Peugeot 308 SW BL 2011 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 131 of 356

7
!
129
GYERMEKEK BIZTONSÁGA
NÉHÁNY JÓ TANÁCS A GYERMEKÜLÉSEKKELKAPCSOLATBAN


Magasító beszerelése
A biztonsági öv mellkasi részének a
gyermek vállához kell illeszkednie
anélkül, hogy érintené a nyakát.
Győződjön meg róla, hogy az öv hasi
része valóban a gyermek combjain
fekszik-e.
A PEUGEOT a háttámlával és vállma-
gasságban övvezetővel ellátott ülés-
magasítók használatát javasolja.
Biztonsági okokból:


- soha ne hagyjon egy vagy több
gyermeket felügyelet nélkül a jár-
műben,

- soha ne hagyjon gyermeket vagy
állatot zárt ablakok mellett erős
napfénynek kitett járműben,

- soha ne hagyja a kulcsait a jármű-
ben, a gyermek által elérhető he-
lyen.
Az ajtók és a hátsó ablakok véletlen
kinyitásának elkerülése érdekében
használja a biztonsági gyermekzárat.
A hátsó ablakokat csak egyharmad ré-
szig nyissa ki.
Óvja a gyerekeket a napfénytől: a hát-
só oldalablakokra tegyen napellenzőt.
A gépjárműbe nem megfelelően be-
szerelt gyermekülés az optimálisnál
jóval kisebb védelmet nyújt a gyermek
számára az esetleges ütközések so-
rán.
Még rövid utak során is ügyeljen rá,
hogy a biztonsági öv vagy a gyermek-
ülés hevedere a lehető legszorosab-
ban simuljon a gyermek testéhez.
Ha a biztonsági övvel rögzíti a gyer-
mekülést, ellenőrizze, hogy az öv elég
feszes-e és szilárdan rögzíti-e a gyer-
mekülést a gépjármű üléséhez. Állítsa
előre az ülést, ha szükséges.
A gyermekülés menetiránynak megfe-
lelően történő optimális beszerelése
érdekében győződjön meg róla, hogy
a gyermekülés háttámlája a gépjármű
ülésének háttámlájához támaszko-
dik-e, illetve hogy a fejtámla nincs-e
útban.
Ha el kell távolítania a fejtámlát, gon-
doskodjon megfelel
ő elhelyezéséről
vagy rögzítéséről, nehogy egy hirtelen
fékezés során elszabaduljon. 10 év alatti gyermeket kizárólag ab-
ban az esetben szállítson az első
utasülésen menetiránynak megfelelő-
en, ha a hátsó ülőhelyeket már más
gyermekek elfoglalták, vagy ha a hát-
só ülések használhatatlanok, illetve
nincsenek beszerelve.
Ha az első utasülésre menetiránynak
háttal szerel be gyermekülést, semle-
gesítse az utasoldali légzsákot.
Ellenkező esetben a működésbe lépő
légzsák súlyos, akár halálos sérülést
is okozhat.

Page 132 of 356

7
i
130
GYERMEKEK BIZTONSÁGA
"ISOFIX" RÖGZÍTÉSEK
A gépjármű mindenben megfelel az új
ISOFIX szabályozásnak
.
Az alábbiakban bemutatott üléseket
szabványos ISOFIX rögzítőelemekkel
látták el. Hátsó ülések Minden ülőlapon három rögzítőgyűrű
található:


- két rögzítőgyűrű (A)
a gépjármű ülé-
sének háttámlája és ülőlapja között
(ezeket matrica jelzi),

- egy darab, az ülés mögött elhe-
lyezett, TOP TETHER
elnevezésű
rögzítőgyűrű (B)
a felső heveder
rögzítéséhez.


Hátsó ülések A 2. üléssor hátsó ülései

Ha ISOFIX gyermekülést szerel be
a hátsó üléspad bal oldali ülőhelyé-
re, az ülés rögzítése előtt a hátsó
középső biztonsági övet helyezze
a gépjármű közepe felé, hogy ne
zavarja az öv működését.

