Peugeot 308 SW BL 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 121 of 382

6
119
OS ARRUMOS






Tampa de ocultação de bagagens

É composto por quatro partes rebatí-
veis, das quais três são dobráveis so-
bre elas próprias.
Para o guardar, existem várias possibi-
lidades:


- dobrado sobre si próprio, junto dos
bancos traseiros (1),

- dobrado sobre si próprio e guarda-
do num compartimento previsto por
baixo dos bancos traseiros (2).
Para o rebater a partir da mala:


)
desengatar o tapa-bagagens dos
respectivos suportes laterais,

)
segurar no tapa-bagagens pela
pega A
,

)
rebatê-lo em acordeão até aos ban-
cos traseiros.
Para o rebater a partir da mala:


)

segure no tapa-bagagens pela pega A
,


)
rebata-o até às colunas da mala,

)
engatar o tapa-bagagens nos su-
portes laterais.







Ganchos


Cargas máximas
7,5 kg, tapa-bagagens estendido
com rede de retenção de carga
alta na posição 2.
Permitem pendurar sacos de compras.

Page 122 of 382

6
120
OS ARRUMOS






Rede de retenção de carga alta

Fixada às fi xações específi cas altas e
baixas, permite utilizar todo o volume
de carga até ao tecto:


- atrás dos bancos traseiros (fi la 2),

- atrás dos bancos dianteiros (fi la 1)
quando os bancos traseiros estão
rebatidos.
Para a utilizar na fi la 1:


)
abrir as tampas das fi xações altas 1
,

)
desenrolar a rede de retenção de
carga alta,

)
posicionar uma das extremidades
da barra metálica da rede na reten-
ção alta 1
correspondente, de seguida
fazer o mesmo para a segunda,

)
esticar os cintos ao máximo,

)
fi xar o mosquetão de cada uma dos
cintos na barra 3
correspondente,
situada debaixo do assento do banco,

)
rebater os bancos traseiros,

)
esticar os cintos,

)
verifi car se a rede está bem engatada
e bem esticada. Para utilizar na fi la 2:


)
rebater ou retirar o tampa de oculta-
ção de bagagens,

)
abrir as tampas das fi xações altas 2
,

)
desenrolar a rede de retenção de
carga alta,

)
posicionar uma das extremidades
da barra metálica da rede na fi xação
alta 2
correspondente, de seguida
fazer o mesmo para a segunda,

)
fi xar o mosquetão de cada uma das
cintas no anel 4

correspondente, lo-
calizado no suporte de articulação
dos bancos traseiros,

)
esticar os cintos,

)
verifi car se a rede está bem engata-
da e bem esticada. No momento de posicionar a rede,
verifi car se é possível ver todas fi -
velas dos cintos a partir da mala.
Tal permitirá desenrolar e enrolar
os cintos com maior facilidade.
Esta rede pode ser guardada no
compartimento de arrumação do
piso.

Page 123 of 382

6
121
OS ARRUMOS
ACESSÓRIOS DA MALA


1.
Prateleira traseira

(ver os detalhes na página seguinte)

2.
Caixa de arrumação


3.
Tomada de acessórios de 12V

(ver os detalhes na página seguinte)

4.
Ganchos

(ver os detalhes na página seguinte)

5.
Anéis de acondicionamento


6.
Rede de retenção de carga alta

(ver os detalhes na página seguinte)

7.
Apoio de braços traseiros com
porta-latas


8.
Correia de retenção


9.
Compartimento para lâmpada nó-
mada ou para amplifi cador Hi-Fi

(ver os detalhes na página seguinte)

10.
Kit de reparação provisória de
pneumáticos

Page 124 of 382

6OS ARRUMOS









Prateleira traseira

Para instalar:


)
posicionar uma das extremidades
do enrolador no respectivo suporte,

)
inserir a segunda extremidade no
respectivo suporte; o trinco fecha-
se automaticamente,

)
desenrolar a prateleira traseira até
ao nível das colunas da mala,

)
inserir as guias da prateleira trasei-
ra nas corrediças das colunas da
mala. Para retirar:


)
retirar as guias da prateleira traseira
nas corrediças das colunas da mala,

)
acondicionar a prateleira traseira no
respectivo enrolador,

)
puxar e manter o trinco numa das
extremidades do enrolador para o
desbloquear,

)
retirar o enrolador do respectivo su-
porte pela extremidade desbloquada
e depois pela segunda.
Para guardar a prateleira traseira, co-
locá-la ao nível da plataforma da mala,
com o enrolador virado para cima e o
resguardo virado para o interior.

