PEUGEOT 5008 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 181 of 364

179
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Indicador de cambio de marcha*
Funcionamiento
En función de la conducción y del
equipamiento del vehículo, el sistema puede
recomendarle que se salte una o varias
marchas. Si eso ocurre, puede seguir esa
indicación sin necesidad de introducir las
marchas intermedias.
La recomendación de introducir una marcha
no debe considerarse obligatoria, ya que
la configuración de la vía, la densidad de
la circulación y la seguridad son elementos
determinantes para la elección de la marcha
más adecuada. Así pues, es responsabilidad
del conductor seguir o no las indicaciones del
sistema.
Esta función no se puede desactivar.Ejemplo:
-

U
sted circula en tercera velocidad.
-
A
continuación, pisa el pedal del acelerador.
-

E
l sistema puede proponerle que
introduzca una marcha superior.
La información aparece en el cuadro de a
bordo en forma de una flecha.
Sistema que permite reducir el consumo de
carburante recomendando la marcha más
adecuada.
* Según motorización.El sistema adapta las consignas de
cambio de marcha en función de las
condiciones de circulación (pendiente,
carga, etc.) y de las solicitudes del
conductor (potencia, aceleración,
frenada, etc.).
El sistema no propone en ningún caso:
-
I

ntroducir la primera marcha.
-
I

ntroducir la marcha atrás.
Con una caja de velocidades pilotada o
automática el sistema solo está activo
en modo manual.
En las versiones diésel BlueHDi 136 y 150 con
caja de velocidades manual, el sistema puede
proponer pasar al punto muerto para favorecer
la puesta en vigilancia del motor (modo STOP
del Stop & Start), en determinadas condiciones
de conducción. En este caso, se indica N en el
cuadro de a bordo.
8
Conducci

Page 182 of 364

180
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Stop & Start
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP
El testigo "ECO" se enciende en el
cuadro de a bordo y el motor se pone
en vigilancia:
-

C

on caja de velocidades manual: al
circular a una velocidad inferior a 20
km/h
o con el vehículo parado para las versiones
PureTech 130
y BlueHDi 115 y 120, con
la palanca de cambios situada en punto
muerto y el pedal de embrague suelto.
-

C

on caja de velocidades pilotada: a una
velocidad inferior a 8
km/h, al pisar el pedal
del freno o al situar el selector de marchas
en la posición N .
Casos particulares: modo STOP
no disponible
El modo STOP no se activa cuando:
-
L a puerta del conductor está abierta.
-

E
l cinturón de seguridad del conductor está
desabrochado.
-

L
a velocidad del vehículo no ha superado
los 10
km/h desde el último arranque con
la llave.
-

E
l vehículo está parado en una pendiente
pronunciada (ascendente o descendente).
-

E
l freno de estacionamiento eléctrico está
tensado o se está tensando.
-

E
l mantenimiento del confort térmico en el
habitáculo lo requiere.
-
E

l desempañado está activado.
-

L
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada,
temperatura exterior...) para garantizar el
control del sistema.
En ese caso, el testigo "ECO"
parpadea durante unos segundos y
luego se apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal.
Nunca efectúe un repostaje de
carburante con el motor en modo
STOP. Corte imperativamente el
contacto con la llave. Por su comodidad, el modo STOP no
está disponible durante las maniobras
de estacionamiento, en los primeros
segundos después de sacar la marcha
atrás.
El modo STOP no modifica las
funciones del vehículo como, por
ejemplo, los frenos, la dirección
asistida, etc.
El Stop & Start pone el motor momentáneamente
en vigilancia — en modo STOP— en las fases de
parada durante la circulación (en semáforos en
rojo, embotellamientos u otros). El motor vuelve a
arrancar automáticamente —en modo START—
cuando el conductor desea reanudar la marcha.
El arranque se efectúa de manera instantánea,
rápida y silenciosa.
El Stop & Start, adecuado para uso urbano,
permite reducir el consumo de carburante, las
emisiones de gases contaminantes y el nivel
sonoro en las paradas.
-

C

on caja de velocidades automática:

con el vehículo parado, al pisar el pedal del
freno o situar el selector de marchas en la
posición N .
Si su vehículo dispone de ello, un
contador suma el tiempo acumulado de
funcionamiento en modo STOP durante
el trayecto. El contador se pone a cero
al accionar el contacto con la llave.
Conducci

Page 183 of 364

181
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Paso del motor a modo START
El testigo "ECO" se apaga y el motor
vuelve a arrancar automáticamente:
-

C

on caja de velocidades manual, al pisar
a fondo el pedal de embrague.
-

C

on caja de velocidades pilotada:


C

on el selector en la posición A o M , al
soltar el pedal del freno.