Page 133 of 356

7
i
!
i
131
GYERMEKEK BIZTONSÁGA
A gyermekülés ISOFIX rögzítőkkel nem rendelkező ülőhelyeken is használ-
ható. Ebben az esetben a hárompontos biztonsági övvel kell a gépjármű ülé-
séhez rögzíteni.

A gyermekülés beszerelésekor kövesse a gyártó által rendelkezésre bo-
csátott használati útmutató utasításait.

A PEUGEOT ÁLTAL AJÁNLOTT ÉS GÉPJÁRMŰVÉHEZ
RENDSZERESÍTETT ISOFIX GYERMEKÜLÉS


RÖMER Duo
Plus ISOFIX
( B1
méretosztály)


1. súlycsoport: 9-18 kg





Beszerelése menetiránynak megfelelően történik.
A B
felső gyűrűbe rögzítendő ún. TOP TETHER
felső hevederrel rendelkezik.
A váz három dőlésszögbe állítható:
ülő-, pihenő- és fekvőhelyzet. Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermek-
ülés könnyű, biztonságos és gyors be-
szerelését teszi lehetővé.
Az ISOFIX gyermekülések
két, a két
rögzítőgyűrűbe (A)
könnyűszerrel rög-
zíthető retesszel rendelkeznek.
Bizonyos gyermekülések rendelkeznek
a rögzítőgyűrűbe (B)
illeszthető felső
hevederrel
is.
Az esetleges ütközések alkalmával
a nem megfelelően beszerelt gyer-
mekülés csökkenti a gépjárműben
utazó gyermek védelmének hatás-
fokát.
A gépjárm
űvébe történő beszere-
lésre alkalmas ISOFIX gyermekülé-
sekről az elhelyezésükre vonatkozó
összefoglaló táblázat alapján tájéko-
zódhat. A heveder rögzítéséhez emelje fel a gép-
jármű ülésének fejtámláját, és vezesse
át a horgot a rudak között. Ezt követően
rögzítse a horgot a rögzítőgyűrűhöz (B)
,
és feszítse meg a felső hevedert.

Page 134 of 356

7
132
GYERMEKEK BIZTONSÁGA
AZ ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK ELHELYEZÉSÉNEK ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZATA
Az alábbi táblázat az európai szabályozással összhangban ismerteti, milyen esetekben rögzíthető ISOFIX gyer-
mekülés gépkocsija ISOFIX rögzítésekkel ellátott ülőhelyeire.
Az univerzális és féluniverzális gyermekülések esetében az A
és G
közé eső betűk egyikével jelölt ISOFIX méret-
osztály a gyermekülésen található ISOFIX logó mellett került feltüntetésre.

IUF:
felső hevederrel rögzíthető univerzális ISOFIX gyermekülés menetiránynak megfelelően történő beszerelésére alkal-
mas ülőhely.

IL-SU:
féluniverzális ISOFIX gyermekülés beszerelésére alkalmas ülőhely:


- felső hevederrel vagy kitámasztóval felszerelve menetiránynak háttal,

- kitámasztóval felszerelve menetiránynak megfelelően,

- felső hevederrel vagy kitámasztóval felszerelt mózeskosár.
A felső heveder bekötéséről az "ISOFIX rögzítések" c. részben olvashat.

*
Mózeskosarat és "autós ágyat" nem lehet az első utasülésre beszerelni.

**
Az ISOFIX ülőhely alsó gyűrűire rögzített ISOFIX kosár a teljes hátsó üléspadot elfoglalja.



A gyermek súlya
/ korcsoportja



10 kg alatt
(0. csoport)

kb. 6 hónapos korig

10 kg alatt

(0. csoport)

13 kg alatt

(0+ csoport)

kb. 1 éves korig


9 - 18 kg (1. csoport)

kb. 1-3 éves kor


Az ISOFIX gyermekülés
típusa



mózeskosár

*


menetiránynak
háttal



menetiránynak
háttal





menetiránynak
megfelelően




ISOFIX méretosztály



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1




Hátsó szélső ülőhelyekre
beszerelhető univerzális
és féluniverzális ISOFIX
gyermekülések



IL-SU

**


IL-SU



IL-SU



IUF

IL-SU

Page 135 of 356

7
133
GYERMEKEK BIZTONSÁGA
ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK ELHELYEZÉSÉNEK ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZATA
Az alábbi táblázat az ISOFIX gyermeküléseknek a gépjármű ISOFIX rögzítésekkel ellátott üléseire történő, az
európai szabályozással összhangban álló beszerelési lehetőségeit mutatja be.
Az univerzális és féluniverzális gyermekülések esetében az A
és G
közé eső betűk egyikével jelölt ISOFIX méretosztály a
gyermekülésen található ISOFIX logó mellett került feltüntetésre.

