Peugeot 508 2019 Manuel du propriétaire (in French)

Page 121 of 320

119
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection
de l'enfant en cas de collision.
Respectez strictement les consignes
de montage indiquées dans la notice
d'installation livrée avec le siège enfant.
Pour connaître les possibilités
d'installation des sièges ISOFIX dans
votre véhicule, consultez le tableau
récapitulatif.
Sièges enfants ISOFIX recommandés
Reportez-vous également à la notice
d'installation du fabricant du siège enfant
pour connaître les indications d'installation
et de retrait du siège.
Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER

:
F

e

nlevez et rangez l'appui-tête avant
d'installer le siège enfant à cette place (le
remettre en place une fois que le siège
enfant a été enlevé),
F

p

assez la sangle du siège enfant derrière
le dossier du siège, en la centrant entre les
orifices de tiges d'appui-tête,
F

f

ixez l'attache de la sangle haute à
l'anneau

B ,
F

t

endez la sangle haute. Lors de l'installation d'un siège enfant
ISOFIX sur la place arrière gauche de la
banquette, avant de fixer le siège, écartez
au préalable la ceinture de sécurité arrière
centrale vers le milieu du véhicule, de
façon à ne pas gêner le fonctionnement
de la ceinture. "
RÖMER Baby- Safe Plus et sa base
ISOFIX"
(classe de taille : E )
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A .
S'installe uniquement sur le siège passager avant ou sur les places latérales arrière.
La base comporte une béquille, réglable
en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce
cas, seule la coque est utilisée et attachée au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. "
RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(classe de taille : B1 )
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S'installe uniquement "face à la route". S'accroche aux anneaux A , ainsi qu'à
l'anneau B , appelé TOP TETHER, à l'aide
d'une sangle haute.
S'installe uniquement sur le siège passager avant ou sur les places latérales arrière.
L'appui-tête du siège du véhicule doit être enlevé.
3 positions d'inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé
aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité
trois points. Réglez le siège avant du véhicule
pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier.
5
Sécurité

Page 122 of 320

120
Emplacements des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et
G , est indiquée sur le siège enfant à côté du logo i-Size.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10
kg
(groupe


0)
Jusqu'à environ 6


moisInférieur à 10
kg
Inférieur à 13
kg
(groupe


0)
(groupe


0+)
Jusqu'à environ 1
anDe 9 à 18
kg
(g ro up e


1)
De 1 à 3
ans environ
Type de siège enfant ISOFIX Nacelle"Dos à la route " "Dos à la route " "Face à la route"
Classe de taille ISOFIX F G C D E C D A B B1
Place
Rang 1 (a) Siège
passager
avec réglage en hauteur Avec airbag
frontal
passager
désactivé


:
"OFF" X
IL ILIUF / IL
Avec airbag frontal
passager activé


:
"ON" X
XXIUF / IL
Rang 2 (b) Places latérales arrière
ILIL (c) IL (c)IUF / IL (c)
Place centrale arrière Non ISOFIX
Sécurité

Page 123 of 320

121
IUF :place adaptée à l'installation d'un siège
Isofix U niversel, " Face à la route"
s'attachant avec la sangle haute.
IL : place adaptée à l'installation d'un siège
Isofix S emi-Universel soit


:
-

"
dos à la route" équipé d'une sangle
haute ou d'une béquille,
-

"
face à la route" équipé d'une
béquille,
-

u
ne nacelle équipée d'une sangle
haute ou d'une béquille.
(a) Consultez la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer un enfant à
cette place.
(b) L'installation d'une nacelle à cette place
peut condamner l'utilisation d'une ou
plusieurs places de la même rangée.
(c) Retirez les appuis-tête.Sièges enfants i-Size
Pour attacher la sangle haute avec les
Fixations ISOFIX , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
X : place non adaptée à l'installation d'un
siège ou d'une nacelle ISOFIX du groupe
de poids indiqué. Les sièges enfants i-Size sont équipés de
deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux
anneaux A
.
Ces sièges enfants i-Size disposent
également

:
-
s
oit d'une sangle haute qui s'attache sur
l'anneau B ,
-
s
oit d'une béquille qui repose sur le
plancher du véhicule, compatible avec la
place homologuée i-Size,
dont le rôle est d'empêcher le siège enfant de
basculer en cas de collision.
Pour plus d'informations sur les Fixations
ISOFIX , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
5
Sécurité

