Peugeot 407 2010 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 111 of 249

8CONDUÇÃO
95
Grelha de selecção das
posições

 Mover a alavanca na grelha para
seleccionar uma posição.
O avisador da posição aparece no ecrã do quadro de bordo.

P ark (Estacionamento): para imobili-
zar o veículo ou para colocar o motor
em funcionamento, com o travão de
estacionamento engrenado.

R everse (marcha-atrás): para efec-
tuar uma marcha-atrás (seleccionar
esta posição com o veículo parado e o
motor ao ralenti)

N eutral (ponto morto): para colocar o
motor em funcionamento e para esta-
cionar, utilizar o travão de estaciona-
mento accionado

Observação: Se em andamento a
posição N for introduzida inadvertida-
mente, deixar o motor voltar ao ralenti
antes de accionar de novo posição D
para depois acelerar.

D rive (condução): para conduzir utili-
zando o sistema automático.

M anual (manual): conduzir seleccio-
nando as relações.

S : programa desportivo

 : programa neve CAIXA DE VELOCIDADES AUTOMÁTICA "TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE"
A caixa automática de quatro ou seis
velocidades oferece, à escolha, o
conforto do programa auto-adaptável
enriquecido com uma selecção adap-
tada às condições de uma condução
dinâmica: desporto, ou de condução
em estradas escorregadias: neve.
Todavia, a selecção manual permane-
ce disponível com a alavanca de ve-
locidades. Arranque
Com o motor em funcionamento, efectuar o
arranque do veículo a partir da posição
P :

 para sair da posição P, carregar impe-
rativamente no pedal dos travões P,

 seleccionar a posição R , D ou M e
diminuir progressivamente a pres-
são exercida sobre o pedal do tra-
vão; o veículo efectua o arranque
imediatamente.
Para arrancar a partir da posição N :

 com o pé no travão, libertar o tra-
vão de estacionamento,

 seleccionar a posição R , D ou M e
diminuir progressivamente a pres-
são sobre o pedal dos travões; o ve-
ículo arranca imediatamente.
Ligar o motor

 Com o travão de estacionamento
engrenado, seleccionar a posi-
ção P ou N na grelha,

 Colocar a chave de contacto. Quando o motor está em fun-
cionamento ao ralenti sem
estar travado, se uma das
posições
R , D ou M for selec-
cionada, o veículo desloca-se mesmo
sem intervenção no acelerador.

Não deixar crianças sem vigilância
dentro do veículo, nas posições
R, D ou M, com o motor em fun-
cionamento pois o veículo avança
mesmo sem a intervenção do ace-
lerador.
Com o contacto desligado, se a
selecção da alavanca não estiver
na posição P , à abertura da porta
do condutor, ou depois de cerca de
45 segundos, ouve-se um sinal sonoro. Vol-
te a colocar a alavanca de velocidades na
posição P . O sinal sonoro é interrompido.
Quando alguma operação de manutenção
tiver que ser efectuada com o motor em fun-
cionamento, accionar o travão de estaciona-
mento e seleccionar a posição P ark.

