PEUGEOT BOXER 2021 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 71 of 212

69
Bezpečnosť
5

Výstražný štítok – Čelný airbag spolujazdca
Musíte dodržiavať nasledujúce pokyny, ktoré
sú uvedené na výstražnom štítku na oboch
stranách slnečnej clony spolujazdca:
NIKDY neinštalujte detské zádržné
zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
Deaktivácia čelného airbagu
spolujazdca


Vypnutý airbag spolujazdca (OFF)
Na zaistenie bezpečnosti vášho dieťaťa
MUSÍ byť v prípade inštalácie detskej
sedačky otočenej „proti
smeru jazdy“ na
sedadlo predného spolujazdca vypnutý čelný
airbag spolujazdca. V opačnom prípade je
dieťa pri aktivácii airbagu vystavené riziku
vážneho alebo až smrteľného poranenia.
Vozidlá, ktoré nie sú vybavené
ovládačom na deaktiváciu/opätovnú
aktiváciu
Inštalácia detskej sedačky chrbtom k smeru
jazdy na sedadlo predného spolujazdca alebo
predné lavicové sedadlo je prísne zakázaná
– v prípade rozvinutia airbagu hrozí riziko
usmrtenia či vážneho zranenia!
Deaktivácia/opätovná aktivácia
čelného airbagu spolujazdca


► Stlačte toto tlačidlo a potom v ponuke
„Passenger airbag“ (Airbag spolujazdca)
výberom možnosti „OFF“ (V
yp.) deaktivujte
airbag.


Na jeho opätovnú aktiváciu vyberte možnosť
„ON“ (Zap.).
Po zapnutí zapaľovania sa rozsvieti táto
výstražná kontrolka a zároveň sa na
obrazovke displeja zobrazí správa signalizujúca
jeho deaktiváciu.
Ďalšie informácie o konfigurácii vozidla
(MODE) sú uvedené v príslušnej
kapitole.
V závislosti od danej výbavy je možné
ho deaktivovať alebo znova aktivovať aj
prostredníctvom dotykového displeja na audio a
telematickom systéme.

Page 72 of 212

70
Bezpečnosť
Umiestnenie detských sedačiek upevnených bezpečnostným pásom
V súlade s predpismi EÚ sú v tejto tabuľke uvedené informácie o možnostiach inštalácie detských sedačiek, ktoré sa upevňujú pomocou bezpečnostného
pásu a sú univerzálne homologizované v závislosti od hmotnosti dieťaťa a polohy sedadla vo vozidle.
SedadloHmotnosť dieťaťa a približný vek
Menej ako 13 kg
(skupiny 0 (a) a 0+) Do veku približne 1
rokaOd 9 do 18 kg
(skupina
1)
Vo veku približne
od 1 do 3 rokov Od 15 do 25 kg
(skupina
2)
Vo veku približne
od 3 do 6 rokov Od 22 do 36 kg
(skupina
3)
Vo veku približne od 6 do 10 rokov
Sedadlo predného spolujazdca (b) U
Lavicové sedadlo predného spolujazdca so stredovým a
bočným sedadlom

(b)

Stredové a bočné sedadlá v 2. a 3. rade
(a) Skupina 0: od narodenia až do 10
kg.
(b) Pred posadením dieťaťa na toto sedadlo sa najskôr oboznámte s aktuálne platnou legislatívou.
U Miesto vhodné na inštaláciu detskej sedačky, ktorá sa uchytáva pomocou bezpečnostného pásu a
je univerzálne homologizovaná, „otočená proti smeru
jazdy“ alebo „otočená v smere jazdy“.

Page 73 of 212

71
Bezpečnosť
5Uchytenia „ISOFIX“

Ak je nimi vaše vozidlo vybavené, uchytenia
ISOFIX spĺňajúce predpisy sú označené
štítkami.
Uchytenia obsahujú tri oká na každom sedadle:


– dve predné oká, ktoré sa nachádzajú medzi
operadlom a sedákom na sedadle vozidla.


