PEUGEOT EXPERT 2018 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 171 of 416

169
Instalação das cadeiras para crianças ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as opções de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX nos bancos do
veículo equipados com fixações ISOFIX.
No caso de cadeiras para crianças ISOFIX universais e semiuniversais, a classe de tamanho ISOFIX, determinada por uma letra de A a G, está
indicada na cadeira para criança ao lado do logótipo da ISOFIX.
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10 kg (grupo 0)
Até cerca de 6


mesesInferior a 10 kg
(grupo 0)
Inferior a 13 kg (grupo 0+)
Até 1 ano, aprox. 9-18 kg (grupo 1)
De 1 a 3 anos, aproximadamente
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Berçode costas para a estrada
de costas para a estradade frente para a estrada
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
Fila 1 Banco corrido com 2
lugares Não ISOFIX
Banco individual Não ISOFIX
2ª fila com banco de
2

lugares na 1ª fila Lugar lateral
esquerdo X
IUF
Lugar central Não ISOFIX
Lugar lateral direito XIUF
2ª fila com bancos
individuais na 1ª fila Lugar lateral
esquerdo IL IL
(4)IL IL (4)IL IUF
Lugar central Não ISOFIX
Lugar lateral direito IL IL (4)IL IL (4)IL IUF
5
Segurança

Page 172 of 416

170
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10


kg
(grupo 0)
Até cerca de 6


meses Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Inferior a 13
kg
(grupo 0+)
Até 1
ano, aprox. 9-18
kg (grupo 1)
De 1
a 3 anos, aproximadamente
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Berço (1) De costas para a
estrada De costas
para a
estrada De frente para a
estrada
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
Fila 1

(a) Lugar individual ou
assento de 2


lugares com airbag
do passageiro
desativado " OFF" Não ISOFIX
com airbag do
passageiro ativado "ON " Não ISOFIX
Fila 2 Lugar lateral esquerdo
XIL (3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Lugar central (b) XIL (3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Lugar lateral direito XIL (3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Segurança

Page 173 of 416

171
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10


kg
(grupo 0)
Até cerca de 6


meses Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Inferior a 13
kg
(grupo 0+)
Até 1
ano, aprox. 9-18
kg (grupo 1)
De 1
a 3 anos, aproximadamente
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Berço (1) De costas para a
estrada De costas
para a
estrada De frente para a
estrada
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
Fila 3 Banco dianteiro e
banco traseiro fixo Lugar lateral
esquerdo X
XXI U F, I L
Lugar central (b) XXXI U F, I L
Lugar lateral direito XXXI U F, I L
Banco corrido
monobloco fixo Lugar lateral
esquerdo X
XXX
Lugar central (b) XXX X
Lugar lateral direito XXX X
5
Segurança

Page 174 of 416

172
(a)Consulte a legislação em vigor no seu
país, antes de instalar a criança neste
lugar.
(b) É possível instalar a cadeira no lugar
central do veículo; mas nesse caso não é
possível utilizar os lugares laterais.
IUF Lugar adequado para instalação de uma
cadeira I sofix Universal, "de F rente para
a estrada", que se fixa com a top tether.
IL Lugar adequado para uma cadeira para
crianças I sofix semiuniversa L, ou seja:
-

"
de costas para a estrada", equipada
com uma top tether ou com um
suporte,
-

"
de frente para a estrada", equipada
com um suporte,
-

b
anco do tipo "berço", equipado com
uma correia superior ou um suporte.
X Banco inadequado à instalação de uma
cadeira ISOFIX ou de um berço do grupo
de peso indicado.
(1) A instalação de um berço neste lugar
pode impedir a utilização de um ou mais
lugares da mesma fila.
(2) Instalação possível apenas atrás do
banco do condutor. Para mais informações sobre as fixações
ISOFIX
e, em particular, a top tether,
consulte a secção relevante.
Retire e arrume o encosto de cabeça
antes de instalar uma cadeira para
crianças num banco do passageiro.
Volte a montar o encosto de cabeça
quando retirar a cadeira para crianças.
Legenda(3) Instalação possível apenas atrás do
banco do condutor com banco do
passageiro individual.
(4) O banco dianteiro tem de ser ajustado
para que não exista contacto entre a
criança na fila 2 e o banco imediatamente
à frente (o banco dianteiro deve ficar
2
entalhes à frente do centro da calha).
Segurança