Page 112 of 249

8CONDUÇÃO
Programa auto-adaptativo

 Seleccionar a posição D na grelha.
A caixa de velocidades funciona
em modo auto-adaptativo, sem in-
tervenção da sua parte tendo em
conta os seguintes parâmetros:
- o estilo de condução,
- o perfi l da estrada,
- a carga do veículo.
Para obter uma aceleração máxima
sem tocar na alavanca de velocidades,
premir a fundo o pedal do acelerador
(kick down). O programa retrogradará
automaticamente ou manterá a veloci-
dade seleccionada até ao regime má-
ximo do motor.
Em desaceleração, o programa re-
trogradará automaticamente a fi m de
oferecer um travão motor efi caz. Programas Desportivo e para
Neve
São dois programas específi cos.
O programa seleccionado visualiza-se
no ecrã do painel de bordo.
A passagem de uma para ou-
tra velocidade somente será
efectuada se as condições de
velocidade e do regime motor
o permitirem. Caso contrário as nor-
mas do funcionamento automático im-
por-se-ão momentaneamente.
Na paragem ou a baixa velocidade, a
caixa de velocidades selecciona auto-
maticamente a velocidade M1 .
Os programas S (desportivo) e 
(neve) não funcionam com a selecção
manual da velocidade engrenada.
Qualquer anomalia no funcio-
namento é assinalada pelo
acender de uma luz avisado-
ra acompanhada por um sinal
sonoro e por uma mensagem no ecrã
multifunções.
Neste caso, a caixa de velocidades
funciona em modo de recurso (blo-
queio na 3ª velocidade). Pode então
sentir-se um choque importante
ao
passar de P para R e de N para R (sem
risco para a caixa de velocidades).
Não ultrapassar os 100 km/h ou per-
maneça no limite da regulamentação
local.
Mandar verifi car por parte da Rede
PEUGEOT.
Controlo de funcionamento
Funcionamento em selecção
manual da velocidade

 Seleccione a posição M ,

 Empurre a alavanca para o sinal +
para passar à velocidade superior
e sucessivamente,

 Puxe a alavanca para o sinal - para
passar a uma velocidade inferior e
sucessivamente.
A passagem da posição D (condução
automática) à posição M (condução
manual) pode efectuar-se a qualquer
momento.
Levantar bruscamente o pé
do acelerador não tem efeito
imediato na velocidade do ve-
ículo.
Nunca seleccionar a posição
N
com o veículo em andamento.
Nunca seleccionar a posi-
ção P ou R se o veículo não
estiver imobilizado.
Não passar de uma posição para ou-
tra para melhorar a travagem numa
estrada escorregadia. Programa Desportivo

 Premir a tecla S , depois do arran-
que do veículo e na posição D , o
programa auto-adaptativo privile-
giará uma condução dinâmica.
Programa para Neve
Este programa facilita o arranque e a
motricidade quando as condições de
aderência são fracas.

 Premir a tecla  , depois do arran-
que do veículo e com a posição D ,
o programa auto-adaptativo regula
a condução do veículo ao estado
da estrada escorregadia.
Em qualquer momento pode neutra-
lizar o programa Desporto ou Neve
premindo na tecla seleccionada.
No caso de avaria da bateria, se
a alavanca estiver na posição P
a passagem para uma outra po-
sição não será possível.
Sobretudo, não forçar a alavanca,
pois corre o risco de danifi car a caixa
de velocidades automática.

Page 113 of 249

8CONDUÇÃO
97

 Carregar no interruptor 1 . A
luz avisadora do programa

DESPORTIVO acende.

 Carregar de novo no inter-
ruptor 1 . A luz avisadora
apaga-se e a opção AUTO
acende.
Para voltar ao funcionamento
automático
Nesta posição a suspensão é mantida
na opção
DESPORTIVA . Acende,em caso de mau fun-
cionamento, acompanhada
por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifun-
ções.
Seleccionar o funcionamento em
modo automático e consulte rapida-
mente a Rede PEUGEOT.
Controlo de funcionamento
É assegurado pela luz avisadora do
interruptor de comando e pelos avisa-
dores de funcionamento. ELECTRÓNICA Selecção manual da posição
DESPORTIVA
A suspensão adapta-se automática e
instantaneamente aos diferentes tipos
de condução e a todos os perfi s da
estrada para conciliar o melhor pos-
sível o conforto dos passageiros e a
estabilidade do veículo. A suspensão
privilegia um amortecimento suave
assegurando o conforto. Assim que as
condições o exigirem (condução des-
portiva, curvas apertadas, manobras
de desvio...) ela selecciona automati-
camente um amortecimento fi rme que
garanta uma óptima estabilidade na
estrada.