– jedno zadné oko, slúžiace na uchytenie
horného popruhu označovaného ako TOP
TETHER.
Tento systém uchytenia ISOFIX poskytuje rýchlu,
spoľahlivú a bezpečnú montáž detskej sedačky
do vozidla.
Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvomi
západkami, ktoré sa ukotvia na dve predné oká.
Niektoré sú navyše vybavené horným popruhom,
ktorý sa uchytí na zadné oko.
Ak chcete upevniť tento popruh, pred
nainštalovaním detskej sedačky na toto sedadlo
najskôr odstráňte a odložte opierku hlavy (po
odstránení detskej sedačky opierku znova
namontujte). Potom pripevnite hák na zadné oko
a utiahnite popruh.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa
v prípade dopravnej nehody.
Pokyny na správnu inštaláciu detských
sedačiek ISOFIX do vozidla sú uvedené v
tabuľke s prehľadom umiestnenia detských
sedačiek ISOFIX.

Page 74 of 212

72
Bezpečnosť
Súhrnná tabuľka umiestnení detských sedačiek ISOFIX
V súlade s európskymi nariadeniami sú v tejto tabuľke uvedené informácie týkajúce sa možností inštalácie detských sedačiek typu ISOFIX na sedadlá
vozidla vybavené uchyteniami ISOFIX.
V
prípade univerzálnych a polouniverzálnych detských sedačiek ISOFIX je veľkostná trieda detskej sedačky ISOFIX, ktorá je označená písmenami od A
po G, uvedená na detskej sedačke vedľa loga ISOFIX.
Menej ako 10 kg (skupina 0)
Do veku približne 6 mesiacov Menej ako 10 kg
(skupina 0)
Menej ako 13 kg (skupina 0+)
Do veku približne 1
rokaOd 9 do 18
kg
(skupina 1)
Vo veku približne od 1 do 3 rokov
Typ detskej
sedačky ISOFIX Detská novorodenecká
vanička „otočená proti smeru jazdy“
„otočená v smere jazdy“
Veľkostná trieda
ISOFIX F
G CD EC DAB1
Bočné sedadlá v
2.

zadnom rade
so samostatnými
sedadlami v 1.

rade


IUF IUF IUF
Bočné sedadlá v
2.

zadnom rade
s 2-miestnym
lavicovým
sedadlom v 1.

rade


IUF XIUF X IUF

Page 75 of 212

73
Bezpečnosť
5IUFSedadlo vhodné na inštaláciu univerzálnej detskej sedačky typu ISOFIX. Detské sedačky ISOFIX „otočené v smere jazdy“ vybavené horným
popruhom pripevneným k hornému oku sedadiel typu ISOFIX vo vozidle.
X Sedadlo, ktoré nie je vhodné na inštaláciu sedačky ISOFIX uvedenej veľkostnej triedy .
Detská bezpečnostná
poistka


Zabráni otvoreniu bočných posuvných dverí
zvnútra.


► Stlačte ovládací prvok nachádzajúci sa na
hrane bočných dverí.

Page 76 of 212

74
Jazda
Odporúčania týkajúce sa
jazdy
► Dodržiavajte pravidlá cestnej premávky a
bez ohľadu na jazdné podmienky buďte vždy
obozretní.


Pozorne sledujte okolie a držte ruky na
volante, aby ste mohli kedykoľvek zareagovať.



Jazdite plynulo, predvídajte potrebu brzdenia
a udržujte dlhšiu bezpečnostnú vzdialenosť, a to
najmä v nepriaznivom počasí.



Pred vykonávaním úkonov
, ktoré si vyžadujú
zvýšenú pozornosť (napr. nastavenie), vozidlo
zastavte.