IUF:
Felső hevederrel "menetiránnyal szemben" beszerelhető univerzális ISOFIX gyermekülés beszerelésére alkalmas ülőhely.

IL-SU:
Féluniverzális ISOFIX gyermekülés beszerelésére alkalmas ülőhely:


- felső hevederrel vagy kitámasztóval felszerelt gyermekülés "menetiránynak háttal",

- kitámasztóval felszerelt gyermekülés "menetiránnyal szemben",

- felső hevederrel vagy kitámasztóval felszerelt kosár.
A felső heveder bekötéséről az "ISOFIX rögzítések" c. részben olvashat.

X:
Az adott méretosztályba tartozó ISOFIX gyermekülés beszerelésére nem alkalmas ülőhely.



A gyermek súlya
/ korcsoportja


10 kg alatt
(0 csoport)

kb. 6 hónapos korig

10 kg alatt
(0 csoport)

13 kg alatt
(0+ csoport)

kb. 1 éves korig

9 - 18 kg (1. csoport)

kb. 1-3 éves kor


Az ISOFIX gyermekülés típusa



Kosár

*




"menetiránynak háttal"


"menetiránynak háttal"


"menetiránnyal szemben"





ISOFIX méretosztály



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1




Hátsó ISOFIX
ülőhelyek;
2. üléssor
ülése





Szélső ülőhelyek



IL-SU



IL-SU



IL-SU



IUF

IL-SU





Középső ülőhely



X



IL-SU



IL-SU



IUF
IL-SU





Középre helyezett
szélső ülőhelyek



X



IL-SU



IL-SU



IUF
IL-SU




Hátsó ISOFIX
ülőhelyek;
2. üléssor ülé-
se a harmadik
üléssorban



Szélső
ülőhelyek



X



X



X



IUF
IL-SU



*
A kosarakat és "autós" ágyakat nem lehet az első utasülésre beszerelni.

Page 136 of 356

7
!
!
134
GYERMEKEK BIZTONSÁGA
A rendszer független a központi
zártól, és semmiképpen sem he-
lyettesíti azt.
Minden gyújtásráadáskor ellenőriz-
ze a gyermekzár állapotát.
A gyújtáskulcsot mindig, még a
gépjármű rövid időre történő elha-
gyásakor is vegye ki.
Nagyerejű ütközés esetén az
elektromos gyermekzár automati-
kusan kikapcsol, hogy a hátsó uta-
sok elhagyhassák a gépjárművet.








MECHANIKUS BIZTONSÁGI GYERMEKZÁR

A hátsó ajtó belső nyitókarral történő
nyitását megakadályozó mechanikus
szerkezet.
A retesz a hátsó ajtók élén található.


)
A gyújtáskulcs segítségével fordítsa
el a piros reteszt ütközésig:


- balra a bal hátsó ajtón,

- jobbra a jobb hátsó ajtón.


ELEKTROMOS BIZTONSÁGI GYERMEKZÁR

A hátsó ajtók belső nyitókarokkal törté-
nő nyitását, illetve a hátsó elektromos
ablakemelők használatát megakadá-
lyozó távvezérlésű rendszer.
A kapcsoló a vezetőoldali ajtón, az
elektromos ablakemelő-kapcsolók mel-
lett található.


)
Nyomja meg a fenti gombot.
A gomb jelzőlámpája a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet kísére-
tében kigyullad.
A gyermekzár bekapcsolt állapotában a
jelzőlámpa végig világít.
Reteszelés

Kireteszelés


)
A gyújtáskulcs segítségével fordítsa
el a piros reteszt ütközésig:


- jobbra a bal hátsó ajtón,

- balra a jobb hátsó ajtón.