Page 124 of 320

122
Conformément à la nouvelle réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités
d'installation des sièges enfants i-Size aux places équipées d'ancrages ISOFIX homologués i-Size
dans le véhicule.
i- U : convient pour les dispositifs de retenue
i-Size de la catégorie "Universelle"
faisant face vers l'avant et vers l'arrière.
i- UF
:convient seulement pour les dispositifs
de retenue i-Size de la catégorie
"Universelle" faisant face vers l'avant. (a)
Consultez la législation en vigueur dans
votre pays avant d'installer un enfant à
cette place.
(b) Inclinez le dossier du siège à 45°, puis
installez le siège enfant.
Redressez le dossier jusqu'au contact
avec le dossier du siège enfant.
Sécurité enfants
mécanique
Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture
de la porte arrière par sa commande intérieure.
La commande, de couleur rouge, est située sur
le chant de chaque porte arrière.
Elle est signalée par une étiquette, collée sur la
carrosserie.
Verrouillage
F Avec la clé intégrée, tournez la commande
rouge jusqu'en butée
:
-

v
ers la droite sur la porte arrière gauche,
-

v
ers la gauche sur la porte arrière droite.
Place
Airbag frontal
passager Dispositif de
retenue i-Size
Rang 1 (a) Siège passager (b) Désactivé


: "OFF"
i-U
Activé

: "ON"
i-UF
Rang 2 Places latérales arrière
i-U
Place centrale arrière Non i-Size
Emplacements des sièges enfants i-Size
Sécurité

Page 125 of 320

123
Déverrouillage
F Avec la clé intégrée, tournez la commande rouge jusqu'en butée
:
-

v
ers la gauche sur la porte arrière
gauche,
-

v
ers la droite sur la porte arrière droite.
Ne pas confondre la commande de
sécurité enfants, de couleur rouge, avec la
commande de verrouillage de secours, de
couleur noire.
Sécurité enfants
électrique
(Selon version).
Système de commande à distance pour
interdire l'ouverture des portes arrière par leurs
commandes intérieures et l'utilisation des lève-
vitres arrière.
Activation
F Appuyez sur ce bouton ; le voyant rouge du
bouton s'allume.
Ce voyant rouge reste allumé, tant que la
sécurité enfants est activée.
L'ouverture des portes depuis l'extérieur
et l'utilisation des lève-vitres électriques
arrière à partir du conducteur restent
possibles.
Neutralisation
F Appuyez de nouveau sur ce bouton ; le
voyant du bouton s'éteint.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité
enfants est neutralisée.
Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande de
verrouillage centralisé.
Vérifiez l'état de la sécurité enfants à
chaque mise du contact.
Gardez toujours la clé électronique sur
vous en quittant le véhicule, même pour
une courte durée.
En cas de choc violent, la sécurité enfants
électrique se désactive automatiquement
pour permettre la sortie des passagers
arrière.
5
Sécurité

Page 126 of 320

124
Conseils de conduite
Respectez le code de la route et soyez vigilant
quelles que soient les conditions de circulation.
Gardez votre attention sur la circulation et vos
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
moment et à toute éventualité.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
doit impérativement effectuer toute action
nécessitant une attention soutenue véhicule à
l'arrêt.
Lors d'un long trajet, il est vivement
recommandé de faire une pause toutes les
deux heures.
En cas d'intempéries, adoptez une conduite
souple, anticipez les freinages et augmentez
les distances de sécurité.Ne laissez jamais tourner le moteur dans
un local fermé sans aération suffisante
:
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
du monoxyde de carbone. Danger
d'intoxication et de mort !
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23°C), pour
garantir le bon fonctionnement et la
longévité des éléments mécaniques
de votre véhicule (moteur et boîte de
vitesses), il est nécessaire de laisser le
moteur tourner pendant 4
minutes avant
de rouler.
Important !
Ne roulez jamais avec le frein de
stationnement serré - Risques de
surchauffe et d'endommagement du
système de freinage !
Le système d'échappement de votre
véhicule étant très chaud, même
plusieurs
minutes après l'arrêt du moteur,
ne stationnez jamais ou ne laissez jamais
le moteur tourner sur des sur faces
inflammables (herbes sèches, feuilles
mortes,
...) - Risque d'incendie !
Ne laissez jamais un véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
devez quitter votre véhicule, moteur
tournant, serrez le frein de stationnement
et placez la boîte de vitesses au point
mort ou sur la position N ou P , suivant le
type de boîte de vitesses.
Conduite sur chaussée
inondée
Il est fortement recommandé de ne pas
conduire sur chaussée inondée, car cela
pourrait gravement endommager le moteur,
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
électriques de votre véhicule. Si vous devez impérativement emprunter un
passage inondé


:
-
v
érifiez que la profondeur d'eau n'excède
pas 15 cm, en tenant compte des vagues
qui pourraient être générées par les autres
usagers,
-
d
ésactivez la fonction Stop & Start,
-
r
oulez aussi lentement que possible sans
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
de 10 km/h,
-
n
e vous arrêtez pas et n'éteignez pas le
moteur.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freinez
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier
qualifié.
Conduite

Page 127 of 320

125
En cas de remorquage
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Vent latéral
F Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la
température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa
capacité de refroidissement ne dépend pas du
régime moteur.
F