Page 175 of 416

173
Conselhos
Cadeiras para crianças
A instalação incorreta de uma cadeira para
crianças num veículo compromete a proteção
da criança em caso de acidente.
Verifique se não há um cinto de segurança
ou um fecho do cinto de segurança por baixo
da cadeira para crianças, pois isso pode
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de
segurança ou os cintos das cadeiras para
crianças limitando ao máximo as folgas
relativamente ao corpo da criança, mesmo
em trajetos curtos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com
o cinto de segurança, verifique que este se
encontra bem apertado na cadeira e que
mantém firmemente a cadeira no banco
do veículo. Se o banco do passageiro for
regulável, avance-o se necessário.
Nos lugares traseiros, deixe sempre espaço
entre o banco da frente e:
-

a c
adeira para crianças "de costas para a
estrada",
-

o
s pés da criança para uma cadeira para
crianças de frente para a estrada.
Para isso, avance o banco da frente e, se
necessário, endireite também as costas do
banco. Para uma instalação ideal de uma cadeira
para crianças "de frente para a estrada",
confirme que as costas da cadeira ficam o
mais próximo possível das costas do banco
do veículo ou mesmo em contacto, se
possível.
Deve retirar o encosto de cabeça antes da
instalação de uma cadeira para crianças com
costas num lugar de passageiro.
Certifique-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para prevenir que
seja projetado do veículo no caso de uma
travagem brusca.
Volte a montar o encosto de cabeça quando
retirar a cadeira para crianças.
Crianças à frente
A regulamentação sobre o transporte de
crianças no banco do passageiro dianteiro
é específica de cada país. Consulte a
legislação em vigor no país onde circula.
Desative o airbag dianteiro do passageiro
assim que uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada" seja instalada
no banco do passageiro dianteiro. Caso
contrário, a criança corre o risco de sofrer
lesões graves ou de morte se o airbag
disparar. Instalação de uma elevação
A parte torácica do cinto de segurança deve
estar posicionada sobre o ombro da criança
sem tocar no pescoço.
Verifique se a parte abdominal do cinto de
segurança passa corretamente sobre as
coxas da criança.
A PEUGEOT recomenda a utilização de uma
elevação com encosto equipada com uma
guia para o cinto ao nível do ombro.
Por motivos de segurança, nunca deixe:
-

u
ma ou várias crianças sozinhas e sem
vigilância no interior de um veículo,
-

u
ma criança ou um animal dentro de um
veículo ao sol, com as janelas fechadas,
-

a
s chaves ao alcance das crianças no
interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das portas,
utilize o dispositivo de segurança para
crianças.
Assegure-se de que não abre mais de um
terço da super fície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens dos
raios solares, utilize cortinas de ocultação
laterais nos vidros traseiros.
5
Segurança

Page 176 of 416

174
Fecho manual de
segurança para crianças
Dispositivo mecânico para impedir a abertura
da porta lateral deslizante através do seu
comando interior.
Fecho elétrico de
segurança para crianças
Sistema de comando à distância
para impedir a abertura das
portas traseiras (porta(s)
lateral(ais) deslizante(s) portas
de bater ou porta da mala)
através dos comandos interiores.
Sistema de telecomando para
impedir a abertura das portas
laterais deslizantes elétricas
utilizando os comandos
interiores.
Ativação
F Com a ignição ligada, prima este botão.
Desativação
F Com a ignição ligada, premir novamente este botão.
A luz indicadora do botão acende-se, acompanhada por
uma mensagem que confirma a sua ativação.
Esta luz indicadora permanece acesa sempre que a
segurança para crianças estiver ativada
Continua a ser possível abrir as portas a partir do exterior.
A luz indicadora do botão apaga-se,
acompanhada por uma mensagem que confirma
a desativação.
Esta luz indicadora permanece apagada enquanto
a segurança para crianças estiver neutralizada.
Em caso de colisão violenta, a segurança
elétrica para crianças desativa-se
automaticamente.
Qualquer outro estado da luz indicadora
revela uma anomalia da segurança para
crianças.
Solicite a verificação por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Este sistema é independente e não
substitui em nenhum caso o comando do
fecho centralizado das portas.
Não coloque o veículo em movimento com
a porta lateral deslizante aberta.
Verifique o estado da segurança para
crianças sempre que liga a ignição.
Retire sempre a chave da ignição ao sair
do veículo, mesmo durante pouco tempo.
Trancamento
Rode o comando, situado na
dobradiça da porta lateral, para
cima.
Destrancamento
Rode o comando, situado na
dobradiça da porta lateral, para
baixo.
Segurança