Bekapcsolás
Kikapcsolás


)
Nyomja meg ismét a gombot.
A gomb jelzőlámpája a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet kíséret-
ében kialszik.
A gyermekzár kikapcsolt állapotában a
jelzőlámpa nem világít.
A jelzőlámpa minden egyéb állapo-
ta az elektromos gyermekzár meg-
hibásodását jelzi. Ellenőriztesse a
rendszert a PEUGEOT hálózatban
vagy egy szakszervizben.

Page 137 of 356

8
ii
135
BIZTONSÁG
IRÁNYJELZŐK

60 km/h feletti sebességnél a húsz
másodpercnél hosszabb időre kint
felejtett irányjelzőre erősödő hang-
jelzés hívja fel a fi gyelmet.

)
Bal: nyomja lefelé a világításkap-
csolót az ellenállási ponton túlra.

)
Jobb: nyomja felfelé a világításkap-
csolót az ellenállási ponton túlra.
ELAKADÁSJELZŐ

A vizuális fi gyelemfelkeltést szolgáló
rendszer az irányjelzők villogásával fi -
gyelmezteti a forgalom többi résztve-
vőjét a meghibásodott, vontatott vagy
balesetet szenvedett gépjárműre.


)
Nyomja meg ezt a gombot: az irány-
jelzők villogni kezdenek.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is
működőképes.











Elakadásjelzők automatikus
bekapcsolása
KÜRT


)
Nyomja meg a kormánykerék vala-
melyik küllőjét.
A kürtöt mérsékelten és kizárólag a
következő esetekben használja:


- közvetlen vészhelyzetben,

- fi gyelmeztetésként kerékpáros
vagy gyalogos előzése előtt,

- beláthatatlan útszakaszhoz ér-
kezve.

A berendezés hangjelzéssel hívja fel a
forgalom többi résztvevőjének fi gyelmét
az esetleges veszélyhelyzetre.
Hirtelen fékezéskor a lassulás mértéké-
től függően az elakadásjelzők automa-
tikusan bekapcsolnak. A legközelebbi
gázadáskor automatikusan kikapcsol-
nak.




)
A gomb megnyomásával is kikap-
csolhatja őket.
Az 1,6 l THP 200 LE-s benzinmotorral sze-
relt gépjárműveknél az ESP/ASR rendszer
és a vészfékrásegítő rendszer semlegesí-
tése esetén az elakadásjelzők automa-
tikus bekapcsolása funkció is kikapcsol;
olvassa el a "Menetpálya-ellenőrző rend-
szerek - § Semlegesítés" c. részt.

Page 138 of 356

8
!
i
i
i
136
BIZTONSÁG
KERÉKNYOMÁS-ELLENŐRZÉS

A rendszer a gumiabroncsok nyomásá-
nak menet közben történő, állandó el-
lenőrzését teszi lehetővé. Az ilyen rendszerrel felszerelt kere-
kek javítását és a gumiabroncsok
cseréjét a PEUGEOT hálózatban
vagy egy szakszervizben kell elvé-
geztetni.
Ha a kerékcsere során felszerelt
gumiabroncsot nem érzékeli a
rendszer (például téli gumi felsze-
relésekor), a rendszer újrainiciali-
zálását a PEUGEOT hálózatban
vagy egy szakszervizben kell elvé-
geztetni.
A gépjármű dinamikai jellemzőinek
optimális szinten tartása és a gu-
miabroncsok idő előtti kopásának
megelőzése érdekében - főként
fokozott igénybevétel (jelentős ter-
helés, nagy sebesség) esetén - a
rendszer meglététől függetlenül a
gumiabroncsnyomást rendszere-
sen ellenőrizni kell (lásd a "Gépjár-
mű azonosító elemei" c. részt).
A nyomásértékek ellenőrzését hi-
deg gumiabroncsokon, legalább
havonta el kell végezni. Ügyeljen a
pótkerék nyomásának rendszeres
ellenőrzésére is.
A keréknyomás-ellenőrző rend-
szert átmenetileg zavarhatják a
közeli frekvencia-tartományok rá-
dióelektromos jelei.
Rendellenesség esetén a szelepekbe
beépített érzékelők riasztanak (20 km/óra
feletti sebességnél).
A kombinált kijelzőn látható
visszajelzés kigyullad és/vagy
a képernyőn hangjelzés kísé-
retében az adott kereket jelölő
üzenet jelenik meg.