C

on el selector de marchas en la
posición N y el pedal del freno suelto,
al situar el selector de marchas en la
posición A o M.


A

l introducir la marcha atrás.
-

C

on caja de velocidades automática :


C

on el selector de marchas en la
posición D o M , al soltar el pedal del
freno.


C

on el selector de marchas en la
posición N y el pedal del freno suelto,
al situar el selector de marchas en la
posición D o M .


A

l introducir la marcha atrás. En ese caso, el testigo "ECO"

parpadea unos segundos y luego se
apaga.
Casos particulares: activación
automática del modo START
Este funcionamiento es completamente
normal.
Neutralización
Pulse el mando "ECO OFF" en cualquier
momento para neutralizar el sistema.
Esto se indica mediante el encendido del piloto
del mando, acompañado de un mensaje en la
pantalla.
El modo START se activa automáticamente
cuando:
-

S

e abre la puerta del conductor.
-

E

l conductor se desabrocha el cinturón de
seguridad.
-
L

a velocidad del vehículo supera los
25

km/h con una caja de velocidades
manual (3

km/h con las versiones PureTech
130

y BlueHDi 115

y 120), los 11

km/h, con
caja de velocidades pilotada o los 3

km/h
con una caja de velocidades automática.
-

E

l freno de estacionamiento eléctrico se
está tensando.
-

L

o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada, reglaje
del aire acondicionado...) para garantizar el
control del sistema o del vehículo. Si la neutralización se ha efectuado con
el motor en modo STOP, este vuelve a
arrancar inmediatamente.
8
Conducci

Page 184 of 364

182
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
ReactivaciónAnomalía de
funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento del
sistema, el piloto del mando "ECO OFF"
parpadea y luego se enciende de manera fija.
Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Si se produce alguna anomalía en modo STOP,
el vehículo podría calarse y todos los testigos
del cuadro de a bordo se encenderían. Si esto
ocurre, corte el contacto y arranque con la
llave.
Mantenimiento
Este sistema requiere una batería de 12 V
d e tecnología y características específicas
(referencias disponibles en la red PEUGEOT).
El montaje de una batería no recomendada
por PEUGEOT podría provocar fallos de
funcionamiento en el sistema.
Para recargarla, utilice un cargador de 12
V
y no invierta las polaridades.
Pulse de nuevo el mando "ECO OFF"
.
El sistema se vuelve a activar. Esto se indica
mediante el apagado del piloto del mando y un
mensaje en la pantalla.
El sistema se reactiva automáticamente
al arrancar el motor con la llave. Antes de intervenir en el compartimento
motor, neutralice el Stop & Start para
evitar posibles lesiones causadas por la
activación automática del modo START.
El Stop & Start utiliza una tecnología
avanzada. Para realizar cualquier
intervención en el vehículo, acuda a la
red PEUGEOT o a un taller cualificado.
En caso de conducción por calzada
inundada o al vadear, desactive
la función Stop & Start y circule
lentamente.
Conducci

