Peugeot 508 2014 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Page 291 of 352
289
08
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
Нажмите на кнопку RADIO .
ВКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ RDS
Если режим RDS активен, Вы сможете продолжать прослушивание станции, на которую настроены. Но может случиться и так, что вещающая в стандарте RDS станция перестанет прослушиваться, поскольку ее вещательная сеть не покрывает всей территории страны, по которой Вы проезжаете. Этим объясняется потеря радиоприема по мере продвижения в пути.
Выберите " Guidance options " и подтвердите выбор.
Выберите " Activate / Deactivate RDS " и подтвердите выбор.
РАДИОПРИЕМНИК
Выберите " Activate / Deactivate RDS " .
При появлении на дисплее радионастроек, нажмите на " OK ", чтобы показать контекстное меню на дисплее.
Page 292 of 352
290
09
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ
Доступ в меню "МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА") " ("МЕДИА")
" Following media source " ("Следующий медиаисточник") Following media sourceмедиаисточник") Following media source
" Eject USB support " ("Извлечение устройства Eject USB support " ("Извлечение устройства Eject USB supportUSB") (при подключенном устройстве USB) Eject USB supportUSB") (при подключенном устройстве USB) Eject USB support " ("Извлечение устройства USB") (при подключенном устройстве USB) " ("Извлечение устройства Eject USB support " ("Извлечение устройства Eject USB supportUSB") (при подключенном устройстве USB) Eject USB support " ("Извлечение устройства Eject USB support
" Read mode " ("Режим воспроизведения") " Normal " ("Нормальный"), " " ("Режим воспроизведения") " ("Нормальный"), " " ("Режим воспроизведения") " Random " ("Режим воспроизведения") " Random " ("Режим воспроизведения") " " ("Случайный порядок"), " ("Режим воспроизведения") " " ("Случайный порядок"), " ("Режим воспроизведения") "
" ("Нормальный"), " " ("Нормальный"), " Random on all media("Нормальный"), " Random on all media("Нормальный"), " " ("Случайный порядок для " ("Случайный порядок"), " ("Случайный порядок для " ("Случайный порядок"),
всех медиасредств"), " " ("Случайный порядок для всех медиасредств"), " " ("Случайный порядок для Repetition " ("Случайный порядок для Repetition " ("Случайный порядок для " ("Повтор") " ("Случайный порядок для " ("Повтор") " ("Случайный порядок для
" Audio settings " ("Настройки аудиосистемы") (см. раздел) Audio settings(см. раздел) Audio settings
" Activate / Deactivate AUX input " ("Активировать/Activate / Deactivate AUX input " ("Активировать/Activate / Deactivate AUX inputОтключить доп. источник") Activate / Deactivate AUX inputОтключить доп. источник") Activate / Deactivate AUX input
Перечень текущих дорожек медианосителя.
Этот перечень открывается также при нажатии на кнопку LIST ("ПЕРЕЧЕНЬ") на рулевом колесе.
Переход от перечня к меню (лево/право).
и л и
Нажмите на MEDIA.
Page 293 of 352
291
09
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ
CD, CD MP3, ФЛЕШ-КАРТА USB
Магнитола читает аудиофайлы только с расширением ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" со скоростью передачи данных от 32 Kб/с до 320 Кб/с.
Кроме того, она поддерживает режим переменного битрейта VBR (Variable Bit Rate).
Все остальные файлы (форматов типа .mp4, .m3u, ...) системой не проигрываются.
Файлы WMA должны соответствовать типу "wma 9 standard".
Поддерживаемые частоты: 11, 22, 44 и 48 KГц.
В названиях файлов должно содержаться менее 20 знаков, среди которых не должно быть графических символов и знаков пунктуации (напр.: " " ? ; ù), которые могут помешать проигрыванию композиций и их индикации на дисплее.
Для записи в формате CDR или CDRW рекомендуется пользоваться программой, отвечающей требованиям стандарта ISO 9660 уровня 1,2 или Joliet (предпочтительней).
Проигрывание дисков, записанных в каком-либо другом формате, может оказаться невозможным или некорректным.
Записи на одном диске следует осуществлять в одной стандартной программе на минимальной скорости (не более 4x) для достижения оптимальных акустических характеристик.
Для многократных записей на одном компакт-диске рекомендуется пользоваться программой, записывающей в стандарте Joliet.
ИНФОРМАЦИЯ И СОВЕТЫ
Система работает с переносными плеерами USB Mass Storage или iPod, подключенными к ней через разъем USB (кабель для них в поставку не входит).
Управление внешним плеером осуществляется с панели аудиосистемы.
Остальные не распознанные системой плееры следует подключать через дополнительный разъем при помощи кабеля Jack (в поставку не входит).
Флеш-карта USB должна быть отформатирована под FAT 16 или 32.
