PEUGEOT 5008 2020 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Page 241 of 308
239
Autoradio Bluetooth®
10Prikazuje se funkcija (vijesti o prometu), ali
ne primam informacije o prometu.
Stanica koju slušate ne sudjeluje u regionalnoj
mreži emitiranja informacije o prometu.
► Prijeđite na stanicu koja ih emitira.Kvaliteta prijema odabrane radiostanice
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati
memorirane stanice (nema zvuka, prikazuje
se 87,5 MHz itd.).
Vozilo je predaleko od odabranog odašiljača
stanice ili u tom području nema odašiljača.
► Aktivirajte funkciju RDS da biste omogućili sustavu provjeru postoji li jači odašiljač u tom
području.
Okruženje (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemna
parkirališta itd.) može ometati prijem, uključujući
u načinu rada RDS.
To je posve normalna pojava i ne upućuje na
neispravnost audiosustava.
Na vozilu nema antene ili je oštećena (na
primjer, u automatskoj praonici ili u podzemnom
parkiralištu).
► Obratite se mreži marke radi provjere antene.
Zvuk se povremeno prekida na 1 ili 2
sekunde u načinu rada Radio.
Pri ovim kratkim prekidima zvuka sustav RDS
traži neku drugu frekvenciju na kojoj se stanica
bolje čuje.
► Ako su ti prekidi zvuka prečesti i ako se događaju uvijek na istom mjestu, isključite
funkciju RDS.
Mediji
Bluetooth veza se prekida.
Baterija u perifernom uređaju je možda preslabo
napunjena.
► Napunite bateriju u perifernom uređaju.Na ekranu se prikazuje poruka „Pogreška
perifernog USB uređaja”.
USB memorija nije prepoznata ili je oštećena.
► Ponovo formatirajte USB memoriju.CD se svaki put izbacuje ili se ne reproducira.
CD je okrenut naopako, ne može se očitati,
ne prepoznaje audiodatoteke ili sadržava
audiodatoteke formata koji autoradio ne
prepoznaje.
CD je zaštićen sustavom protiv kopiranja koji
autoradio ne prepoznaje.
► Provjerite je li CD umetnut u uređaj za reprodukciju na ispravnu stranu.► Provjerite stanje CD-a: CD se ne može slušati ako je previše oštećen.► Provjerite sadržaj ako je CD snimljen: pročitajte preporuke u odjeljku „Audio”.
Zbog nedovoljne kvalitete određene snimljene
CD-ove audiosustav neće reproducirati.
Kvaliteta zvuka s CD-a je loša.
CD je izgreben ili je loše kvalitete.
► Koristite kvalitetne CD-ove i čuvajte ih u dobrim uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi,
zvučni efekti).
► Visoke i niske tonove stavite na 0 i nemojte uključiti nijedan zvučni efekt.Ne mogu slušati glazbu iz mog pametnog
telefona priključenog na USB utičnicu.
Ovisno o pametnom telefonu, audiosustav mora
od njega dobiti odobrenje za pristup glazbi u
pametnom telefonu.
► Ručno uključite profil MTP
u pametnom telefonu (izbornik USB parametara).
Telephone
Ne mogu pristupiti govornoj pošti.
Mali broj mobitela ili operatera omogućuje
uporabu te funkcije.
► Nazovite govornu poštu iz izbornika telefona, na broj koji ste dobili od operatera.
Ne mogu otvoriti imenik.
► Provjerite kompatibilnost mobitela.Niste odobrili pristup vašem imeniku prilikom
združivanja mobitela.
► Prihvatite ili potvrdite pristup sustava imeniku u mobitelu.
Ne mogu nastaviti razgovor nakon ulaska u
vozilo.
Uključen je razgovor preko slušalice.
► Isključite razgovor preko slušalice za prebacivanje razgovora u vozilo.
Ne mogu združiti mobitel koristeći Bluetooth.
Mobiteli (modeli, verzije operativnih sustava)
imaju specifičnosti za postupak združivanja, a
neki mobiteli nisu kompatibilni.
► Prije svakog pokušaja združivanja, obrišite združeni mobitel iz sustava, kao i sustav u
mobitelu, radi provjere kompatibilnosti telefona.
