PEUGEOT 5008 2014 Manual del propietario (in Spanish)

Page 211 of 404

10
Revisiones
209










Nivel del líquido de
dirección asistida
El nivel de este líquido debe estar
cerca de la marca "MA XI". Para
comprobar el nivel, afloje el tapón
con el motor frío.


Características del líquido

Este líquido debe ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.



Vaciado del circuito

Consulte el carnet de mantenimiento -
mantenimiento y condiciones de garantía para
conocer la frecuencia con la que se debe
realizar esta operación.











Nivel del líquido de frenos

El nivel de este líquido debe estar
cerca de la marca "MA XI". De lo
contrario, verifique el desgaste de las
pastillas de freno.

Después de completar el nivel de
aceite, la revisión realizada mediante el
indicador de nivel de aceite del cuadro de
a bordo al poner el contacto únicamente
será válida transcurridos 30 minutos.


Puesta a nivel del aceite motor



Características del aceite

El aceite debe corresponderse con la
motorización del vehículo y ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.

Consulte los apartados "Motor gasolina" o
"Motor diésel" para localizar el tapón del
depósito en el compartimento motor del
vehículo.


- Afloje el tapón del depósito para acceder al
orificio de llenado.

- Vierta el aceite en pequeñas cantidades
evitando su proyección sobre los
elementos del motor (riesgo de incendio).

- Espere unos minutos antes de comprobar
el nivel mediante la varilla manual.

- Complete el nivel si es necesario.

- Después de comprobar el nivel, apriete
con cuidado el tapón del depósito y vuelva
a colocar la varilla en su emplazamiento.



Cambio del aceite motor

Consulte el carnet de mantenimiento -
mantenimiento y condiciones de garantía para
conocer la frecuencia con la que se debe
realizar esta operación.
Con el fin de preser var la fiabilidad de los motores
y los dispositivos anticontaminación, queda
prohibido utilizar aditivos en el aceite motor.

Page 212 of 404

Revisiones
210









Nivel de aditivo gasoil
(diésel con filtro de
partículas)






Productos usados


Puesta a nivel

La puesta a nivel de este aditivo debe
efectuarse obligatoria y rápidamente en la Red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
El nivel mínimo de este aditivo se
indica mediante el encendido del
testigo de ser vicio, acompañado de
una señal sonora y de un mensaje
en la pantalla del cuadro de a bordo.

Características del líquido

Para asegurar una limpieza óptima y evitar
el hielo, la puesta a nivel o el cambio de este
líquido no debe efectuarse con agua.

Para los vehículos equipados con
lavafaros, el nivel mínimo de este
líquido se indica mediante una señal
sonora y un mensaje en la pantalla
del cuadro de a bordo.
Complete el nivel la próxima vez que
detenga el vehículo.




















Nivel del líquido
lavaparabrisas y lavafaros
Evite el contacto prolongado del aceite y los
líquidos usados con la piel.
La mayoría de estos líquidos son muy nocivos
para la salud, e incluso muy corrosivos.
No tire el aceite ni los líquidos usados
en las alcantarillas ni al suelo.
Vacíe el aceite usado en los
contenedores específicos para este
uso en la Red PEUGEOT o en un taller
cualificado.





El motoventilador puede ponerse en
funcionamiento después de parar el motor:
vigile los objetos o prendas que puedan
engancharse en las hélices.




Características del líquido

Este líquido debe ser conforme a las
recomendaciones del fabricante.












Nivel del líquido de
refrigeración

El nivel de este líquido debe estar
cerca de la marca "MA XI" sin llegar a
sobrepasarla nunca.
Cuando el motor está caliente, el
motoventilador regula la temperatura de este
líquido.
Si el circuito de refrigeración está bajo presión,
espere al menos una hora después de haber
parado el motor para inter venir.
Para evitar el riesgo de quemaduras, afloje
el tapón dos vueltas para dejar que caiga la
presión. Una vez la presión haya disminuido,
retire el tapón y complete el nivel.