Page 125 of 382

6
123
OS ARRUMOS






Rede de retenção de carga alta

Presa às fi xações específi cas altas e
baixas, permite utilizar todo o volume
de carga até ao tecto, atrás dos bancos
da 2ª fi la.







Tomada de acessórios 12 V



)
Para ligar um acessório 12 V (potên-
cia máxima: 120 W), retire o tampão
e ligue o adaptador adequado.

)
Coloque a chave na posição de igni-
ção ligada.
Para utilizar na 2ª fi la (bancos adicio-
nais dobrados ou retirados):


)
enrolar ou retirar a prateleira traseira,

)
abrir as tampas das fi xações altas 1
,

)
desenrolar a rede de retenção de
carga alta,

)
posicionar uma das extremidades
da barra metálica da rede na fi xação
alta 1
correspondente, de seguida
fazer o mesmo para a segunda,

)
fi xar o mosquetão de cada uma das
cintas da rede no anel 2
correspon-
dente, localizado na fi xação baixa
do cinto traseiro lateral,

)
esticar os cintos,

)
verifi car se a rede está bem engatada
e bem esticada.
No momento de posicionar a rede,
verifi car se é possível ver todas fi -
velas dos cintos a partir da mala.
Tal permitirá desenrolar e enrolar
os cintos com maior facilidade.






Ganchos

Permitem pendurar sacos de compras.

Page 126 of 382

6
124
OS ARRUMOS









Lâmpada nómada

Iluminação amovível, integrada na pa-
rede da mala, para servir de iluminação
da mala e de lâmpada de bolso.
Para a funcionalidade de iluminação da
mala, consulte o capítulo "Visibilidade - §
Iluminação da mala".

Funcionamento
Esta lâmpada funciona com acumula-
dores do tipo NiMH.
Possui uma autonomia de cerca de
45 minutos e recarrega assim que rodar.
Utilização


)
Tire-a do alojamento ao puxar para
cima.

)
Prima o interruptor, situado na parte
de trás, para acender ou apagar.

)
Desenrole o suporte, situado na par-
te de trás, para colocar ou levantar
a lâmpada; por exemplo, aquando
de uma substituição de roda.


Arrumação


)
Coloque a lâmpada no seu lugar no
alojamento começando pela parte
baixa.
Isto permite apagar automaticamen-
te a lâmpada, se se esquecer de o
fazer.










Cortinas laterais

Montadas nos vidros traseiros de 2ª fi la,
protegem as crianças dos raios solares.


)
Puxe a cortina através da lingueta
central.

)
Posicione os encaixes da cortina
nos ganchos correspondentes.

Respeite as polaridades aquando
da colocação dos acumuladores.
Nunca substitua os acumuladores
por pilhas. Se esta estiver mal colocada, pode
não se recarregar e não acender
aquando da abertura da mala.

Page 127 of 382

7
125
A SEGURANÇA das CRIANÇAS

A PEUGEOT aconselha
o trans-
porte das crianças nos lugares
traseiros
do seu veículo:


- "de costas para a estrada"

até à idade de 2 anos.

- "de frente para a estrada"
a
partir dos 2 anos.
GENERALIDADES SOBRE AS
CADEIRAS PARA CRIANÇASCADEIRA PARA CRIANÇAS NA DIANTEIRA

"De frente para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças "de
frente para a estrada" estiver instalada
no lugar do passageiro dianteiro,
re-
gule o banco do veículo para a posição
longitudinal intermédia com o encosto
levantado e deixe o airbag do passagei-
ro activado.
"De costas para a estrada"

Quando uma cadeira para crianças "de cos-
tas para a estrada" estiver instalada no lu-
gar do passageiro dianteiro
, o airbag do
passageiro deve ser imperativamente neu-
tralizado. Caso contrário, a criança corre o
risco de ser gravemente ferida ou mesmo
morta aquando do disparo do airbag.