Page 177 of 416

175
Segurança para crianças
dos vidros traseiros
Este dispositivo mecânico
permite impedir a abertura do
vidro lateral traseiro esquerdo e/
ou direito.
F

B

loqueie/desbloqueie o sistema com o
telecomando ou a chave de emergência do
sistema Acesso e arranque mãos-livres.
5
Segurança

Page 178 of 416

176
Recomendações de
condução
Respeite o código da estrada e seja vigilante
independentemente das condições de
circulação.
Esteja atento ao trânsito em circulação e
mantenha as suas mãos no volante para estar
preparado para reagir a qualquer momento a
qualquer eventualidade.
Por motivos de segurança, o condutor apenas
deve realizar as operações que exigem uma
atenção especial com o veículo parado.
Em trajetos longos, é recomendado que efetue
uma pausa a cada duas horas.
Em caso de intempéries, adote uma condução
suave, antecipe as travagens e aumente as
distâncias de segurança.
Condução com piso
inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em solo inundado uma vez que poderá
danificar gravemente o motor, a caixa de
velocidades e os sistemas elétricos do seu
veículo.
Importante!
Nunca circule com o travão de
estacionamento engrenado – Risco de
sobreaquecimento e danos no sistema de
travagem!
Uma vez que o sistema de escape
do veículo fica muito quente, mesmo
vários minutos após desligar o motor,
nunca estacione nem ligue o motor em
super fícies inflamáveis (er vas secas,
folhas, etc.): Risco de incêndio!
Nunca deixe um veículo sem vigilância com
o motor em funcionamento. Se necessitar de
sair do veículo com o motor em funcionamento,
engrene o travão de estacionamento e coloque
a caixa de velocidades em ponto morto ou na
posição N ou P , consoante o tipo de caixa de
velocidades.
Para garantir a durabilidade do seu veículo e
para sua segurança, lembre-se de que o seu
veículo é conduzido com alguns cuidados,
descritos em seguida:
Se tiver, imperativamente, de passar num local
inundado:
-

v

erifique que a profundidade de água não
excede 15

cm, tendo em consideração as
ondulações que possam ser causadas por
outros utilizadores,
-

d

esative o sistema Stop & Start,
-

c

onduza o mais lentamente possível sem
parar. Não exceda, em circunstância
alguma, os 10

km/h,
-

n

ão pare nem desligue o motor.
À saída de um local com solo inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar
os discos e as pastilhas de travão.
Em caso de dúvida sobre o estado do seu
veículo, contacte um revendedor PEUGEOT ou
uma oficina qualificada.
Condução