Počas dlhých ciest si urobte prestávku každé
2 hodiny

.
Dôležité upozornenie!
Nikdy nenechávajte motor
naštartovaný v uzatvorenom priestore
bez dostatočného vetrania. Motory s
vnútorným spaľovaním vytvárajú jedovaté
výfukové plyny, ako je oxid uhoľnatý. Hrozí
riziko otrávenia a usmrtenia!
V náročných zimných podmienkach
(teplota nižšia ako –23 °C) nechajte
motor pred jazdou aspoň 4 minúty
naštartovaný, aby sa zaručila správna
prevádzka a životnosť mechanických súčastí
vášho vozidla (motora a prevodovky).
Nikdy nejazdite s aktivovanou
parkovacou brzdou. Riziko prehriatia
a

poškodenia brzdového systému!
Neparkujte vozidlo ani ho
nenechávajte s naštartovaným
motorom na horľavom povrchu
(napr.
suchá tráva, suché lístie a
pod.). Výfukový systém vozidla je veľmi
horúci, a to aj niekoľko minút po vypnutí
motora. Riziko požiaru!
Nikdy nejazdite na povrchoch
pokrytých vegetáciou (vysoká tráva,
napadané lístie, obilie, nečistoty), ako
napríklad po poliach, poľných cestách
zarastených kríkmi alebo po trávnatej
krajnici.
Táto vegetácia by mohla prísť do kontaktu
s výfukovým systémom vozidla
alebo inými
systémami s vysokou teplotou. Riziko
požiaru!
Dbajte na to, aby ste v priestore pre
pasažierov nenechávali žiadne predmety,
ktoré by mohli pôsobiť ako lupa a vplyvom
slnečných lúčov spôsobiť požiar –
nebezpečenstvo požiaru alebo poškodenia
povrchov v interiéri vozidla!
Vozidlo s naštartovaným motorom
nikdy nenechávajte bez dozoru . Ak ste
nútení opustiť vozidlo s naštartovaným
motorom, aktivujte parkovaciu brzdu
a
zaraďte neutrálny prevodový stupeň alebo
umiestnite radiacu páku do polohy N alebo P
(v závislosti od typu prevodovky).
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru
vo vnútri vozidla .
V záujme zaistenia dlhej životnosti vášho vozidla
a vašej bezpečnosti vezmite na vedomie, že pri
riadení vášho vozidla je potrebné dodržiavať
určité nižšie uvedené opatrenia:
Opatrné manévrovanie pri nízkej rýchlosti
Rozmery vášho vozidla sa z hľadiska jeho
šírky, výšky, ale aj dĺžky veľmi líšia od rozmerov
bežného osobného vozidla, čo sťažuje
identifikáciu niektorých prekážok.
S vozidlom manévrujte pomaly.
Pred zatáčaním sa uistite, že sa v polovičnej
výške bočnej časti vozidla nenachádza žiadna
prekážka.
Pred cúvaním sa uistite, že sa v okolí
nenachádzajú žiadne prekážky, predovšetkým
vo výške za vozidlom.
Pozor na vonkajšie rozmery v prípade, že je na
vozidle namontovaný rebrík.
Správne zaťaženie vozidla
Hmotnosť zaťaženia vozidla musí byť v súlade
s maximálnou povolenou hmotnosťou jazdnej
súpravy.

Page 77 of 212

75
Jazda
6Náklad musí byť vycentrovaný a jeho najťažšia
časť musí byť umiestnená na podlahe pred
zadnými kolesami, aby bolo vozidlo správne
vyvážené.
Neodporúča sa uložiť ťažký náklad na vonkajší
strešný nosič.
Náklad tiež vplýva na dodržiavanie maximálneho
zaťaženia kotviacich bodov strešného nosiča.
Rešpektujte maximálnu prípustnú hmotnosť, s
ktorou vás oboznámila sieť PEUGEOT.
Náklad musí byť bezpečne upevnený.
Náklad vo vnútri vozidla, ktorý nie je riadne
upevnený, môže narušiť správanie vozidla a
viesť k riziku nehody.
Ak je vaše vozidlo vybavené korbou, výška
a šírka nákladu vozidla musia zodpovedať
celkovým rozmerom vozidla.
Veďte vozidlo opatrne a efektívne.
Do zákrut vchádzajte opatrne.
Predovšetkým na mokrých a zľadovatených
vozovkách brzdite skôr, pretože brzdná dráha je
na nich dlhšia.
Dávajte pozor na nárazy vetra do bočných častí
vozidla.
Efektívny a ekologický spôsob jazdy vám umožní
šetriť energiu – zrýchľujte plynule, snažte sa
predvídať potrebu brzdenia a svoju rýchlosť
prispôsobte danej situácii.
V dostatočnom časovom predstihu naznačte
zmenu smeru, aby ju zaznamenali aj ostatní
účastníci cestnej premávky.
Buďte opatrní
Pneumatiky musia byť nahustené minimálne
na tlak uvedený na štítku, pri dlhých cestách
prípadne aj nadhustené o 0,2 až 0,3 barov.
Na zaplavenej vozovke
Dôrazne odporúčame nikdy nejazdiť po
zaplavenej vozovke, pretože by ste tým mohli
vážne poškodiť motor alebo prevodovku, ako aj
elektrické systémy vášho vozidla.