Page 185 of 364

183
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Detección de subinflado
Sistema que controla automáticamente
la presión de los neumáticos durante la
circulación.
El sistema vigila permanentemente la presión
de los cuatro neumáticos, desde el momento
en que el vehículo se pone en movimiento.
En la válvula de cada neumático hay instalados
sensores de presión (salvo en la rueda de
repuesto).
El sistema activa una alerta cuando detecta
que la presión de inflado de uno o varios
neumáticos es insuficiente.Este sistema no exime de controlar la
presión de inflado de los neumáticos
(incluida la rueda de repuesto)
mensualmente o antes de realizar un
trayecto largo.
Circular con los neumáticos desinflados
degrada la adherencia a la vía,
aumenta la distancia de frenada y
provoca un desgaste prematuro de
los neumáticos, especialmente en
condiciones de conducción intensivas
(carga importante, velocidad elevada,
trayecto largo).
Los valores de presión de inflado de
los neumáticos establecidos para el
vehículo se indican en la etiqueta de
presión de los neumáticos (ver apartado
"Elementos de identificación").
El control de la presión de los
neumáticos debe realizarse en frío (con
el vehículo parado desde hace más
de una hora o después de un trayecto
inferior a 10
km, a velocidad moderada).
En caso contrario, añada 0,3 bares a los
valores indicados en la etiqueta.
Circular con los neumáticos desinflados
aumenta el consumo de carburante.
El sistema de detección de subinflado
constituye una ayuda a la conducción
que no sustituye la vigilancia del
c o n d u c t o r.
8
Conducci

Page 186 of 364

184
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Se indica mediante el encendido fijo
de este testigo, acompañado de una
señal sonora, según equipamiento,
y de la indicación de un mensaje.
Alerta de subinflado
El encendido intermitente y luego
fijo del testigo de subinflado
acompañado del encendido del
testigo de servicio indica un fallo de
funcionamiento del sistema.
Anomalía de
funcionamiento
En caso de anomalía constatada en un solo
neumático, el pictograma o el mensaje permite
identificarlo, según el equipamiento.
F
R
eduzca inmediatamente la velocidad, evite
dar volantazos y frenar de forma brusca.
F

D
etenga el vehículo lo antes posible, en
cuanto las condiciones de circulación lo
permitan. La pérdida de presión detectada no
siempre implica una deformación
visible del neumático. No se conforme
con realizar un control visual. La alerta permanece activada hasta
que se ajusta la presión o se reparan o
sustituyen los neumáticos afectados.
La rueda de repuesto (de tipo galleta
o con llanta de chapa) no va equipada
con sensor.Esta alerta también se indica cuando
alguna de las ruedas no va equipada
con un sensor (por ejemplo, con una
rueda de repuesto de tipo galleta o de
chapa).
En tal caso, la vigilancia de la presión de los
neumáticos no está garantizada.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión
del sistema o, si ha sufrido un pinchazo,
montar un neumático con sensor en la
llanta original.
F
S
i dispone de un compresor (por ejemplo
en el kit de reparación provisional de
neumáticos), controle en frío la presión de
los cuatro neumáticos;
S
i no es posible realizar este control
inmediatamente, circule con prudencia a
velocidad reducida.

O
F
E
n caso de pinchazo, utilice el kit de
reparación provisional de neumáticos o la
rueda de repuesto (según equipamiento).
La reparación o la sustitución del
neumático de una rueda equipada con
este sistema debe realizarse en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Si al sustituir el neumático, monta una
rueda que el vehículo no detecta (por
ejemplo, montaje de neumáticos de
nieve) deberá acudir a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado para proceder a
la reinicialización del sistema.
Conducci

Page 187 of 364

185
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Ayuda gráfica y sonora al estacionamiento delantera y trasera
Sistema formado por cuatro sensores de
proximidad, instalados en el paragolpes
delantero y/o trasero.
Detecta cualquier obstáculo (persona,
vehículo, árbol, barrera, etc.) situado alrededor
del vehículo. Sin embargo, no podrá detectar
los obstáculos situados justo debajo del
paragolpes.La ayuda al estacionamiento se pone en
funcionamiento
:
-
A

l introducir la marcha atrás.
-

C
uando el vehículo circula a una velocidad
inferior a 10
km/h en marcha adelante.
La puesta en funcionamiento va acompañada
de una señal sonora y de la visualización del
vehículo en la pantalla multifunción. La información de proximidad se indica
mediante:
-

U
na señal sonora, cuya frecuencia de
emisión aumenta a medida que el vehículo
se acerca al obstáculo.
-