Page 179 of 416

177
Manobre com cuidado, a baixa
velocidade
As dimensões do seu veículo são muito
diferentes das de um veículo de passageiros
em termos de largura, altura mas também de
comprimento e alguns obstáculos continuam a
ser difíceis de identificar.
Manobre com cuidado.
Antes de virar, verifique a ausência de
obstáculos a meia altura na parte lateral.
Antes de recuar, verifique a ausência de
obstáculos na parte superior traseira.
Atenção às dimensões exteriores com a
montagem de escadas.
Carregue o veículo corretamente
O peso da carga deverá respeitar o Peso Total
Rolante Autorizado.
Para não desequilibrar o veículo, a carga
deverá estar centrada e a parte mais pesada
deverá situar-se na super fície inferior, à frente
das rodas traseiras.
É desaconselhado o posicionamento das
cargas pesadas na galeria exterior.
A carga também implica obedecer ao limite
de carga máximo dos pontos de fixação das
barras de tejadilho. Cumpra o peso máximo
permitido, de acordo com as especificações do
revendedor PEUGEOT.
A carga deverá ficar fortemente fixa.
Uma carga que não esteja corretamente
fixa no interior do veículo pode afetar o
manuseamento do veículo e criar um risco de
acidente.
Conduza o veículo com cuidado
e de forma eficaz
Efetue as cur vas com suavemente.
Antecipe a travagem porque a distância de
paragem é aumentada, principalmente em
estradas molhadas e com gelo.
Tenha atenção às entradas de vento nas partes
laterais do veículo.
Uma boa ecocondução permite economizar
litros de combustível; efetue uma aceleração
progressiva, antecipe os abrandamentos
e adapte a sua velocidade consoante as
situações.
Indique com uma antecipação suficiente as
suas alterações de direção para ser visto pelos
outros utilizadores.
Tenha atenção.
Os pneus devem apresentar o nível mínimo da
pressão indicada na etiqueta, ou mesmo com
um enchimento superior em 0,2 a 0,3 bars para
os trajectos mais longos. Se o seu veículo estiver equipado com uma
caixa de carga, a altura e a largura da carga do
veículo devem respeitar as dimensões (totais)
do veículo.
Em caso de reboque
A condução com reboque submete
o veículo trator a solicitações mais
significativas e exige do condutor uma
atenção extra.
Distribuição de cargas
F Distribua a carga no reboque para que os objetos mais pesados fiquem o mais perto
possível do eixo e o peso sobre a lança
se aproxime do máximo autorizado sem o
ultrapassar.
A densidade do ar diminui com a altitude,
reduzindo dessa forma o desempenho do
motor. É preciso reduzir a carga máxima
rebocável em 10% por cada 1000
metros de
altitude.
Respeite os pesos de reboque máximos.
Vento lateral
F Tenha em consideração o aumento da sensibilidade ao vento.
6
Condução

Page 180 of 416

178
Arrefecimento
Rebocar numa inclinação aumenta a
temperatura do líquido de refrigeração.
Uma vez que o ventilador é acionado
eletricamente, a sua capacidade de
arrefecimento não depende da velocidade do
motor.
F
P
ara diminuir a velocidade do motor, reduza
a velocidade.
A carga máxima rebocável em declives
depende da inclinação e da temperatura
exterior.
Em qualquer caso, preste atenção à
temperatura do líquido de refrigeração.
F

S
e esta luz de aviso e a luz de
aviso STOP se acenderem, pare
o veículo e desligue o motor
assim que possível.
Veículo novo
Não reboque um atrelado antes
de conduzir durante, no mínimo,
1000


quilómetros.
Quando a temperatura ambiente é
elevada, recomenda-se que deixe o motor
a trabalhar durante 1
ou 2 minutos depois
de parar o veículo para permitir-lhe que
arrefeça.
Tr a v a g e m
A circulação com um reboque aumenta a
distância de travagem.
Para evitar o sobreaquecimento dos travões, é
recomendada a travagem com o motor.
Pneus
F Verifique a pressão dos pneus do veículo rebocador e do reboque respeitando as
pressões recomendadas.
Iluminação
F Verifique a iluminação e sinalização elétrica do reboque e a regulação da altura dos
faróis do veículo.
Para mais informações sobre a Ajuste
da altura dos faróis , consulte a secção
correspondente.
Em caso de utilização de um engate
de reboque de origem PEUGEOT e
para evitar o sinal sonoro, os sensores
de estacionamento traseiro serão
desativados automaticamente.
Ligar-desligar o
motor, chave simples,
telecomando
Interruptor da ignição
1. Posição Stop .
2. Posição de ignição ligada .
3. Posição Arranque .
Arranque com a chave
O travão de estacionamento deve ser
engatado.
Condução

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 420 next >