Page 213 of 404

10
Revisiones
211









Filtro de partículas (diésel)







Controles


Salvo indicación contraria, controle estos
elementos siguiendo y respetando las
indicaciones que constan en el carnet de
mantenimiento - mantenimiento y condiciones
de garantía, y en función de la motorización.
Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado para proceder a su revisión.














Batería de 12 V

La batería no requiere
mantenimiento.
No obstante, compruebe la limpieza
y el apriete de los terminales; sobre
todo en verano y en invierno.
En caso de inter venir en la batería, consulte el
apartado "Batería de 12 V " para conocer las
precauciones que debe tomar antes de desconectar
y después de volver a conectar la batería.





















Filtro de aire y filtro del habitáculo


Consulte el carnet de
mantenimiento - mantenimiento
y condiciones de garantía para
conocer la frecuencia con la que se
deben sustituir estos elementos.
En función del entorno (atmósfera polvorienta, etc.)
y de la utilización del vehículo (conducción urbana,
etc.) duplique los cambios si es necesario
.

Un filtro del habitáculo sucio puede deteriorar
las prestaciones del sistema de aire
acondicionado y generar olores no deseados.















Filtro de aceite

Cambie el filtro de aceite cada vez
que cambie el aceite del motor.
Consulte el carnet de
mantenimiento - mantenimiento
y condiciones de garantía para
conocer la frecuencia con la que se
debe sustituir este elemento.
Es habitual que, en un vehículo
nuevo, las primeras operaciones de
regeneración del filtro de partículas
vayan acompañadas de un olor a
quemado.
Después de un funcionamiento
prolongado del vehículo a muy baja
velocidad o al ralentí, excepcionalmente
puede constatar emisiones de vapor de
agua por el escape al acelerar. Dichas
emisiones no tienen consecuencias en
el funcionamiento del vehículo ni para
el medio ambiente.






La presencia de esta etiqueta,
especialmente si dispone de la función
Stop & Start, indica que el vehículo está
equipado con una batería de plomo de
12 V de tecnología y características
específicas, que requiere, en caso
de sustitución o desconexión, la
inter vención exclusiva de la red
PEUGEOT o de un taller cualificado. El inicio de saturación del filtro
de partículas se indica mediante
el encendido temporal del testigo
correspondiente acompañado de un mensaje
en la pantalla multifunción.
Cuando las condiciones de circulación lo
permitan, regenere el filtro circulando a una
velocidad de al menos 60 km/h hasta que el
testigo se apague.
Si el testigo no se apaga, indica una falta de
aditivo. Consulte el apartado "Nivel de aditivo
gasoil".

Page 214 of 404

Revisiones
212

Grado de desgaste de los
discos de freno














Pastillas de freno

El desgaste de los frenos
depende del estilo de conducción,
especialmente en los vehículos
utilizados en ciudad y para
recorridos cortos. Posiblemente
sea necesario controlar el estado de los frenos
incluso entre las revisiones del vehículo.
Si no hay fuga en el circuito, una bajada del
nivel del líquido de frenos indica un desgaste
de las pastillas de freno.
Para más información relativa a la
comprobación del grado de desgaste
de los discos de freno, consulte con
la Red PEUGEOT o con un taller
cualificado.







Caja de velocidades manual

La caja de velocidades no requiere
mantenimiento (no es necesario
realizar un cambio de aceite).
Consulte el carnet de
mantenimiento - mantenimiento
y condiciones de garantía para
conocer la periodicidad de control
del nivel de este elemento.







Caja de velocidades pilotada

La caja de velocidades no requiere
mantenimiento (no es necesario
realizar un cambio de aceite).
Consulte la guía de mantenimiento -
mantenimiento y condiciones de
garantía para conocer la periodicidad
de control de este elemento.







Caja de velocidades
automática
La caja de velocidades no requiere
mantenimiento (no es necesario
realizar un cambio de aceite).
Consulte el carnet de
mantenimiento - mantenimiento
y condiciones de garantía para
conocer la periodicidad de control
de este elemento. Este sistema no requiere ningún
control específico. No obstante, en
caso de surgir algún problema, no
dude en acudir a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado para proceder
a la revisión del sistema.