Page 114 of 249

8CONDUÇÃO
98
REGULADOR/LIMITADOR DE VELOCIDADE Selecção da função

 Ligar o botão 1 na posição CRUI-
SE (Regulador). O regulador não
está activo e nenhuma velocidade
memorizada. O ecrã indica:
Paragem da função

 Ligar o botão 1 na posição 0 ou

LIMITE (Limitador) para parar o
sistema.
Atenção: é possível acelerar
e circular momentaneamente
a uma velocidade superior à
que se encontra memorizada.
O valor memorizado pisca. Quando o
pedal do acelerador é libertado, o ve-
ículo regressa à velocidade memori-
zada.
Neutralização da velocidade
memorizada
Se quiser neutralizar a velocidade me-
morizada:

 Carregar na tecla 4 ou no pedal
dos travões ou da embraiagem. O
ecrã indica (ex. a 110 km/h):
Activação/memorização de uma
velocidade
Logo que se atinja a velocidade pre-
tendida, premir a tecla 2 ou 3 . A velo-
cidade é memorizada e será mantida
automaticamente. O ecrã indica (ex. a
110 km/h): No caso de descida acentua-
da, o regulador de velocidade
que não age nos travões não
poderá impedir o veículo de
ultrapassar a velocidade pro-
gramada.
O regulador não pode, em nenhum
caso, substituir o respeito dos limites
de velocidade, nem a vigilância, nem
a responsabilidade do condutor.
Recomenda-se que deixe os pés pró-
ximos dos pedais.
Função reguladora
Permite manter constante a velocidade
do veículo, programada pelo condutor.
Para memorizar a velocidade, o ve-
ículo deve estar acima de cerca de
40 km/h, com a quarta velocidade
engrenada (segunda velocidade para
a caixa de velocidades automática),

motor a funcionar .

Page 115 of 249

8CONDUÇÃO
99

Observação: a velocidade
memorizada é neutralizada
automaticamente se a velo-
cidade do veículo for inferior
a 40 km/h, ou se a caixa manual for
inferior à 4ª velocidade (segunda ve-
locidade para a caixa de velocidades
automática) ou se o ESP funcionar. Controlo de funcionamento
No caso de mau funcionamento do
regulador, a velocidade memorizada
é apagada, as barras piscam durante
alguns segundos:
Consultar a Rede PEUGEOT para ve-
rifi cação do sistema. Não utilizar o regulador de
velocidade em estradas com
piso escorregadio ou em cir-
culação densa.
Alteração da velocidade
memorizada
Para memorizar uma velocidade su-
perior à precedente, tem duas possi-
bilidades:
Sem utilizar o acelerador:

 premir a tecla 3 ;
Utilizando o acelerador:

 Ultrapassar a velocidade memori-
zada até atingir a velocidade dese-
jada,

 Premir a tecla 2 ou 3 .
Para memorizar uma velocidade inferior
à precedente:

 premir a tecla 2 .
Pressão breve: +/- 1 km/h
Pressão longa: +/- 5 km/h
Pressão contínua: aumento ou dimi-
nuição contínua do valor por sectores
de 5 km/h.
Reactivação da velocidade memorizada
Depois da neutralização, premir a te-
cla 4 . O veículo retoma a última veloci-
dade memorizada. O ecrã indica (ex.
a 110 km/h):
Anulação da velocidade
memorizada

 Mudar o botão 1 para a posição 0
ou LIMITE (Limitador) ou desligar
a ignição. Para evitar qualquer incómodo sob os
pedais:
- zelar ao posicionamento correcto
e à boa fi xação do tapete,
- nunca sobrepor tapetes adicionais.

