatwierdzenia wyboru.


ODBIÓR POŁĄCZENIA

WYKONANIE POŁĄCZENIA

Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkkiem i wyświetleniem okna na ekranie.

Aby zakończyć rozmowę, nacisnąćprzycisk CZERWONEJ SŁUCHAWKI lub nacisnąć OK, wybrać "End call -Zakończ połączenie" i ponownie nacisnąć OK.
END CALL
Nacisnąć przycisk ZIELONEJSŁUCHAWKI.

Nacisnąć na ponad dwie sekundy końc

Page 262 of 336

260
5
6
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP1
2
3
4
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
08KONFIGURACJA











USTAWIENIE DATY I GODZINY
Ustawić parametry za pomocą pierścienia i przejść dalej za pomocą wybieraka 4 kierunkowego.Nacisnąć OK dla zatwierdzenia.


Wybrać funkcję "Date format - Formatdaty" i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Wybrać format za pomocą pierścienia i nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
Wybrać funkcję "Set date & time- Ustaw datę i godzinę" i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru.
Nacisnąć na ponad 2 sekundy przycisk SETUP, aby przejść do:

Regulacja ta jest konieczna po każdym rozłączeniu akkumulatora.


Nacisnąć przycisk SET UP.


Wybrać funkcję "Time format -Format godziny" i nacisnąć OK dlazatwierdzenia wyboru.
Wybrać format za pomocą pierścienia i nacisnąć OK dla zatwierdzenia.
SET DATE & TIME
Wybrać funkcję "Date & Time -Data i godzina" i nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru.

DESCRIPTION OF THE UNIT

GPS COVERAGE

DEMO MODE


DATE & TIME
Procedura synchronizacji GPS (GMT): 1. Zatwierdzić wybór "Synchronise with GPS - synchronizuj z GPS", godzina zostanie ustawiona według czasu GMT, data również zostanie zaktualizowana. 2. Za pomocą wybieraka 4 kierunkowego przesuwać wskaźnik po strefie czasowej i nacisnąć OK.3. Za pomocą obrotowego pierścienia można dopasować czas do wybranej strefy czasowej. Podczas zmiany czasu letni/zimowy trzeba ponownie zmienić strefę ręcznie.


Funkcja ta daje dostęp do wyboru opisanego w rozkładzie funkcji SETUP.

Page 263 of 336

261
09 KOMENDY GŁOSOWE I STEROWANIE PRZY KIEROWNICY


RADIO: wybór poprzedniej zapamiętanej stacji. CD audio: wyb

Page 264 of 336

262
TU PQRS
0*
11
SETUPABCDEF5JKL4GHI68TUV7PQRS90*#
MEDIANAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP
22
09

Przed pierwszym użyciem zaleca się wysłuchać, wymówić ipowtórzyć wskaz

Page 265 of 336

263
09
GŁOSOWYCH - ROZPOZNAWANIE
MOWY

KOMENDY GŁOSOWE I STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
CONTEXTSAYACTION
MEDIAMediaSelect mediaSingle slotJukeboxUSBExternal deviceSD-CardTrack <1 - 1000>
Folder <1 - 1000>
Select the MEDIA sourceChoose a sourceSelect the CD player sourceSelect the Jukebox sourceSelect the USB reader sourceSelect the audio AUX input sourceSelect the SD card sourceSelect a specific track (number between 1 and1 000) on the active MEDIUMSelect a Folder (number between 1 and 1 000)on the active MEDIUM
TELEPHONEPhone menuEnter numberPhone bookDialSave numberAcceptReject
Open the Telephone MenuEnter a telephone number to be calledOpen the phone bookMake a callSave a number in the phone bookAccept an incoming callRefuse an incoming call
ADDRESS BOOKAddress book menuCall <entry>
Navigate <entry>
Open the address bookCall file using its description <file> as described in the address bookStart guidance to an address in the address bookusing its description <file>

Page 266 of 336

264
10
MEDIA
1
2
3
1
2
3
3
3
3
4
3
3
3
3
12332
4
4
4
4
4
2
3
3
2
2
4
3
3
3
3
3
2
3
2
3
3
3
4
4
4
3
3
2
3
3
3
TRAFFIC
FUNKCJA GŁÓWNA WYBÓR A wybór A1wybór A2 WYBÓR B...

ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW


MEDIA MENU MENU MEDIA


TRAFFIC MENUMENU INFORMACJI DROGOWYCH

SELECT PREFERRED LIST FILTROWANIE KOMUNIKATÓW Messages on routeKomunikaty na trasie
Only warnings on routeWyłącznie komunikaty ostrzegawcze na trasie
All warning messagesWszystkie komunikaty ostrzegawcze
All messages Wszystkie komunikaty
Geo. Filter Filtr Geograficzny Deactivate PIN Wyłączony
Within 3 kmW promieniu 3 km
Within 5 kmW promieniu 5 km
Within 10 kmW promieniu 10 km
Within 50 km W promieniu 50 km

SELECT MEDIA WYBIERZ ŹRÓDŁO DŹWIĘKU
Audio CD/MP3-Disc/ DVD-Audio /DVD-Video
Audio CD / MP3-Disc / DVD-Audio / DVD-Video
Jukebox (Folders & Files)Jukebox
SD-CardKarta SD
USBUSB
External device (audio/AV) Wejście dodatkowe (audio / wideo)

VIDEO SETTINGS USTAWIENIA WIDEO Aspect ratio Format obrazu
Menu languageJęzyki
Display WyświetlaczWWBrightnessJasnośćContrast Kontrast Colour Kolor
AUX standardStandard AUX
Reset video settingsPrzywróć domyślne ustawienia wideo


READ OUT SETTINGS GŁOSOWE ODTWARZANIE KOMUNIKATÓW
On confirmation W chwili czytania komunikatu
Incoming messagesW momencie otrzymania komunikatu

TMC STATION INFORMATIONINFORMACJE O STACJI TMC


JUKEBOX MANAGEMENTZARZĄDZANIE DYSKIEM JUKEBOX
Add files Kopiuj
Create folder Utwórz folderr
Modify content Usuń / zmień nazwę
Edit playlist Edytuj listę odtwarzania
Play optionsTryb odtwarzania
Folders & FilesFoldery i pliki
Playlists Lista odtwarzania Memory capacity Stan pamięci
SOUND SETTINGS USTAWIENIA AUDIO

Refer to the " Sound settings "
menu details of whichare shown on the next page. Patrz menu "Sound settings- Ustawienia audio" opisane na następnej stronie


EXT. DEVICE (AUX) MANAGEMENT OBSŁUGA WEJŚCIA DODATKOWEGO (AUX)
Off/Audio/Audio and Video (AV) Audio and Video (AV) / Audio / Off

Page 267 of 336

265
1
2
3
3
3
2
RADIO
1
2
3
3
2
2
3
NAV
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
2
2
3
3
3
2
2
2
2
2
3
4
2
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
3
3
3
3
3
3
4
ROUTE OPTIONS OPCJE TRASY Route type Rodzaj trasy POI near destinationW pobliżu miejsca docelowego Short routeNajkrótsza


STOPOVERS ETAPY
Add stopover Dodaj etap
Address input Wprowadzanie adresu
Navigate HOME Prowadź do domu Choose from address bookWybierz z książki adresowej Choose from last destinations Wybierz z ostatnich miejsc docelowych
Rearrange route Zoptymalizuj trasę
Replace stopover Zamień etap
Delete stopover Usuń etap RecalculateOblicz ponownie trasę Fast route Najszybsza
Short route Najkrótsza Optimized route Automatycznie
SOUND SETTINGSUSTAWIENIA AUDIORefer to the " Sound settings " menu below.
Patrz menu "Sound settings- Ustawienia audio" poniżej.


BALANCE / FADERBALANS LEWA-PRAWA STRONA / PRZ

Page 268 of 336

266
3
3
2
4
4
4
4
4
ADDR
BOOK
4
3
4
4
4
1
2
2
2
2
2
2
1
2
3
4
2
2
2
3
2
5
3
3
5
5
5
5
3
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4

SETTINGSUSTAWIENIA Route dynamicsUwzględniaj sytuację na drodze
Traffic independent Bez objazdów
Semi-dynamicZ potwierdzeniem
Dynamic Automatyczna
Avoidance criteria Kryteria unikani a Avoid motorways Unikaj autostrad
Avoid toll roadsUnikaj dróg płatnych
Avoid tunnels Unikaj tuneli
Avoid ferriesUnikaj promów
RecalculateOblicz ponownie trasę
ADDRESS BOOK MENU MENU KSIĄŻKI ADRESOWEJ
Optimized route Automatyczna Subscr. serviceUsługa płatna
PHONE MENU MENU TELEFONU

DIAL NUMBERWYBIERZ NUMER
Automatically accept call Odbiór automatycznySignal waiting call (?) Sygnał połączenia