P
our abaisser le régime moteur, réduisez
votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte
dépend de l'inclinaison de la pente et de la
température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
F

E
n cas d'allumage de ce témoin
d'alerte et du témoin STOP , arrêtez
le véhicule et coupez le moteur
dès que possible. Véhicule neuf
Ne tractez pas une remorque avant d'avoir
roulé au minimum 1 000
kilomètres.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage.
Pour limiter l'échauffement des freins,
l'utilisation du frein moteur est recommandée.
Pneumatiques
F Vérifiez la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
Eclairage
F Vérifiez la signalisation électrique de la remorque et le réglage du site des
projecteurs du véhicule.
Pour plus d'informations sur le Réglage
du site des projecteurs , reportez-vous à
la rubrique correspondante.
Certaines fonctions d'aide à la conduite
ou d'aide à la manœuvre sont neutralisées
automatiquement en cas d'utilisation d'un
système d'attelage homologué.
Protection antivol
Antidémarrage électronique
Les clés contiennent une puce électronique
qui possède un code secret. A la mise du
contact, ce code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible.
Quelques instants après la coupure du contact,
cet antidémarrage électronique verrouille le
système de contrôle du moteur et empêche
ainsi la mise en route du moteur par effraction.
En cas de dysfonctionnement, signalé par
l'affichage d'un message, le véhicule ne
démarre pas.
Adressez-vous au réseau PEUGEOT.
Démarrage / Arrêt du
m oteur
Démarrage du moteur
F Avec une boîte de vitesses manuelle ,
placez le levier de vitesses au point mort.
6
Conduite

Page 128 of 320

126
La présence de la clé électronique de
l'Accès et Démarrage Mains Libres est
impérative à l'intérieur du véhicule.
En cas de non-détection de la clé
électronique dans cette zone, un message
s'affiche.
Déplacez la clé électronique dans cette
zone afin de pouvoir démarrer le moteur.
En cas d'échec, reportez-vous à la
rubrique "Clé non détectée - Démarrage
de secours".
F

A
ppuyez sur le bouton " START/STOP" tout
en maintenant l'appui sur la pédale jusqu'au
démarrage du moteur.
La colonne de direction se déverrouille et le
moteur démarre.
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6
/ EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas.
Pour les motorisations Diesel , par
température négative et /ou moteur froid, le
démarrage ne s'effectuera qu'après l'extinction
du témoin de préchauffage. F

A
vec une boîte de vitesses manuelle
,
vous devez maintenir la pédale
d'embrayage enfoncée et ne pas effectuer
de nouvel appui sur " START/STOP"
jusqu'au démarrage complet du moteur.
F
A
vec une boîte de vitesses automatique
,
vous devez maintenir la pédale de frein
enfoncée et ne pas effectuer de nouvel
appui sur " START/STOP " jusqu'au
démarrage complet du moteur.
Si l'une des conditions de démarrage n'est pas
appliquée, un message de rappel s'affiche au
combiné.
Dans certains cas, il est nécessaire de
manoeuvrer le volant tout en appuyant sur
le bouton " START/STOP " pour aider au
déverrouillage de la colonne de direction.
F

A
vec la clé électronique à l'intérieur du
véhicule, appuyez à fond sur la pédale
d'embrayage.
ou
F

A
vec une boîte de vitesses automatique
,
sélectionnez le mode P ou N .
F

A
vec la clé électronique à l'intérieur du
véhicule, appuyez sur la pédale de frein. Si ce témoin s'allume après un appui
sur le bouton "
START/STOP" :
Avec les motorisations essence , après
un démarrage à froid, le préchauffage du
catalyseur peut provoquer des vibrations
du moteur perceptibles à l'arrêt, moteur
tournant, pendant une durée qui peut
atteindre 2
minutes (régime de ralenti
a c c é l é r é).
En cas de calage du moteur, relâchez la
pédale d'embrayage et enfoncez-la de
nouveau à fond, le moteur redémarre
automatiquement. Pour des raisons de sécurité, ne quittez
jamais le véhicule en laissant le moteur en
marche.
Arrêt du moteur
F Immobilisez le véhicule, moteur au ralenti.
F
A vec une boîte de vitesses manuelle ,
placez, de préférence, le levier de vitesses
au point mort.
F

A
vec une boîte de vitesses automatique ,
sélectionnez, de préférence, le mode P
ou
N.
F

A
vec la clé électronique à l'intérieur du
véhicule, appuyez sur le bouton " S TA R T/
STOP ".
Le moteur s'arrête et la colonne de direction se
verrouille.
Dans certains cas, il est nécessaire de
manoeuvrer le volant pour verrouiller la
colonne de direction.
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6
/ EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas, mais la boîte de
vitesses se verrouille en mode P .
Si le véhicule n'est pas immobilisé, le
moteur ne s'arrêtera pas.
Ne quittez jamais votre véhicule en
laissant la clé électronique à bord.
La coupure du moteur entraîne la perte
d'assistance au freinage.
Conduite