Page 116 of 249

8CONDUÇÃO
100
Selecção da função

 Colocar o botão rotativo 1 na po-
sição LIMITE (Limitador). O limi-
tador ainda não está activo. Por
defeito o ecrã indica:
Paragem da função

 Colocar o botão rotativo 1 na posi-
ção 0 ou CRUISE (Regulador) ou
desligar a ignição para parar o sis-
tema. A última velocidade progra-
mada permanece em memória.
Memorização de uma velocidade
Esta memorização pode fazer-se sem
a activação do limitador.
Premir as teclas 2 e 3 diminui ou au-
menta a velocidade.
Pressão breve: +/- 1 km/h
Pressão longa: +/- 5 km/h
Pressão contínua: aumento ou dimi-
nuição contínua do valor por sectores
de 5 km/h. Activação/desactivação do
limitador
Uma primeira pressão na tecla
4 acti-
va o limitador, uma segunda pressão
desactiva-o.
Quando o limitador está activado, o
ecrã indica (ex. a 110 kmH):
No caso de descida acentua-
da ou de forte aceleração, o
limitador de velocidade que
não age sob os travões, não
poderá impedir o veículo de ultrapas-
sar a velocidade programada.
O regulador não pode, em nenhum
caso, substituir o respeito dos limites
de velocidade, nem a vigilância, nem
a responsabilidade do condutor.
O condutor deve permanecer atento e
dominar totalmente o veículo.

As manipulações devem ser
feitas com o motor ligado.
Função limitador
Permite não ultrapassar a velocidade
do veículo programada pelo condutor
(velocidade mínima de 30 km/h).

Page 117 of 249

8CONDUÇÃO
101
Ultrapassagem da velocidade
programada
Uma pressão suplementar no acelera-
dor para ultrapassar a velocidade pro-
gramada será sem efeito excepto se
premir fortemente no pedal ultrapas-
sando o ponto de resistência .
O limitador desactiva-se momentane-
amente e visualiza a velocidade pro-
gramada (ex. a 110 km/h):

Observação: a velocidade
pisca igualmente quando o
limitador não pode impedir o
veículo de ultrapassar a ve-
locidade programada (em descidas
muito acentuadas ou em caso de forte
aceleração).
Para reactivar o limitador, solte o ace-
lerador para baixar até uma velocidade
inferior à velocidade programada. Controlo de funcionamento
No caso de mau funcionamento do li-
mitador, a velocidade memorizada é
apagada, as barras piscam durante
alguns segundos:
Consultar a Rede PEUGEOT para ve-
rifi cação do sistema.
Para evitar qualquer incómodo
sob os pedais:
- zelar ao posicionamento correcto e à boa fi xação
do tapete,
- nunca sobrepor tapetes adicionais.

Page 118 of 249

8CONDUÇÃO
102
DETECÇÃO DE PRESSÃO BAIXA DOS PNEUS
A pressão dos pneus é controlada por
sensores que analisam a pressão dos
pneus durante os trajectos e lançam o
alarme em caso de anomalia.
Pneu com pressão baixa Avisador do ecrã do quadro
de bordo.
É acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no visor multifun-
ções localizando a roda em questão.
Se o avisador acender, mande contro-
lar a pressão dos pneus o mais rapi-
damente possível.
Furo no Pneu
O acender deste avisador, acompa-
nhado por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções loca-
lizando a roda em questão, é seguido
pelo avisador do sinal STOP . Parar imediatamente evitando qual-
quer manobra brusca com o volante
ou os travões.
Mude o pneu danifi cado (furado ou
com pressão demasiado baixa) e
mande controlar a pressão dos pneus
logo que for possível.
Sensor(es) não detectado(s) ou
com defeito(s)
Avisador do ecrã do quadro
de bordo. Qualquer reparação ou mu-
dança de pneu numa roda
equipada com este sistema
deve ser efectuada pela Rede
PEUGEOT.
Aquando de uma mudança de pneus,
se instalar um pneu não detectado
pelo seu veículo, deverá fazer uma
reinicialização do sistema pela Rede
PEUGEOT.
O sistema de detecção de pressão
baixa dos pneus é um auxiliar da con-
dução que não substitui a vigilância
nem a responsabilidade do condutor.
O sistema não exclui o controlo regu-
lar da pressão dos pneus (também a
roda sobresselente), para se assegu-
rar que o comportamento dinâmico do
veículo permanece em óptimo estado
e evitar um desgaste prematuro dos
pneus, sobretudo no caso de condi-
ções severas (carga pesada, veloci-
dade elevada).
O controlo da pressão baixa dos
pneus deve ser efectuado a frio, pelo
menos todos os meses. Pense em
mandar verifi car a pressão da roda
sobresselente.
O sistema poderá ser eventualmente
perturbado por emissões radioeléctricas
de frequência semelhante.