Page 242 of 308
240
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect
Radio
Multimedijski autoradio
- Aplikacije - Bluetooth
®
telefon
Pojedine funkcije i pojedine opisane
postavke različite su ovisno o izvedbi i
konfiguraciji vozila.
Budući da zahtijevaju stalnu pozornost
vozača, sljedeće radnje se iz sigurnosnih
razloga smiju obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno i kontakt uključen:
– Uparivanje pametnog telefona sa sustavom putem Bluetooth veze.– Upotreba pametnog telefona.– Povezivanje s aplikacijama CarPlay®,
MirrorLinkTM i Android Auto (neke aplikacije
prekidaju prikaz kad se vozilo počne kretati).
– Mijenjanje postavki i konfiguracije sustava.
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vozilu.
Poruka Štedljiv način rada prikazuje se kad
se sustav priprema ući u navedeni način rada.
Izvorne kodove za Open Source
Software (OSS) sustava možete preuzeti
na sljedećim adresama:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvi koraci
Uz pokrenut motor, pritiskom se isključuje
zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom se sustav
uključuje.
Za povećavanje ili smanjivanje glasnoće
upotrijebite kotačić ili tipke "plus" ili "minus"
(ovisno o opremi).
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke na obje
strane ili ispod taktilnog ekrana, a zatim pritisnite
virtualne tipke na taktilnom ekranu.
Ovisno o modelu, izbornici se otvaraju tipkama
"Source" ili "Menu" na lijevoj strani taktilnog
ekrana, a funkcijama se rukuje tipkama na
taktilnom ekranu.
U svakom je trenutku moguće prikazati padajuće
izbornike kratkim pritiskom na ekran s tri prsta.
Sve su tipke na taktilnom ekranu bijele boje.
Ako je riječ o stranicama s više kartica na dnu
ekrana, možete se prebacivati između stranica
dodirivanjem kartice željene stranice ili tako da
prstom kliznete stranicu ulijevo ili udesno.
Pritisnite zasivljeno područje za povratak na
prethodnu razinu ili za potvrdu.
Pritisnite strelicu za povratak na prethodnu
razinu ili za potvrdu.
Taktilni ekran je "kapacitivni". Za održavanje ekrana preporučuje se
mekana neabrazivna krpica (npr. za čišćenje
naočala), bez dodatnih sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima.
Ne dodirujte ekran mokrim rukama.
Neki podaci stalno se prikazuju u gornjoj traci
taktilnog ekrana:
– Podaci o klima uređaju (ovisno o verziji) i izravno otvaranje odgovarajućeg izbornika.– Podaci o statusu izbornika Radio Media i Telefon.– Podaci o statusu privatnosti.– Pristup postavkama taktilnog ekrana i digitalne
ploče s instrumentima.
Izbor izvora zvuka (ovisno o opremi):
– FM / DAB / AM radiostanice (ovisno o opremi).– Telefon spojen putem Bluetooth i multimedijskog emitiranja Bluetooth* (streaming).– USB vanjska memorija.– Uređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu utičnicu (ovisno o opremi).
Page 243 of 308
241
PEUGEOT Connect Radio
11
U izborniku "Postavke" možete stvoriti
profil za pojedinca ili grupu ljudi sa
zajedničkim interesima i konfigurirati širok
raspon postavki (postavke za radio, zvuk,
zvučne efekte itd.). Postavke se primjenjuju
automatski.
U slučaju velike vrućine, glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava.
Može ući u stanje pripravnosti (s isključenim
zaslonom i zvukom) na 5 ili više minuta.
Sustav će nastaviti s normalnim radom nakon
spuštanja temperature u putničkom prostoru.
Sklopke na obruču
upravljača
Tipke na obruču upravljača
– Tip 1
Radio:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
memoriranu stanicu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili
popisu.
Mediji:
Prelazak na prethodnu/sljedeću pjesmu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili
popisu.
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Mediji:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih vrsta
razvrstavanja.
Promjena izvora slušanja (radio, USB,
AUX ako je oprema priključena, CD,
streaming).
Potvrđivanje izbora.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Prekid zvuka / ponovno uključivanje
zvuka: istovremenim pritiskom na tipke za
povećavanje i smanjivanje glasnoće.