U
n gráfico en la pantalla multifunción, con
la indicación de unos segmentos que se
acercan cada vez más al vehículo.
El obstáculo se localiza en función de la
emisión de la señal sonora en los altavoces:
delante o detrás e izquierda o derecha.
Cuando la distancia entre el vehículo y el
obstáculo es inferior a treinta centímetros
aproximadamente, la señal sonora se vuelve
continua y/o aparece el símbolo "Peligro", en
función de la pantalla multifunción.
Un objeto, como un poste, una baliza
de obras o cualquier objeto similar,
puede ser detectado al principio de la
maniobra, pero podría no detectarse
cuando el vehículo está muy cerca de él.
8
Conducci

Page 188 of 364

186
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
La ayuda al estacionamiento se interrumpe:
- A l sacar la marcha atrás.
-

A
l circular a una velocidad superior a
10
km/h en marcha adelante.
-

C
uando el vehículo está detenido durante
más de tres segundos con una marcha
adelante introducida.
Neutralización
Anomalía de
funcionamiento Reactivación
F Pulse el botón A. El testigo se enciende y
el sistema queda totalmente neutralizado. En caso de producirse un fallo
de funcionamiento, al introducir
la marcha atrás este testigo se
enciende en el cuadro de a bordo y/o
aparece un mensaje en la pantalla multifunción,
acompañado de una señal sonora (bip corto).
Consulte en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
En condiciones meteorológicas adversas
o en invierno, asegúrese de que los
sensores no estén cubiertos de barro,
hielo o nieve. Al introducir la marcha atrás,
una señal sonora (bip largo) le indica que
los sensores pueden estar sucios.
Cuando el vehículo circula a una velocidad
inferior a 10
km/h aproximadamente,
algunas fuentes sonoras (moto, camión,
martillo neumático, etc.) pueden activar
las señales sonoras de la ayuda al
estacionamiento.
El sistema de ayuda al estacionamiento
no puede, en ningún caso, sustituir a la
atención del conductor.
El sistema se neutralizará
automáticamente en caso de enganchar un
remolque o de montar un portabicicletas
(para vehículos equipados con un
enganche de remolque o un portabicicletas
recomendado por PEUGEOT).
F Pulse de nuevo el botón A
. El testigo se
apaga y el sistema se reactiva.
Conducci

Page 189 of 364

187
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Cámara de marcha atrás
La cámara de marcha atrás se activa
automáticamente al introducir la marcha atrás,
reproduciendo la imagen a color en la pantalla
de navegación.Este sistema constituye una ayuda
a la conducción que no sustituye
la vigilancia del conductor, quien
debe controlar permanentemente su
vehículo.
Limpie regularmente la óptica de la
cámara de marchas atrás con una
esponja o un paño suave.
En caso de lavado a alta presión en una
estación de lavado, mantenga la lanza
a 30
cm de la óptica de la cámara.Las líneas verdes representan la dirección
general del vehículo.
Las líneas rojas representan una zona de
aproximadamente 30
cm desde el paragolpes
trasero del vehículo.
Las líneas azules representan el radio de giro
máximo.
La proyección de las líneas que se
indican no permite situar el vehículo
respecto a los obstáculos altos (por
ejemplo: vehículos cercanos).
Es normal que la imagen se deforme.
8
Conducci

Page 190 of 364

188
5008_es_Chap08_conduite_ed01-2015
Medición de plaza disponible
Después de medir la plaza de aparcamiento
disponible entre dos vehículos u obstáculos, el
sistema le proporciona información sobre:
-
l
a posibilidad de aparcar en un sitio, en
función del tamaño de su vehículo y de las
distancias necesarias para efectuar las
maniobras;
-

e
l nivel de dificultad de la maniobra que
debe efectuar.
El sistema no mide las plazas cuyo tamaño es
claramente inferior o superior a la dimensión
del vehículo.Indicaciones en el cuadro
de a bordo
El testigo de medición de plaza
disponible puede adoptar tres
estados diferentes:
-

A

pagado: no se ha seleccionado la
función.
-

E

ncendido fijo: se ha seleccionado la
función, pero las condiciones de medición
no están todavía disponibles (indicador
de dirección no activado, velocidad
demasiado alta...) o la medición ha
terminado.
-

E

ncendido intermitente: la medición está
en curso o aparece el mensaje. Puede activar la función de medición de plaza
disponible pulsando el mando A
. El encendido
fijo del testigo indica la selección de la función.
Conducci

Page:   < prev 1-10 ... 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 ... 370 next >