Observação : esta mensagem
surge também quando um
dos pneus está afastado do
veículo, em reparação, ou em
caso de montagem de uma (ou várias)
roda(s) não equipada(s) com sensor.
Avisador do ecrã do quadro
de bordo.
Acompanhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã multifun-
ções que indica que um (ou vários)
pneus não estão a ser detectados ou
um defeito no sistema.
Consulte a Rede PEUGEOT para subs-
tituir o(s) sensor(es) defeituoso(s).

Page 119 of 249

8CONDUÇÃO
103
AJUDA GRÁFICA E SONORA AO ESTACIONAMENTO DIANTEIRO E TRASEIRO
A fi m de assegurar um fun-
cionamento optimizado, com
mau tempo ou no Inverno, as-
segurar que os sensores não
fi quem cobertos com lama,
gelo ou neve.
Este sistema é constituído por senso-
res de proximidade:
- quatro no pára-choques dianteiro,
e
- quatro no pára-choques traseiro Zona de detecção
O sistema desactiva-se se o
veículo estiver parado mais
de três segundos.
Detecção
O sistema activa-se quando:
- se engrena a marcha-atrás,
- a velocidade é inferior a 10 km/h
em marcha para a frente.
É acompanhado por um sinal sono-
ro e/ou de visualização do veículo no
ecrã multifunções.
Ele detecta qualquer obstáculo (pes-
soa, veículo, árvore, barreira, ...) situ-
ado na frente ou por detrás do veículo.
Não poderá, todavia, detectar os obs-
táculos situados exactamente sob o
pára-choques.
Um objecto, como uma estaca, uma
baliza indicadora de obras ou qualquer
objecto similar pode ser detectado no
início da manobra mas deixar de o ser
quando o veículo se aproximar.

Page 120 of 249

8CONDUÇÃO
104
Neutralização
Premir o botão A para neutralizar o
sistema (criança a dormir na parte
traseira...). A luz avisadora do botão
acende.

Observação: esta função
será neutralizada automatica-
mente no caso de engate de
um reboque (veículo equipa-
do com um engate de reboque reco-
mendado pela PEUGEOT). Em caso de defeito de fun-
cionamento, ao engrenar a
marcha-atrás, a luz avisadora
pisca, acompanhada por um
sinal sonoro e por uma mensagem no
ecrã multifunções.
Reactivação
Premir de novo o botão
A para reacti-
var o sistema. A luz avisadora do botão
apaga-se.
A informação de proximidade é forne-
cida por:
- um sinal sonoro cada vez mais rápido à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo,
- um gráfi co no ecrã multifunções, com manchas cada vez mais perto
do veículo.
O obstáculo é localizado em função
da emissão de um sinal sonoro nos al-
tifalantes; quer dizer à frente ou atrás
e direita ou esquerda.
Quando a distância "veículo/obs-
táculo" for inferior a cerca de trinta
centímetros, o sinal sonoro torna-se
contínuo e/ou o símbolo "Perigo" apa-
rece no ecrã multifunções.
O sistema torna-se de novo inactivo:
- quando sair da marcha-atrás,
- quando a velocidade for superior a 10 km/h,
- no fi nal da manobra, parado, após alguns segundos (unicamente aju-
da no estacionamento dianteiro).

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 250 next >