Tipke na obruču upravljača
– Tip 2
Glasovne naredbe:
Ta se tipka nalazi na obruču upravljača ili
na vrhu sklopke svjetala (ovisno o opremi).
Kratki pritisak, glasovne naredbe za pametni
telefon preko sustava.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje i smanjivanje
glasnoće (ovisno o opremi).
Ponovno uključivanje zvuka pritiskom na jednu
od tipki za glasnoću.
Media (kratak pritisak): promjena izvora
multimedije.
Telefon (kratak pritisak): upućivanje
poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak): otvaranje
izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje dolaznog
poziva, prekid poziva u tijeku; ako poziv nije u
tijeku, otvaranje izbornika telefona.
Page 244 of 308
242
PEUGEOT Connect Radio
Radio (okretanje): automatsko traženje
prethodne/sljedeće stanice.
Media (okretanje): prethodna/sljedeća pjesma,
pomicanje na popisu.
Kratak pritisak : potvrđivanje izbora; ako ništa
nije odabrano, prikaz memorija.
Radio: prikaz popisa stanica.
Media: prikaz popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje popisa
stanica koje uređaj hvata.
Izbornici
Connect App
Otvaranje opreme čiji parametri se mogu
mijenjati.
RADIO MEDIA
Odabir izvora zvuka ili radiostanice.
Telefon
Spajanje mobitela Bluetooth® vezom.
Izvršavanje određenih aplikacija u
pametnom telefonu spojenom putem aplikacije
MirrorLink
TM, CarPlay® ili Android Auto.
Postavke
Određivanje postavki osobnog profila i/ili
zvuka (balans, zvučni efekti...) i prikaza
(jezik, jedinice, datum, sat...).
Vožnja
Uključivanje, isključivanje nekih funkcija
vozila i određivanje njihovih parametara.
Navigacija
Konfiguracija navigacije i izbor odredišta putem aplikacije MirrorLinkTM, CarPlay® ili
Android Auto.
Klima uređaj
21,518,5
Upravljanje postavkama temperature i protoka zraka.
Page 245 of 308
243
PEUGEOT Connect Radio
11Navigacija
Konfiguracija navigacije i izbor odredišta
putem aplikacije MirrorLinkTM, CarPlay® ili
Android Auto.
Klima uređaj
21,518,5
Upravljanje postavkama temperature i
protoka zraka.
Aplikacije
Prikaz fotografija
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu.
Radi očuvanja sustava, ne
upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav može očitavati mape i datoteke sa
slikama u formatima: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp i
.png.
Pritisnite Connect App za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Fotografije ".
Odaberite neku mapu.
Odaberite sliku koju želite pregledati.
Pritisnite ovu tipku za prikaz podataka o
fotografiji.
Pritisnite strelicu za vraćanje za povratak
na prethodnu razinu.
Uređivanje poruka
Pritisnite Connect App za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "SMS".
Odaberite karticu "SMS".
Pritisnite ovu tipku za izbor postavki
prikaza poruka.
Pritisnite ovu tipku za traženje i odabir
primatelja.
Odaberite karticu "Brze poruke".
Pritisnite ovu tipku za izbor postavki
prikaza poruka.
Pritisnite ovu tipku za pisanje nove
poruke.
Pritisnite spremnik pored odabrane
poruke za njezino brisanje.
Pritisnite ovu tipku pored odabrane
poruke za prikaz druge stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz i uređivanje
postojećeg teksta.
Pritisnite ovu tipku za pisanje nove
poruke.
Pritisnite spremnik za brisanje poruke.
Radio
Izbor stanice
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite jednu od tipki za automatsko
pretraživanje radiostanica.
Ili
Pomicanjem pokazivača pokrenite ručno
pretraživanje prema višim/nižim
frekvencijama.
Ili
Page 246 of 308
244
PEUGEOT Connect Radio
Pritisnite frekvenciju.
Unesite FM i AM vrijednosti valnog
područja na virtualnoj tipkovnici.
Potvrdite pritiskom na "OK".
U prijemu radija mogu postojati smetnje
ako se upotrebljava električna oprema
koju nije homologirala marka, poput USB
punjača spojenog na utičnicu od 12 V.