(?)Show status Wyświet stan Activate waiting call Włącz sygnał połączeniaDeactivate waiting call Wyłącz sygnał połączeniaCall forward (?) Przekaż połączenie (?)Show status Wyświetl stanActivate call forwardWłącz przekazywanie połączenia Deactivate call forwardWyłącz przekazywanie połączenia Suppress own number Ukryj mój numer Select networkWybierz siećSet network automaticallyWybierz sieć automatycznie Set network manually Wybierz sieć ręcznie Search for networksSzukaj sieciPIN settingsUstawienia PINChange PIN Zmien PIN
Activate PIN Włącz PIN
Deactivate PIN Wyłącz PIN Remember PIN Zapamiętaj PINSIM-card memory StatusStan pamięci karty SIM

CREATE NEW ENTRY UTWÓRZ NOWY WPIS

SHOW MEMORY STATUSPOKAŻ STAN PAMIĘCI

EXPORT ADDRESS BOOKEKSPORTUJ KSIĄŻKĘ ADRESOWĄ

DELETE ALL VOICE ENTRIES USUŃ WSZYSTKIE NAZWY GŁOSOWE

DELETE ALL ENTRIESUSUŃ WSZYSTKIE WPISY

DELETE FOLDER "MY ADDRESSES"USUŃ ZAWARTOŚĆ "MOJE ADRESY"


DIAL FROM ADDRESS BOOK WYBIERZ Z KSIĄŻKI TELEFONICZNEJ

CALL LISTS WYBIERZ Z LISTY POŁĄCZEŃ

MESSAGESWIADOMOŚCI
SELECT PHONE WYBIERZ TELEFONTelephone off Telefon wyłączonyUse Bluetooth phone Telefon BluetoothUse internal phoneTelefon wewnętrznyConnect Bluetooth Phone Podłącz telefon BluetoothSearch phone Szukaj telefonu
Disconnect phone
Odłącz telefon
Rename phone
Zmień nazwę telefonu
Delete pairing
Usuń parę
Delete all pairings
Usuń wszystkie pary
Show details
Pokaż szczegóły


SETTINGSUSTAWIENIA Automatic answeringSystemAutomatyczna sekretarkaSelect ring tone Wybierz dźwięk dzwonkaPhone / Ring tone volumeGłośność dzwonkaEnter mailbox number Wprowadź nr skrzynki pocztowejInternal phone settings Ustawienia telefonu wewnętrznego

Page 269 of 336

267
SETUP
1
2
3
4
3
4
2
3
3
3
3
2
3
4
4
4
4
2
4
3
2
4
4
3
4
4
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
3
4
4
5
5
5
4
5
5
3
"SETUP" MENU ""MENU "SETUP"

LANGUAGE & SPEECH JĘZYKI I FUNKCJE SYNTEZY MOWY Menu language Języki DeutschNiemiecki EnglishAngielskiEspañol HiszpańskiFrançaisFrancuskiItaliano WłoskiNederlandsHolenderskiPolski Polski Portuguese Portugalski Voice controlParametry rozpoznawania mowyVoice control active Rozpoznawanie mowyTutorialWskazówki
Basics
Podstawy
Examples
Przykłady
Tips
Porady
Speaker adaptation Adaptacja lektora
New speaker adaptation
Adaptacja nowego lektora
Delete speaker adaptation
Usuń adaptację lektora
Voice output volumeGłośność odtwarzania głosu


DATE & TIMEDATA I GODZINA
Set date & timeUstaw datę i godzinę
Date formatFormat daty
Time formatFormat godziny

DISPLAY WYŚWIETLACZ
Brightness Jasność
Colour KolorrSteelSteelblue light (only in day mode) blue light (tylko w trybie dzień) Orange Ray Orange RayBlue FlameBlue flame

Map colourKolor mapy
Day mode for mapTryb dzienny dla mapy
Night mode for mapTryb nocny dla mapy
Auto. Day/Night for map Automatyczna zmiana trybu mapy: dzień/noc

UNITSJEDNOSTKI
Te mperatureTemperatura CelsiusStopnie Celsjusza FahrenheitStopnie Fahrenheita
Metric / ImperialOdległość
kmkm
milesmile

SYSTEM SYSTEM Factory resetUstawienia fabryczne
Software versionW ersja oprogramowania
Automatic scrollingAutomatyczne przewijanie

Page 270 of 336

268
Prezentowana niżej tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące WIP Com 3D.

NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA


PYTANIE ODPOWIEDŹ

ROZWIĄZANIE


R

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 340 next >