Ak musí vozidlo bezpodmienečne prejsť
zaplavenou časťou vozovky:

Uistite sa, že hĺbka vody nie je vyššia ako
15

cm, pričom zohľadnite aj vlny, ktoré môžu
vytvoriť iní účastníci cestnej premávky.


Deaktivujte funkciu Stop & Start.



Jazdite čo možno najpomalšie a
plynule.
V
žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť
10
km/h.


Nezastavujte a
nevypínajte motor.
Po výjazde zo zaplavenej vozovky pomaly
zabrzdite, hneď ako vám to podmienky umožnia,
niekoľkokrát za sebou, aby sa vysušili brzdové
kotúče a brzdové doštičky.
V prípade pochybností o stave vášho vozidla sa
obráťte na predajnú sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný servis.
Hluk (elektromobil)
V exteriéri
Keďže je vozidlo počas jazdy tiché, vodič musí
jazdiť mimoriadne opatrne.
Pri manévrovaní musí vodič vždy skontrolovať
bezprostredné okolie vozidla.
Pri rýchlostiach do 40
km/h klaksón pre chodcov
upozorní iných účastníkov premávky na
prítomnosť vozidla.
Chladenie trakčnej batérie
Počas nabíjania sa spustí chladiaci
ventilátor, ktorý slúži na chladenie vstavanej
nabíjačky.
V interiéri
Počas jazdy si môžete všimnúť rôzne zvuky,
ktoré sú úplne normálne pre elektromobily, ako
sú:


aktivovanie trakčnej batérie pri štartovaní,



zvuk vákuového čerpadla počas brzdenia,



hluk pneumatík alebo aerodynamický hluk,



šklbnutie a klepot pri rozjazde na svahu.
Ťahanie prívesu
Jazda s prívesom predstavuje vyššiu
záťaž pre vozidlo, a preto je potrebné
udržiavať zvýšenú pozornosť.

Page 78 of 212

76
Jazda
Neprekračujte maximálnu dovolenú
hmotnosť prívesu.
Pri vyššej nadmorskej výške: maximálnu
hmotnosť nákladu znížte o 10
% na
každých 1
000 metrov nadmorskej výšky. V
dôsledku nižšej hustoty vzduchu vo vyšších
nadmorských výškach je výkon motora nižší.
Nové vozidlo: neťahajte príves, kým
vozidlo neprekoná aspoň 1 000
kilometrov.
Pri vysokej vonkajšej teplote nechajte
motor po zastavení vozidla v chode po
dobu 1 až 2 minúty, aby sa uľahčilo jeho
ochladenie.
Pred jazdou
Zaťaženie na čape ťažného zariadenia
► Zaťaženie v prívese rozložte tak, aby boli
najťažšie predmety umiestnené čo najbližšie
k náprave a aby zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (v bode, kde sa pripája k vozidlu)
neprekročilo maximálne povolené zaťaženie, ale
iba sa k nemu priblížilo.
Pneumatiky
► Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného
vozidla a prívesu, dodržiavajte ich predpísané
hodnoty
.
Osvetlenie
► Skontrolujte funkčnosť elektrickej signalizácie
prívesu a nastavenie výšky lúča čelných
svetlometov vozidla.
Ak sa používa originálne ťažné zariadenie značky PEUGEOT,
automaticky sa deaktivujú zadné parkovacie
snímače, aby sa nespustil zvukový signál.
Počas jazdy
Chladenie
Pri ťahaní prívesu do kopca sa zvyšuje teplota
chladiacej kvapaliny. Maximálna hmotnosť
ťahaného nákladu závisí od uhla stúpania
svahu a vonkajšej teploty. Chladiaca schopnosť
ventilátora sa nezvyšuje spolu s otáčkami
motora.