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada, tunel,
podzemno parkiralište, itd.) može ometati
prijem, pa tako i RDS način. To je posve
normalna pojava u kontekstu prijenosa
radiovalova, što nikako ne znači da je
audiosustav neispravan.
Promjena valnog područja
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Valno područje " za promjenu
valnog područja.
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
Memoriranje stanice
Označite radiostanicu ili frekvenciju.
Nakratko pritisnite praznu zvjezdicu. Ako
je zvjezdica puna, radiostanica je već
memorirana.
Ili
Označite radiostanicu ili frekvenciju.
Pritisnite „Memorije”.
Duže pritisnite jednu tipku za memoriranje
stanice.
Uključivanje/isključivanje
funkcije RDS
Ako je funkcija RDS uključena, ona omogućuje
slušanje iste stanice u raznim područjima kroz
koja prolazite, zahvaljujući praćenju njene
frekvencije.
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Uključite/isključite "RDS".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
Praćenje RDS stanica možda neće biti
dostupno na razini čitave države, jer
mnoge radiostanice ne pokrivaju 100 % države. Time se objašnjava prekid prijema
neke stanice tijekom putovanja.
Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija "Radiotekst" prikazuje informacije koje
šalje radiostanica o toj stanici ili o trenutnoj
pjesmi.
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Uključite/isključite "INFO".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (informacije o prometu) prioritet
daje porukama upozorenja TA. Da bi ta funkcija
radila, potreban je dobar prijem radiostanice
koja emitira tu vrstu poruke. Kad se emitiraju
informacije o stanju u prometu aktivni medij
automatski se prekida radi slušanja poruke TA.
Nakon završetka poruke nastavlja se normalno
slušanje medija koji je prethodno bio pokrenut.
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Uključite/isključite "TA ".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
Postavke zvuka
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Postavke zvuka ".
Odaberite karticu "Tonalitet",
"Raspored", "Zvuk", "Glas" ili "Zvona" za
konfiguriranje postavki zvuka.
Potvrdite pritiskom na strelicu za povratak.
U kartici "Tonalitet", postavke zvuka
Grafički izgled , Bas, Medium i Treble
razlikuju se i neovisne su za svaki pojedini
izvor zvuka.
U kartici "Raspored”, postavke Svi putnici ,
Vozač i Samo sprijeda zajedničke su svim
izvorima.
U kartici "Zvuk" uključite ili isključite
"Glasnoća ovisno o brzini ", "Pomoćni ulaz"
i "Taktilni zvukovi ".
Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija
pomoću sustava Arkamys©) obrada je
zvuka koja omogućuje prilagođavanje
kvalitete zvuka broju putnika u vozilu.
Audiosustav u vozilu: Sustav Arkamys Sound Staging© optimizira raspoređivanje
zvuka u kabini vozila.
Page 247 of 308
245
PEUGEOT Connect Radio
11Postavke zvuka
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Postavke zvuka ".
Odaberite karticu "Tonalitet",
"Raspored", "Zvuk", "Glas" ili "Zvona" za
konfiguriranje postavki zvuka.
Potvrdite pritiskom na strelicu za
povratak.
U kartici "Tonalitet", postavke zvuka
Grafički izgled , Bas, Medium i Treble
razlikuju se i neovisne su za svaki pojedini
izvor zvuka.
U kartici "Raspored”, postavke Svi putnici ,
Vozač i Samo sprijeda zajedničke su svim
izvorima.
U kartici "Zvuk" uključite ili isključite
"Glasnoća ovisno o brzini ", "Pomoćni ulaz"
i "Taktilni zvukovi ".
Raspoređivanje zvuka (ili spacijalizacija
pomoću sustava Arkamys©) obrada je
zvuka koja omogućuje prilagođavanje
kvalitete zvuka broju putnika u vozilu.
Audiosustav u vozilu: Sustav Arkamys Sound Staging© optimizira raspoređivanje
zvuka u kabini vozila.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža bolju kvalitetu zvuka.
Pojedini "multipleksi/skupine" nude izbor
radiostanica poredanih abecednim redoslijedom.