)
Ellenőriztesse a lehető leggyorsab-
ban a gumiabroncsok nyomását.
Az ellenőrzést hideg gumiabroncsokon
kell elvégezni.
Lapos gumiabroncs

Az azonnali megállás ( STOP
) jel-
zés kigyullad és/vagy a kombinált
kijelzőn látható visszajelzés hang-
jelzés és a többfunkciós képernyőn
megjelenő, az érintett kereket jelö-
lő üzenet kíséretében kigyullad.


)
Hirtelen kormánymozdulat és hirtelen
fékezés nélkül azonnal állítsa le a gép-
kocsit.

)
Javíttassa meg vagy cserélje ki a meg-
hibásodott (defektes vagy lapos) gumi-
abroncsot, és a lehető legrövidebb időn
belül ellenőrizze a gumiabroncsok nyo-
mását.



Defektes gumiabroncs
A keréknyomás-ellenőrző rendszer
támogatja a vezetést, de nem he-
lyettesíti a körültekintő, felelősség-
teljes vezetői magatartást.
Nem észlelt vagy
hibás érzékelő(k)
A kombinált kijelzőn látható visz-
szajelzés kigyullad és/va
gy a
képernyőn hangjelzés kísére tében
egy üzenet jelenik meg, amely a
nem érzé
kelt kerék helyét határozza meg,
vagy a rendszer működési rendellenességéről
tájékoztat.
A hibás érzékelő(k) cseréje érdekében
forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
Ez az üzenet abban az esetben is
megjelenik, ha valamelyik kereket
eltávolítja a gépkocsitól (javítás al-
kalmával), vagy ha érzékelő nélküli
gumiabroncsot szerel fel a gépko-
csira.
Ha gépjárműve rendelkezik pótke-
rékkel, azon nincs érzékelő.

Page 139 of 356

8
!
i
!
137
BIZTONSÁG
FÉKRÁSEGÍTŐ RENDSZEREK

A vészhelyzetben történő biztonságos
és optimális fékezést különböző kiegé-
szítő rendszerek segítik elő:


- blokkolásgátló rendszer (ABS),

- elektronikus fékerőelosztó rendszer
(REF),

- vészfékrásegítő rendszer (AFU).


Blokkolásgátló rendszer és
elektronikus fékerőelosztó

Az egymáshoz kapcsolódó rendszerek
elsősorban a rossz vagy csúszós útfe-
lületen végrehajtott fékezési műveletek
során javítják a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát.

Vészfékezéskor erőteljes mozdu-
lattal nyomja le a fékpedált és tart-
sa lenyomva.
A kerekek (gumiabroncsok és ke-
réktárcsák) cseréje esetén ügyel-
jen arra, hogy azok megfeleljenek
a gyártó előírásainak.


Működési rendellenesség
A hangjelzés és a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében felvillanó visszajel-
zés a blokkolásgátló rendszer
olyan meghibásodását jelzi, amely fé-
kezéskor a gépjármű kormányozhatat-
lanná válását okozhatja. A STOP
és az ABS
jelzések-
kel együtt, hangjelzés és a
többfunkciós képernyőn meg-
jelenő üzenet kíséretében ki-
gyulladó visszajelzés az elektronikus
fékerőelosztó olyan meghibásodását
jelzi, amely fékezéskor a gépjármű kor-
mányozhatatlanná válását okozhatja.

A lehető legbiztonságosabb körül-
mények között, azonnal álljon meg.



Vészfékrásegítő rendszer

A rendszer vészhelyzetben a féke-
zéshez szükséges optimális nyomás
gyorsabb elérését, és ezáltal a fékút le-
rövidítését teszi lehetővé.
Bekapcsolás
A blokkolásgátló rendszer a kerekek
blokkolásának veszélye esetén auto-
matikusan lép működésbe.
Az ABS rendszer rendes működése a
fékpedál enyhe vibrálásával járhat.