Page 129 of 320

127
Mise du contact
Contact mis, le système passera
automatiquement en mode économie
d'énergie pour maintenir un niveau de
charge suffisant de la batterie.
Clé non détectée
Démarrage de secours
Un lecteur de secours est aménagé sur
la colonne de direction pour permettre le
démarrage du moteur, lorsque le système
ne détecte pas la clé dans la zone de
reconnaissance, ou lorsque la pile de la clé
électronique est usée.
F
A
vec une boîte de vitesses manuelle ,
placez le levier de vitesses au point
mort puis appuyez à fond sur la pédale
d'embrayage.
F

A
vec une boîte de vitesses automatique ,
sélectionnez le mode P puis appuyez à fond
sur la pédale de frein.
F

A
ppuyez sur le bouton " START/STOP".
Le moteur démarre.
Arrêt de secours
F Pour confirmer la demande d'arrêt du moteur, appuyez
environ 5
secondes sur le bouton
" START/STOP ".
Avec la clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres à l'intérieur du
véhicule, l'appui sur le bouton "
START/STOP",
sans aucune action sur les pédales , permet
la mise du contact.
F
A
ppuyez sur le bouton "
START/STOP",
le combiné s'allume mais le moteur ne
démarre pas.
F

Appuyez de nouveau sur ce bouton,
pour couper le contact et permettre le
verrouillage du véhicule. F
P
lacez la télécommande contre le lecteur et
maintenez-la. Lorsque la clé électronique n'est pas détectée
ou n'est plus dans la zone de reconnaissance,
un message apparaît au combiné à la
fermeture d'un ouvrant ou à la demande de
l'arrêt du moteur.
En cas de dysfonctionnement de la clé
électronique, consultez le réseau PEUGEOT
ou un atelier qualifié.
Arrêt d'urgence
En cas d'urgence uniquement, le moteur peut
être arrêté sans conditions (même en roulant).
Appuyez environ cinq secondes sur le bouton
" START/STOP ".
6
Conduite

Page 130 of 320

128
Frein de stationnement
électrique
Ce système permet, en fonctionnement
automatique, le serrage du frein de
stationnement à l'arrêt du moteur et le
desserrage dès la mise en mouvement du
véhicule.
Témoin de fonctionnement
Ce témoin s'allume à la fois au
combiné et sur la palette pour
confirmer le serrage du frein de
stationnement.
Il s'éteint pour confirmer le desserrage du frein
de stationnement.
Le clignotement de ce témoin sur la palette
apparaît lors d'une demande manuelle de
serrage ou de desserrage.
En cas de panne de batterie, le frein de
stationnement électrique ne fonctionne
plus.
Par sécurité, avec une boîte de vitesses
manuelle, si le frein de stationnement
n'est pas serré, immobilisez le véhicule en
engageant une vitesse.
Par sécurité, avec une boîte de vitesses
automatique, si le frein de stationnement
n'est pas serré, immobilisez le véhicule
en installant les cales fournies contre une
des roues.
Faites appel au réseau PEUGEOT ou à un
atelier qualifié.
A tout moment, le conducteur peut inter venir
pour serrer ou desserrer le frein de
stationnement, en actionnant la palette

de
commande


:
F

en tirant brièvement la palette pour le
serrer,
F

en poussant brièvement la palette, tout
en appuyant sur la pédale de frein, pour le
desserrer.
Par défaut, le mode automatique est activé. Avant de sortir du véhicule, vérifiez que
le frein de stationnement est serré
: les
témoins de frein de stationnement doivent
être allumés fixe au combiné et sur la
palette.
Si le frein de stationnement n'est pas
serré, un signal sonore retentit et un
message s'affiche à l'ouverture de la porte
c o n d u c t e u r.
Ne laissez pas un enfant seul à l'intérieur
du véhicule, contact mis, il pourrait
desserrer le frein de stationnement.
En cas de remorquage, de stationnement
en forte pente ou si votre véhicule est très
chargé, tournez les roues vers le trottoir
et engagez une vitesse avec une boîte de
vitesses manuelle.
En cas de remorquage, de stationnement
en forte pente ou si votre véhicule est très
chargé, tournez les roues vers le trottoir et
sélectionnez le mode P avec une boîte de
vitesses automatique.
En situation de remorquage, votre
véhicule est homologué pour pouvoir
stationner sur des pentes inférieures à
12 % .
Dans ce cas, la colonne de direction se bloque
dès que le véhicule est immobilisé.
Sur certaines versions avec boîte de vitesses
automatique (EAT6

/ EAT8), la colonne de
direction ne se verrouille pas.
Conduite

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 320 next >