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Pritisnite "Valno područje " i odaberite
"Valno područje DAB ".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
FM-DAB
"DAB" ne pokriva 100 % države.Kad kvaliteta digitalnog signala postane loša,
"FM-DAB" omogućuje nastavak slušanja
iste stanice, automatskim prelaskom na
odgovarajuću analognu "FM" stanicu (ako
postoji).
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "OPCIJE" za pristup drugoj
stranici.
Uključite/isključite "FM-DAB".
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
Ako je uključeno "FM-DAB", može proći nekoliko sekundi prije nego što sustav
prijeđe na analogni "FM" radio, ponekad uz
promjenu glasnoće.
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovo
postane dobra, sustav se automatski vraća
na "DAB".
Ako stanica "DAB" koju slušate nije dostupna na "FM" radiju ili ako "FM-DAB"
nije uključeno, zvuk se prekida kad kvaliteta
digitalnog signala postane loša.
Mediji
USB utičnica
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu ili
priključite USB uređaj u USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije isporučen).
Radi očuvanja sustava, ne
upotrebljavajte USB razdjelnik.
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekundi do više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama ažuriraju se nakon svakog
isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja USB memorije. Audioradio memorizira
Page 248 of 308
246
PEUGEOT Connect Radio
te popise koji će se uslijed toga učitavati puno
brže ako nisu izmijenjeni.
Dodatna (AUX) jack utičnica
Ovisno o opremiPriključite prijenosni uređaj (MP3
uređaj…) na dodatnu jack utičnicu s
pomoću audiokabela (nije priložen).
Ovaj je izvor dostupan samo ako je u
ugađanjima zvuka označena opcija "Pomoćni
ulaz".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću audiosustava.
Za upravljanje kontrolama upotrebljava se
prijenosni uređaj.
Odabir izvora
Pritisnite RADIO MEDIA za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku „IZVORI”
Odabir izvora.
BluetoothStreaming®
Funkcija Streaming omogućuje slušanje
audiodatoteka na pametnom telefonu.
Morate uključiti profil Bluetooth.
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
glasnoću sustava.
Ako reprodukcija ne počne automatski, možda
će je biti potrebno pokrenuti na pametnom
telefonu.
Upravljanje se vrši na prijenosnom uređaju ili
taktilnim tipkama sustava.
Kad je spojen kao Streaming, pametni
telefon smatra se medijskim izvorom.
Spajanje uređaja za
reprodukciju Apple
®
Spojite uređaj za reprodukciju Apple® na USB
utičnicu odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke
audiosustava.
Mogućnosti razvrstavanja iste su kao u
priključenom prijenosnom uređaju
(izvođači/albumi/žanrovi/popisi pjesama/
audioknjige/podcasts). Također možete
koristiti i strukturirano razvrstavanje u obliku
biblioteke.
Osnovno razvrstavanje je po izvođačima.
Za promjenu razvrstavanja treba otići u
prvu razinu strukture i označiti željeni način
razvrstavanja (na primjer po popisima
pjesama) i potvrditi kako biste se vratili na
nižu razinu strukture do željene pjesme.
Verzija softvera sustava autoradija može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg uređaja za
reprodukciju Apple
®.
Informacije i savjeti
Sustav podržava uređaje za masovnu
pohranu USB, uređaje BlackBerry® ili uređaje
za reprodukciju Apple® putem USB utičnica.
Adapterski kabel nije priložen.
Uređajima se upravlja putem kontrola
audiosustava.
Druge uređaje koje sustav ne prepoznaje
u USB utičnici treba priključiti na pomoćnu
utičnicu priključkom kabela (nije priložen) ili
spojiti Bluetooth streaming vezom, ovisno o
kompatibilnosti.
Radi očuvanja sustava, ne
upotrebljavajte USB razdjelnik.
Autoradio prepoznaje samo audiodatoteke s
nastavcima ".wma", ".aac", ".ogg" i ".mp3" uz
brzinu prijenosa od 32 kb/s do 320 kb/s.
Podržan je i VBR (Variable Bit Rate) način rada.
Nisu podržane nikakve druge vrste datoteka
(.mp4...).
".wma" datoteke moraju biti standardne WMA 9
datoteke.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 KHz.