Freno de estacionamiento
eléctrico






















Utilice únicamente productos
recomendados por PEUGEOT o
productos con calidad y características
equivalentes.
Para optimizar el funcionamiento
de órganos tan importantes como
el circuito de frenos, PEUGEOT
selecciona y ofrece productos muy
específicos.
Después de lavar el vehículo, la
humedad o, en invierno, el hielo, que
se pueda formar en los discos y las
pastillas de freno pueden disminuir
la eficacia de la frenada. Efectúe
maniobras suaves de frenada para
secar o deshelar los frenos.


Para más información, consulte el
apartado "Freno de estacionamiento
eléctrico - Anomalías de
funcionamiento".

Page 215 of 404

11
Información práctica
213

















Kit de reparación provisional de neumáticos


Se trata de un sistema completo, compuesto
por un compresor y un cartucho de producto de
sellado, que permite reparar temporalmente

un neumático, para poder llegar hasta el taller
más cercano.
Está diseñado para reparar la mayoría de los
pinchazos que pueden afectar al neumático,
localizados en la banda de rodadura.










Lista del utillaje

Todos estos útiles son específicos para su
vehículo. No los utilice con otros fines.


1.
Compresor de 12 V.
Contiene un producto de sellado para
reparar temporalmente la rueda y permite
el ajuste de la presión del neumático.

2.
Dos calzos para calzar el vehículo.

3.
Adaptador para tornillos antirrobo (situado
en la guantera * ).
Permite adaptar la llave a los tornillos
especiales "antirrobo".



Otro accesorio


4.
Anilla desmontable de remolcado.


Acceso al kit

(5 PL A Z AS) *

El kit está situado en el maletero, bajo el suelo
en acordeón.
Los útiles 4
y 5
están situados en el guarnecido
interior de maletero, en el lado izquierdo. Ver apar tado "Remolcado del vehículo".




El circuito eléctrico del vehículo permite
conectar un compresor durante el
tiempo necesario para reparar un
neumático dañado o desinflado, o para
inflar un elemento neumático de poco
volumen.

*
Según destino.

Page 216 of 404

Información práctica
214

Descripción del kit



A.
Selector de posición "Reparación" o
"Inflado".

B.
Interruptor de encendido "I"
/apagado "O"
.

C.
Botón de desinflado.

D.
Manómetro (en bares y p.s.i.).

E.
Compartimento que incluye:



- Un cable con adaptador para toma de 12 V.

- Distintas boquillas para inflar
accesorios como balones, neumáticos
de bicicleta, etc.
F.
Cartucho de producto de sellado.

G.
Tubo blanco con tapón para la reparación.

H.
Tubo negro para el inflado.

I.
Adhesivo de limitación de velocidad.
El adhesivo de limitación de velocidad I

debe pegarse en el volante del vehículo
para no olvidar que circula con una
rueda de uso temporal.
No supere la velocidad de 80 km/h
cuando circule con un neumático
reparado con este kit.

Page 217 of 404

11
Información práctica
215

Procedimiento de reparación




)
Corte el contacto.



)
Desenrolle completamente el tubo blanco G
.

)
Desenrosque el tapón del tubo blanco.

)
Acople el tubo blanco a la válvula del
neumático que desea reparar.



)
Conecte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12 V del vehículo.

)
Arranque el vehículo y deje el motor en
marcha.



1. Sellado




)
Gire el selector A
hasta la
posición "Reparación".

)
Compruebe que el interruptor B

esté en la posición "O"
.



Tenga cuidado, este producto es nocivo
en caso de ingestión (contiene etilenglicol,
colofonia, etc.) e irritante para los ojos.
Mantenga este producto fuera del
alcance de los niños.
Evite retirar cualquier cuerpo extraño
que haya penetrado en el neumático.
No ponga en marcha el compresor
antes de haber acoplado el tubo blanco
a la válvula del neumático: el producto
de sellado se esparciría por el exterior.