Znížte rýchlosť a otáčky motora, aby ste
zabránili nadmernému zohrievaniu.



Neustále kontrolujte teplotu chladiacej
kvapaliny

.
V prípade rozsvietenia výstražnej
kontrolky alebo kontrolky STOP zastavte
vozidlo a čo najskôr vypnite motor.
Brzdy
Na obmedzenie prehriatia bŕzd sa odporúča
používať motorovú brzdu. Ťahanie prívesu
predlžuje brzdnú dráhu vozidla.
Bočný vietor
Nezabúdajte, že pri ťahaní prívesu je vplyv vetra
na vozidlo silnejší.
Zabezpečenie proti
krádeži
Elektronické blokovanie
štartovania
Kľúče sú vybavené zariadením na elektronické
blokovanie štartovania.
Toto zariadenie uzamkne napájací systém
motora. Aktivuje sa automaticky pri vytiahnutí
kľúča zo zapaľovania.
Keď je spínacia skrinka zapnutá, uskutoční sa
výmena informácií medzi kľúčom a
zariadením
na elektronické blokovanie štartovania.
Po zapnutí zapaľovania táto kontrolka
zhasne, kľúč bol identifikovaný, je možné
naštartovanie motora.
V prípade, ak kľúč nebol identifikovaný,
naštartovanie motora nie je možné.
Použite iný kľúč a
nechajte si skontrolovať
kľúč s
poruchou v sieti PEUGEOT.
Starostlivo si zaznamenajte čísla kľúčov.
V prípade straty bude zásah predajcu
PEUGEOT účinnejší a rýchlejší, ak predložíte
toto číslo a osobnú kartu.

Page 79 of 212

77
Jazda
6Nevykonávajte žiadne úpravy na
systéme elektronického blokovania
štartovania.
Manipulácia s diaľkovým ovládaním vo
vreckách vášho odevu môže spôsobiť
mimovoľné odomknutie dverí vozidla.
Súčasné použitie iných vysokofrekvenčných
zariadení (mobilné telefóny, domáce
alarmy…) môže dočasne narušiť činnosť
diaľkového ovládania.
Diaľkové ovládanie nie je funkčné, pokiaľ
je kľúč v spínacej skrinke, aj pri vypnutom
zapaľovaní, okrem reinicializácie.
Jazda s uzamknutými dverami môže v
prípade nehody sťažiť prístup záchrannej
služby do vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo vozidle)
pri opustení vozidla, a to aj na krátku dobu,
vždy vytiahnite kľúč zo zapaľovania.
Pri kúpe ojazdeného vozidla:
– skontrolujte, či vám bola odovzdaná
osobná karta,


v sieti PEUGEOT
si nechajte uložiť kľúče
do pamäti, aby ste si boli istí, že vaše kľúče
sú jediné, ktoré umožňujú naštartovať vozidlo.
Osobná karta

Je vám vystavená pri preberaní vášho vozidla
spolu s náhradnými kľúčmi.
Obsahuje identifikačný kód, ktorý je potrebný
pre akýkoľvek zásah na systéme elektronického
blokovania štartovania v sieti PEUGEOT. Tento
kód sa nachádza pod ochranným filmom, ktorý
odstráňte len v nevyhnutnom prípade.
Vašu osobnú kartu uschovajte na bezpečnom
mieste, nikdy nie v interiéri vozidla.
V prípade dlhotrvajúcej cesty mimo vášho
bydliska si vezmite túto kartu a tiež vaše osobné
doklady so sebou.
Štartovanie-vypnutie
motora
Spínač zapaľovania

Poloha STOP. Zámok riadenia.
Zapaľovanie je vypnuté.
Poloha MAR: zapnutie zapaľovania.
Niektoré príslušenstvá môžu byť v činnosti.
Poloha AV V (Avviemento): štartér.
Štartér je uvedený do činnosti.
Na kľúč alebo diaľkové ovládanie
nepripevňujte ťažké predmety, ktoré by
mohli príliš zaťažiť jeho os v spínacej skrinke
a mohli by zapríčiniť prípadnú poruchu.