Kako biste izbjegli probleme s očitavanjem i
prikazom, preporučujemo odabir naziva datoteka
kraćih od 20 znakova koje ne sadržavaju
posebne znakove (npr. “ ? . ; ù).Upotrebljavajte samo USB memorije u formatu
FAT32 (File Allocation Table).
Preporučujemo upotrebu originalnog USB kabela za prijenosni uređaj.
Telefon
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB
utičnicama kompatibilnima s aplikacijama
CarPlay
®, MirrorLinkTM ili Android Auto
pogledajte odjeljak "Jednostavnost korištenja i
komfor".
Sinkronizacija pametnog telefona
korisnicima omogućuje prikazivanje
aplikacija prilagođenih tehnologiji pametnog
telefona na ekranu vozila CarPlay
®,
MirrorLinkTM ili Android Auto. Za tehnologiju
CarPlay®, funkcija CarPlay® mora prethodno
biti uključena na pametnom telefonu.
Za ispravan proces komunikacije između
pametnog telefona i sustava, pametni telefon
obavezno mora biti otključan.
Kako se principi i norme stalno mijenjaju,
preporučuje se redovito ažuriranje
operativnog sustava pametnog telefona,
kao i datuma i sata pametnog telefona i
sustava.
Za uvid u podržane modele pametnog
telefona, spojite se na internetsku adresu
tvrtke u svojoj zemlji.
Page 249 of 308
247
PEUGEOT Connect Radio
11Preporučujemo upotrebu originalnog
USB kabela za prijenosni uređaj.
Telefon
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB
utičnicama kompatibilnima s aplikacijama
CarPlay
®, MirrorLinkTM ili Android Auto
pogledajte odjeljak "Jednostavnost korištenja i
komfor".
Sinkronizacija pametnog telefona
korisnicima omogućuje prikazivanje
aplikacija prilagođenih tehnologiji pametnog
telefona na ekranu vozila CarPlay
®,
MirrorLinkTM ili Android Auto. Za tehnologiju
CarPlay®, funkcija CarPlay® mora prethodno
biti uključena na pametnom telefonu.
Za ispravan proces komunikacije između
pametnog telefona i sustava, pametni telefon
obavezno mora biti otključan.
Kako se principi i norme stalno mijenjaju,
preporučuje se redovito ažuriranje
operativnog sustava pametnog telefona,
kao i datuma i sata pametnog telefona i
sustava.
Za uvid u podržane modele pametnog
telefona, spojite se na internetsku adresu
tvrtke u svojoj zemlji.
Spajanje pametnog telefona
MirrorLink
TM
Funkcija „MirrorLinkTM” zahtijeva
kompatibilan pametni telefon s
kompatibilnim aplikacijama.
Telefon nije spojen vezom Bluetooth®
Prilikom povezivanja pametnog telefona i
sustava, preporučujemo da omogućite
Bluetooth
® na pametnom telefonu.Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
Na sustavu pritisnite " Telefon" za
otvaranje glavne stranice.
Pritisnite "MirrorLinkTM" za pokretanje
aplikacije u sustavu.
Ovisno o pametnom telefonu potrebno je uključiti
funkciju "MirrorLink
TM".Tijekom postupka prikazuje se više stranica s opisom određenih značajki.
Prihvatite za pokretanje i završavanje spajanja.
Telefon spojen vezom Bluetooth®
Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
Na sustavu pritisnite " Telefon" za
otvaranje glavne stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za prikaz druge stranice.
Pritisnite "MirrorLinkTM" za pokretanje
aplikacije u sustavu.
Nakon spajanja, prikazuje se stranica s popisom
prethodno preuzetih aplikacija na pametnom
telefonu prilagođenih tehnologiji MirrorLink
TM.
Pored prikaza MirrorLinkTM, na raspolaganju su
vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim
tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Ovisno o kvaliteti mreže, može biti
potrebno pričekati neko vrijeme do
otvaranja aplikacija.
Spajanje pametnog telefona
vezom CarPlay
®
Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
U sustavu pritisnite Telefon za prikaz
sučelja CarPlay®.
Ili
Ako je pametni telefon već spojen vezom Bluetooth®.
Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
Na sustavu pritisnite " Telefon" za
otvaranje glavne stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za pristup drugoj stranici.