*
As regras de transporte de crianças
são específi cas de cada país. Consul-
te a legislação em vigor no seu país. Preocupação constante da PEUGEOT
aquando da concepção do seu veículo,
a segurança dos seus fi lhos depende
também de si.
Para proporcionar a máxima segurança,
deve respeitar as seguintes instruções:


- em conformidade com a regulamenta-
ção europeia, todas as crianças com
menos de 12 anos ou com uma al-
tura inferior a um metro e cinquenta
devem ser transportadas em cadei-
ras para crianças homologadas e
adaptadas ao seu peso,
nos lugares
equipados com cinto de segurança ou
fi xações ISOFIX * ,

- estatisticamente, os lugares mais
seguros para o transporte das
crianças são os lugares traseiros
do veículo

,


- uma criança com menos de 9 kg
deve ser obrigatoriamente trans-
portada na posição "de costas
para a estrada", tanto na parte
dianteira como na parte traseira.



Posição longitudinal intermédia

Page 128 of 382

7
126
A SEGURANÇA das CRIANÇAS


Airbag de passageiro OFF (Desligado)

Consulte as indicações mencionadas
na etiqueta junto de cada lado do pára-
sol do passageiro.

Para garantir a segurança da criança, é obrigatório neutralizar o airbag fron-
tal do passageiro quando instalar uma cadeira de criança "de costas para a
estrada" no assento do passageiro da frente.
Se não proceder deste modo, a criança corre riscos de fi car gravemente feri-
da, ou até de morrer, quando da abertura do airbag.

Page 129 of 382

7A SEGURANÇA das CRIANÇAS


Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg



Grupos 1, 2 e 3: dos 9 aos 36 kg






L1

"RÖMER
Baby-Safe Plus"
Instala-se de costas
para a estrada.



L2

"KIDDY Comfort Pro"

É obrigatória
a utilização da
protecção para o
transporte de jovens
crianças
(dos 9 aos 18 kg).


Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg






L3

"RECARO Start"



L4

"KLIPPAN Optima"
A partir dos 6 anos
(cerca de 22 kg)
apenas é utilizada a
elevação.




L5

"RÖMER KIDFIX"
Pode ser presa às fi xações
ISOFIX do veículo.
A criança é fi xa pelo cinto de
segurança.
CADEIRAS PARA CRIANÇAS RECOMENDADAS PELA PEUGEOT

A PEUGEOT propõe uma gama completa de cadeiras para crianças referenciadas
que se fi xam com o cinto de segurança de três pontos
.

Page 130 of 382

7
128
A SEGURANÇA das CRIANÇAS
INSTALAÇÃO DAS CADEIRAS DE CRIANÇAS FIXAS COM O CINTO DE SEGURANÇA
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadei-
ras de criança fi xas com o cinto de segurança e homologadas como universal (a) em função do peso da criança
e do posto no veículo.
(a) Cadeira de criança universal: cadeira de criança que se pode instalar em todos os veículos com o cinto de segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento a 10 kg. As nacelas e os leitos "auto" não podem ser instalados no lugar passageiro dianteiro.
(c) Consultar a legislação em vigor no país em questão, antes de instalar a criança no banco.

U
: posto adaptado à instalação de uma cadeira de criança fi xo com o cinto de segurança e homologada como universal
"de costas para a estrada" e/ou "de frente para a estrada".

U(R1)
: idem U
, com o banco do veículo regulado na posição longitudinal intermédia.

U(R2)
: idem U
, com o banco do veículo regulado na posição mais alta e recuado ao máximo.

*
O encosto de cabeça deve ser retirado e guardado.

Posto



Peso da criança /
idade indicativa


Inferior a 13 kg

(grupos 0 (b)
e 0+)
Até ≈ 1 ano

De 9 a 18 kg

(grupo 1)
De 1 a ≈ 3 anos

De 15 a 25 kg

(grupo 2)
De 3 a ≈ 6 anos

De 22 a 36 kg

(grupo 3)
De 6 a ≈ 10 anos

Banco do passageiro dianteiro (c)











- fi xo


U(R1)



U(R1)



U(R1)



U(R1)





- regulável em
altura


U(R2)



U(R2)



U(R2)



U(R2)



Bancos traseiros
laterais

U



U

*


U

*


U

*


Banco traseiro
central

U



U

*


U

*


U

*

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 390 next >