Bekapcsolás
A fékpedál lenyomásának sebességétől
függően lép működésbe.
Hatására csökken a fékpedál ellenállá-
sa, a fékhatás pedig megnő. Mindkét esetben forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Vészfékezéskor erőteljes mozdu-
lattal nyomja le a fékpedált és tart-
sa lenyomva.
SÜRGŐSSÉGI VAGY
ASSISTANCE HÍVÁS
A berendezés segítségével sürgősségi
vagy assistance hívást kezdeményez-
het a sürgősségi szolgálatok vagy a
megfelelő PEUGEOT platform felé.
A berendezés használatáról bővebben
az "Audio- és telematikai berendezé-
sek" c. fejezetben olvashat.

Page 140 of 356

8
!
138
BIZTONSÁG
Az ASR/ESP rendszerek normál
vezetési stílus esetén fokozott
biztonságot nyújtanak, de mindez
nem szabad, hogy a gépjárműve-
zetőt felesleges kockázat vállalá-
sára, illetve túl nagy sebességgel
való közlekedésre csábítsa.
A rendszerek működése csak a
gyártónak a következőkre vonatko-
zó előírásainak betartásával bizto-
sított:


- kerekek (gumiabroncsok és ke-
réktárcsák),

- fékrendszer,

- elektronikus alkatrészek,

- szerelési és beavatkozási eljá-
rások.
Ütközést követően ellenőriztesse
a rendszereket a PEUGEOT háló-
zatban vagy egy szakszervizben.


Semlegesítés
Rendkívüli körülmények között (laza
talajon, sárban vagy hóban elakadt
gépjármű elindításakor) a kerekek ki-
pörgetéséhez, és ezzel a tapadás visz-
szanyeréséhez hasznos lehet az ASR
és ESP rendszerek semlegesítése.


)
Nyomja meg a műszerfal közepén
található "ESP OFF"
gombot.
Az ASR és az ESP rendszer
kikapcsolását a műszerfali visz-
szajelzés és a gomb jelzőlám-
pájának kigyulladása jelzi.
Az 1,6 l THP 200 LE-s benzinmotorral
szerelt gépjárműveknél ez a művelet az
elakadásjelzők automatikus bekapcso-
lását is semlegesíti.

Újrabekapcsolás
A gyújtás levételét követően, illetve
50 km/óra feletti sebességnél a rend-
szerek automatikusan ismét bekapcsol-
nak (kivéve az 1,6 literes, 200 LE-s THP
benzinmotort).


)
A kézzel történő újrabekapcsoláshoz
nyomja meg ismét az "ESP OFF"

gombot.
Működési rendellenesség
A rendszerek meghibásodását
a hangjelzés és a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében kigyulladó vissza-
jelzés jelzi.
Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban
vagy egy szakszervizben.
ÚTTARTÁS-ELLENŐRZŐRENDSZEREK


Bekapcsolás
A fenti rendszerek a gépjármű indítása-
kor automatikusan lépnek működésbe.
Tapadási vagy úttartási probléma ese-
tén a rendszerek bekapcsolnak.

Kipörgésgátló (ASR) és
dinamikus menetstabilizáló
(ESP)
Ezt a műszerfali visszajelző vil-
logása jelzi.

A kerekek kipörgésének megakadá-
lyozása érdekében a motorra és a
meghajtott kerekek fékrendszerének
működésére ható kipörgésgátló rend-
szer optimalizálja a gépjármű meghaj-
tását.
A dinamikus menetstabilizáló a veze-
tő által kívánt menetpálya megtartása
érdekében - a fi zikai törvények szabta
határokon belül - a motorra és egy vagy
több kerék fékrendszerének működésé-
re gyakorol hatást. Az 1,6 l THP 200 LE-s benzinmotorral
szerelt gépjárműveknél ez a művelet az
elakadásjelzők automatikus bekapcso-
lását is újraaktiválja.

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 360 next >