Pritisnite "CarPlay " za prikaz sučelja
CarPlay®.
Nakon spajanja kabela USB, funkcija
CarPlay® isključit će način rada
Bluetooth® sustava.
Page 250 of 308
248
PEUGEOT Connect Radio
Nakon iskopčavanja USB kabela te
prekida i vraćanja kontakta, sustav se
neće automatski prebaciti na način rada
RADIO MEDIA; izvor ćete morati promijeniti
ručno.
Navigaciji CarPlay® možete pristupiti u
bilo kojem trenutku, pritiskom gumba
Navigacija sustava.
Spajanje pametnog telefona
aplikacijom Android Auto
Na pametnom telefonu preuzmite
aplikaciju Android Auto.
Za funkciju „Android Auto” potreban je
pametni telefon s kompatibilnim
aplikacijama.
Telefon nije spojen vezom Bluetooth®
Spojite USB kabel. Pametni telefon se
puni kad je spojen USB kabelom.
Na sustavu pritisnite " Telefon" za
otvaranje glavne stranice.
Pritisnite "Android Auto" za pokretanje
aplikacije u sustavu.
Ovisno o pametnom telefonu potrebno je uključiti
funkciju "Android Auto".
Tijekom postupka prikazuje se više stranica s opisom određenih značajki.
Prihvatite za pokretanje i završavanje spajanja.
Prilikom povezivanja pametnog telefona i
sustava, preporučujemo da omogućite
Bluetooth
® na pametnom telefonu.
Telefon spojen vezom Bluetooth®
Na sustavu pritisnite " Telefon" za
otvaranje glavne stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za prikaz druge stranice.
Pritisnite "Android Auto" za pokretanje
aplikacije u sustavu.
Pored prikaza Android Auto, na raspolaganju su
vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju taktilnim
tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Ovisno o kvaliteti mreže, može biti
potrebno pričekati neko vrijeme do
otvaranja aplikacija.
Uparivanje Bluetooth®
telefona
Raspoložive usluge ovise o mreži, SIM
kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth uređaja. Provjerite korisnički
priručnik za telefon i operatera i provjerite
koje su usluge dostupne.
Potrebno je aktivirati funkciju Bluetooth i
telefon mora biti konfiguriran kao "Vidljiv
svima" (u postavkama telefona).
Za završetak združivanja, neovisno o načinu
postupka (iz mobitela ili iz sustava) pobrinite se
da je kôd jednak u sustavu i u telefonu.
U slučaju neuspješnog uparivanja
preporučuje se isključivanje i ponovno
uključivanje funkcije Bluetooth na telefonu.
Postupak iz telefona
Odaberite ime sustava na popisu
otkrivenih uređaja.
U sustavu prihvatite zahtjev za spajanje telefona.
Postupak iz sustava
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Traženje Bluetooth".
Prikazuje se popis otkrivenih telefona.
Odaberite ime odabranog telefona na
popisu.
Dijeljenje veze
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s
telefonom:
– "Telefon" (komplet za telefoniranje bez ruku,
samo mobitel),
– "Streaming" (streaming: bežično slušanje
audiodatoteka s telefona),
– "Podaci mobilnog interneta ".Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
Mogućnost sustava da se spoji na samo
jedan profil ovisi o mobitelu.
Sva tri profila mogu se automatski spojiti.
Sljedeći su profili kompatibilni sa
sustavom: HFP, OPP, PBAP, A2DP,
AVRCP, MAP i PAN.
Na internetskim stranicama marke možete naći
više informacija (kompatibilnost, dodatna pomoć
itd.).
Automatsko ponovno spajanje
Nakon povratka u vozilo, ako je posljednji spojeni
telefon ponovno prisutan, sustav ga automatski
prepoznaje i u roku od oko 30 sekundi nakon
uključivanja kontakta uparivanje se izvršava
automatski (ako je Bluetooth uključen).
Za promjenu profila spajanja:
Pritisnite Telefon za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "TEL" za pristup drugoj stranici.
Pritisnite "Bluetooth veza" za prikaz
popisa združenih uređaja.
Pritisnite tipku "Detalji" združenog perifernog uređaja.Odaberite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na "OK".