Page 294 of 352
292
09
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ
ИСТОЧНИКИ
Загрузите в дисковод аудиодиск с записью в формате CD, вставьте флеш-карту USB в USB разъем или подключите периферическое USB устройство к разъему USB при помощи соответствующего кабеля (в поставку не входит).
Система составляет списки композиций (в буферной памяти), на создание которых при первом включении может уйти от нескольких секунд до нескольких минут.
Если уменьшить количество немузыкальных файлов и папок, можно сократить время ожидания запуска проигрывания.
Списки проигранных композиций обновляются при каждом выключении замка зажигания или подключении флеш-карты USB. При этом автомагнитола запоминает эти списки и, если они не менялись, время загрузки будет короче.
Проигрывание начинается автоматически после паузы, зависящей от емкости флеш-карты USB.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА
Нажав на кнопку SOURCE или SRC на рулевом колесе, можно перейти напрямую к следующим медиаустройствам:
" CD / CD MP3 "
" USB, iPod "
" AUX " " STREAMING "
" RADIO "
Нажмите на MEDIA чтобы открыть меню " MEDIA " .
Выберите "Выбрать другое медиаустройство" и подтвердите.
Page 295 of 352
293
09
/
///
/ /
/
+
/
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
ВЫБОР ДОРОЖКИ ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ
Предыдущий отрывок.
Следующий отрывок.
Предыдущее меню.
Следующее меню.
Перемотка вперед.
Перемотка назад.
Пауза: продолжительное нажатие на SRC .
LIST: Перечень отрывков и меню USB или CD
Перемещение вверх и вниз по перечню.
Подтвердить, перемещаться вниз по меню.
Перемещаться вверх по меню.
Продолжительное нажатие
Продолжительное нажатие
Page 296 of 352
294
09
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
АУДИО СТРИМИНГ
Стриминг позволяет прослушивать аудиофайлы с телефона через автомобильные динамики.
Подключите свой телефон: см. гл. "СДЕЛАТЬ ЗВОНОК".
Выберите профиль " Audio " ("Аудио") или " All " ("Все").
Если проигрывание аудиофайлов не включается автоматически, его следует включить с телефона.
Управление осуществляется либо с периферийного устройства, либо с панели автомагнитолы.
Телефон, подключенный в режиме стриминга, работает как медийный источник аудиосигнала.
На периферийном устройстве Bluetooth рекомендуется активировать режим " Repetition " ("Повторение").
МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЛЕЕРОВ APPLE ®
Подключите плеер Apple ® к разъему USB при помощи ® к разъему USB при помощи ®
соответствующего кабеля (с автомобилем не поставляется).
Воспроизведение начнется автоматически.
Настройки осуществляются через панель управления аудиосистемой.
При проигрывании используется сортировка файлов, содержащаяся в подключенном плеере (исполнители / альбомы / жанры / плей-листы / аудиокниги / темы).
По умолчанию используется сортировка по исполнителям. Для смены сортировки нужно перейти на первый уровень меню, выбрать необходимый вид сортировки (например, плей-лист) и подтвердить, чтобы затем выбрать в меню необходимую композицию.
Версия программного обеспечения автомагнитолы может оказаться несовместимой с поколением, к которому относится Ваш плеер Apple ® .
Перечень совместимых с системой устройств и обновление программного обеспечения можно получить в торгово-сервисной сети PEUGEOT.
Page 297 of 352
295
09
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
МУЗЫКАЛЬНЫЕ МЕДИАПЛЕЕРЫ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ РАЗЪЕМ (AUX)
Аудиокабель не поставляется
Подключите переносное устройство (напр., плеер MP3 и др.) к разъему JACK при помощи аудиокабеля. Нажмите на MEDIA для просмотра меню " MEDIA " .
Выберите "Activate / Deactivate AUX input" ("Включить/Отключить AUX источник") и подтвердите.
Вначале отрегулируйте звук на Вашем переносном устройстве (установите повышенный уровень). Затем настройте звук на автомагнитоле.
Управление прослушиванием записей осуществляется с переносного устройства.
Page 298 of 352
296
10
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
НАСТРОЙКИ АУДИОСИСТЕМЫ
Открываются нажатием на кнопку MUSIC , расположенную на лицевой панели или продолжительным нажатием на кнопку RADIO или MEDIA в зависимости от текущего источника аудиосигнала.