Page 218 of 404

Información práctica
216



)
Active el compresor situando el interruptor
B
en la posición "I"
, hasta que la presión
del neumático alcance los 2,0 bares.
El producto de sellado se inyecta a
presión en el neumático, por lo tanto, no
desconecte el tubo de la válvula durante
esta operación (riesgo de salpicaduras).



)
Retire el kit y enrosque el tapón del tubo
blanco.

Tenga cuidado para no ensuciar el vehículo con
el líquido. Guarde el kit en un lugar a su alcance.

)
Inmediatamente después, circule durante
aproximadamente cinco kilómetros a
velocidad reducida (entre 20 y 60 km/h),
para sellar el pinchazo.

)
Deténgase para comprobar la reparación y
la presión sir viéndose del kit.




Detección de subinfl ado

Si el vehículo está equipado con
detección de subinflado, el testigo de
subinflado permanecerá encendido
después de reparar la rueda hasta que
la Red PEUGEOT o un taller cualificado
procedan a la reinicialización del sistema.

Si al cabo de entre cinco y
siete minutos, el neumático no alcanza
la presión indicada, significa que no
puede repararse. Contacte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado
para proceder al remolcado del
vehículo.

Page 219 of 404

11
Información práctica
217



)
Conecte de nuevo la toma eléctrica del
compresor a la toma de 12 V del vehículo.

)
Arranque el vehículo y deje el motor en
marcha.



)
Gire el selector A
hasta la
posición "Inflado".

)
Desenrolle completamente el
tubo negro H
.

)
Acople el tubo negro a la válvula de la
rueda reparada.



2. Infl ado




)
Ajuste la presión mediante el compresor
(para inflar: interruptor B
en la posición "I"
;
para desinflar: interruptor B
en la posición
"O"
y pulsando el botón C
) según las
indicaciones de la etiqueta de presión de
los neumáticos del vehículo, situada en la
puerta del conductor.
Si el neumático ha perdido presión,
significa que la fuga no se ha sellado
correctamente. Contacte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado para
proceder al remolcado del vehículo.

)
Retire el kit y guárdelo.

)
Circule a velocidad reducida (80 km/h
como máximo) limitando la distancia
recorrida a aproximadamente 200 km.


Acuda lo antes posible a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado.
Comunique imperativamente al técnico
que ha utilizado el kit. Después de la
realización de una diagnosis, el técnico
le indicará si el neumático puede
repararse o si, por el contrario, debe
sustituirse.

Page 220 of 404

Información práctica
218

Extracción del cartucho




)
Guarde el tubo negro.

)
Extraiga la base acodada del tubo blanco.

)
Mantenga el compresor en vertical.

)
Desenrosque el cartucho por la parte inferior.



Control de presión/Inflado
ocasional

El compresor también puede utilizarse, sin
inyectar producto, para:


- Controlar la presión o inflar
ocasionalmente los neumáticos.

- Inflar otros accesorios (balones,
neumáticos de bicicleta, etc.).




)
Gire el selector A
hasta la
posición "Inflado".

)
Desenrolle completamente el
tubo negro H
.

)
Acople el tubo negro a la válvula de la
rueda o del accesorio.
Si es necesario, monte previamente una de
las boquillas proporcionadas con el kit.



)
Conecte la toma eléctrica del compresor a
la toma de 12 V del vehículo.

)
Arranque el vehículo y deje el motor en
marcha.

)
Ajuste la presión con el compresor (para
inflar: interruptor B
en la posición "I"
;
para desinflar: interruptor B
en la posición
"O"
y pulsando el botón C
), según las
indicaciones de la etiqueta de presión
de los neumáticos del vehículo o del
accesorio.

)
Retire el kit y guárdelo.


Tenga cuidado, ya que el líquido puede
gotear.
La fecha de caducidad del líquido figura
en el cartucho.
El cartucho de líquido es de un solo
uso, debe sustituirse aunque no se
haya terminado.
Después de utilizarlo, no tire el
car tucho. Llévelo a la red PEUGEOT o
a un punto de recogida autorizado.
No olvide adquirir un nuevo cartucho;
podrá encontrarlo en la red PEUGEOT
o en un taller cualificado.

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 410 next >