Page 80 of 212

78
Jazda
Štartovanie/vypnutie motora
(naftový motor)
Zapnutie
► Zatiahnite parkovaciu brzdu a radiacu páku
dajte do neutrálnej polohy , a potom otočte
kľúčom do polohy
MAR.
► Počkajte, kým zhasne táto výstražná
kontrolka, potom použite štartér (poloha
AV
V ), až kým sa nenaštartuje motor.
Doba rozsvietenia výstražnej kontrolky závisí od
daných klimatických podmienok.
Keď je motor teplý, výstražná kontrolka sa
rozsvieti iba na chvíľku – motor môžete
naštartovať okamžite.


Po naštartovaní motora uvoľnite kľúč, aby sa
vrátil do polohy MAR

.
Výstražná kontrolka imobilizéra
Ak sa rozsvieti táto výstražná kontrolka,
vymeňte kľúče a chybný kľúč nechajte
skontrolovať u autorizovaného predajcu
PEUGEOT.
Vypnutie
► Zastavte vozidlo.
► Prepnite kľúč späť do polohy ST
OP.
Pri nízkych teplotách
V horských a/alebo chladných oblastiach
sa odporúča používať palivo typu "zimné
obdobie", ktoré je prispôsobené nízkym
teplotám prípadne teplotám pod bodom
mrazu.
Zapnutie/vypnutie motora
(elektromobil)
Zapnutie
► Pri aktivovanej parkovacej brzde otočte
kľúčom do polohy AV V a potom ho uvoľnite, aby
sa vrátil späť do polohy MAR.
Na displeji integrovanom do spätného zrkadla sa
zobrazí hlásenie „ Go green“.


Úplne stlačte brzdový pedál, potom stlačte
tlačidlo D

(Drive) alebo R (Reverse) na ovládači
radenia.
Začne znieť klaksón pre chodcov.


Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Ak sa elektrický motor nezapne na prvýkrát,
otočte kľúčom do polohy

STOP a postup
zopakujte.
Pri zapínaní zapaľovania nestláčajte
pedál akcelerátora.
Vypnutie
► Stlačte tlačidlo N (Neutral) na ovládači
radenia a potom aktivujte parkovaciu brzdu.


Prepnite kľúč späť do polohy ST

OP.
Parkovacia brzda sa musí aktivovať po
každom vypnutí zapaľovania.
Ak sa neaktivuje parkovacia brzda, na
spätnom zrkadle sa zobrazí hlásenie
„ENGAGE HANDBRAKE “ a zároveň bude
10

sekúnd znieť zvukový signál.
Ak sú otvorené dvere vodiča a je pritom zvolený režim D alebo R, ovládač
radenia sa automaticky prepne do režimu N.
Na spätnom zrkadle sa zobrazí hlásenie
„DRIVE ACTIVE“ a zároveň bude znieť
zvukový signál.
Keď je vozidlo zaparkované, vždy
vytiahnite kľúč zo spínacej skrinky, aby
ste zabránili vybitiu 12
V batérie na
príslušenstvo.
Systém prepnutia batérie
do pohotovostného
režimu
Ak plánujete vaše vozidlo na dlhšiu dobu
odstaviť z prevádzky, napr. počas odstávky v
zimnom období, dôrazne odporúčame prepnúť
batériu do pohotovostného režimu, aby ste ju
ochránili a optimalizovali jej životnosť.


Batériu prepnete do pohotovostného režimu
takto:

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 220 next >