- " Equalizer " (6 типов акустического поля на выбор) Equalizer " (6 типов акустического поля на выбор) Equalizer
- " Bass " ("Низкие частоты")
- " Treble " ("Высокие частоты")
- " Loudness " ("Тонкомпенсация") (Включить/Отключить)
- " Distribution " ("Распределение") (" Driver " ("Водитель"), Driver " ("Водитель"), Driver" All passengers " ("Все пассажиры"))
- " Le-Ri balance " (Баланс Левые/Правые динамики)
- " Fr-Re balance " (Баланс Передние/Задние динамики)
- " Auto. Volume " ("Автоматическая регулировка громкости") в зависимости от скорости движения автомобиля (Включить/Отключить)
Такие настройки как Equalizer , Equalizer , EqualizerBass , Treble , Loudness ("Акустическое поле", "Низкие частоты", "Высокие частоты", "Тонкомпенсация") для каждого Такие настройки как поле", "Низкие частоты", "Высокие частоты", "Тонкомпенсация") для каждого Такие настройки как Equalizerполе", "Низкие частоты", "Высокие частоты", "Тонкомпенсация") для каждого Equalizer ("Акустическое поле", "Низкие частоты", "Высокие частоты", "Тонкомпенсация") для каждого ("Акустическое
источника аудиосигнала осуществляются раздельно и независимо. Регулировки распределения и баланса являются общими для всех источников аудиосигнала.
Распределение (или объемное распространение системой Arkamys©) звука - это функция аудиосистемы, позволяющая привести качество звучания в соответствие с количеством пассажиров в салоне.
Бортовая аудиосистема: Sound Staging d’Arkamys © . Аудиосистема Sound Staging воспроизводит для водителя и пассажиров "сценическое звучание", создавая эффект присутствия в концертном зале: объемный звук приближает сцену к слушателю. Столь новое восприятие звука стало возможным благодаря программному обеспечению, обрабатывающему цифровой сигнал, поступающий в аудиосистему с любого источника аудиосигнала (радиоприемника, CD-плеера, MP3-носителя и т.д.) без вмешательства в настройки громкоговорителей. При обработке сигнала система учитывает характеристики салона, чтобы обеспечить оптимальное звучание. Программа системы Arkamys©, установленной в автомагнитоле, предназначена для цифровой обработки аудиосигнала, поступающего со всех медиаисточников (радиоприемника, CD, MP3-плеера, ...), чтобы воспроизвести естественное сценическое звучание и обеспечить гармоничное сочетание и расстановку инструментов и вокала в пространстве прямо напротив слушателя - в зоне ветрового стекла.
Page 299 of 352
297
11
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
НАСТРОЙКИ
Нажмите на SETUP для отображения меню " Confi guration " ("Конфигурация").
Выберите " Choose colour " ("Смена Choose colour " ("Смена Choose colourцвета") и подтвердите для выбора цвета фона дисплея и режима отображения карты:
- дневной режим,
- ночной режим,
- автоматический выбор дневного/ночного режима в зависимости от включения фар.
Выберите " Adjust luminosity " ("Настройка яркости") и подтвердите для регулировки яркости дисплея.
Нажмите на " OK " для сохранения изменений.
Настройки для дневного и ночного режимов осуществляется раздельно.
Выберите " Display confi guration " ("Показать конфигурацию") и подтвердите.
НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ
Page 300 of 352
298
12
508_RU_CHAP11C_RT6_ED01-2014
МЕНЮ "Навигационная
система"
Enter an address Задать адрес
Select destination Выбор пункта назначения
Directory Записная книжка
GPS coordinates (Archive) Координаты GPS (архив)
Journey leg and route Этапы и маршрут
Add a stage Добавить этап
Enter an address Задать адрес
Directory Записная книжка
Previous destinations Последние поездки
Order/delete journey legs Упорядочить/удалить этапы
Divert route Объездной путь
Chosen destination Выбранный конечный пункт
Guidance options Дополнительные настройки навигатора
Defi ne calculation criteria Определение критериев расчета маршрута
Set speech synthesis Настроить речевой информатор
Delete last destinations Удалить последние пункты назначения
Map management Управление картой
Map orientation Ориентирование карты
Select TMC station Выбрать радиостанцию ТМС
Automatic TMC Автоматическая настройка на станцию TMC
Manual TMC Ручная настройка на станцию TMC
List of TMC stations Список станций TMC
Display / Do not display messages Показывать / Не показывать сообщения
ЭКРАННЫЕ МЕНЮ
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
выбор A1
выбор A2
ВЫБОР A
ВЫБОР B...
Map details Подробности на карте
Move the map / "Vehicle monitoring" Перемещать карту / Перемещать автомобиль
Mapping and updating Загрузка и обновление карты
Description of risk areas database База данных по зонам риска
Stop / Restore guidance Остановить / Продолжить наведение
МЕНЮ "ДОРОЖНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ"
Geographic fi lter Географический фильтр
Retain all the messages: Принимать все сообщения:
Retain the messages: Принимать сообщения:
Around the vehicle В зоне нахождения автомобиля
On the route На всем маршруте следования
Set parameters for risk areas Настроить информирование о зонах риска
1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2