PEUGEOT EXPERT 2018 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: EXPERT, Model: PEUGEOT EXPERT 2018Pages: 416, PDF Size: 14.23 MB
Page 151 of 416

149
Neve
F Colocar o seletor nesta posição.
Todo-o-terreno (lama, erva
húmida, etc.)
F Colocar o seletor nesta posição.
Este modo adapta a respetiva estratégia às
condições de aderência encontradas por
cada uma das rodas dianteiras aquando do
arranque.
(modo ativo até 50
km/h)
Este modo autoriza, aquando do arranque,
bastante patinagem na roda com menos
aderência para favorecer a evacuação da lama
e recuperar a aderência. Paralelamente, a roda
com mais aderência é controlada de modo a
transmitir o máximo de binário possível.
Em fase de movimentação, o sistema otimiza a
patinagem para responder da melhor maneira
possível às solicitações do condutor.
(modo ativo até 80 km/h)
Areia
Este modo permite pouca patinagem nas duas
rodas motrizes em simultâneo para permitir
que o veículo avance e limitar os riscos de ficar
atolado na areia.
(modo ativo até 120
km/h)
F
C
olocar o seletor nesta
posição.
Na areia, não utilizar os outros modos,
pois pode atolar o veículo.
5
Segurança
Page 152 of 416

150
Cintos de segurança
Cintos de segurança dianteiros
Trancamento
Destrancamento
F Carregue no botão vermelho no fecho.
F A companhe o enrolamento do cinto de
segurança.
Os cintos de segurança dianteiros estão
equipados com um sistema de pretensão e de
limitação de força.
Este sistema permite melhorar a segurança
dos bancos dianteiros, aquando de colisões
frontais e laterais. Dependendo da gravidade
da colisão, o sistema de pré-tensão estica
instantaneamente os cintos de segurança e
fá-los aderir ao corpo dos passageiros. Os cintos com pretensão são ativados ao ligar
a ignição.
O limitador de esforço atenua a pressão
do cinto de segurança contra o tórax do
passageiro, melhorando deste modo o nível de
proteção.
F
P
uxe o cinto de segurança e, em seguida,
introduza a lingueta no fecho.
F
V
erifique que o cinto de segurança está
corretamente colocado, puxando-o.
É possível desativar os
sistemas ASR e CDS rodando
o botão para a posição "
OFF".
Os sistemas ASR e CDS deixam de inter vir
no funcionamento do motor ou dos travões
em caso de mudança involuntária da
trajetória.
Estes sistemas reativam-se
automaticamente a partir de 50
km/h ou
sempre que ligue a ignição.
Recomendações de condução
O seu veículo está principalmente
concebido para circular em estradas
alcatroadas, mas permite utilizar
ocasionalmente outras vias menos
adequadas.
No entanto, não permite a condução todo-
o-terreno como:
-
a p
assagem e condução em terrenos
que podem danificar a carroçaria
ou arrancar componentes (tubo
de combustível, arrefecedor de
combustível, etc.) devido a obstáculos
ou pedras em particular,
-
c
onduzir em terrenos com fortes
declives e aderência reduzida,
-
a
travessar um curso de água.
Segurança
Page 153 of 416

151
Regulação da altura
F Para fazer descer o ponto de fixação, deslocando o comando A para baixo,
faça deslizar o conjunto para baixo para a
posição pretendida.
F
P
ara fazer subir o ponto de fixação, faça
deslizar o conjunto para cima para a
posição pretendida.
A parte superior do cinto de segurança
deve ficar colocada junto ao ombro.
Banco dianteiro de 2 lugares
Se o seu veículo estiver equipado com um
banco dianteiro, coloque o cinto de segurança
correto na caixa de bloqueio certa.
Não inverter o cinto de segurança ou a fivela
do cinto do condutor com a fivela ou o cinto de
segurança do banco central.
Cintos de segurança
traseiros
Se o seu veículo estiver equipado com um banco de
3 lugares (monobloco ou banco em parte 1/3 com
banco em parte 2/3), estes estão equipados com
cintos de segurança de três pontos de fixação e
enroladores nos lugares laterais.
O lugar central possui um guia e um enrolador de
cinto de segurança, fixos ao estofo.
5
Segurança
Page 154 of 416

152
Para a 2ª e 3ª filas, certifique-se de que
coloca o cinto de segurança na caixa de
trancamento correspondente.
Não troque o cinto ou a caixa de
trancamento dos lugares laterais com a
caixa de trancamento ou o cinto do lugar
central.
Aquando do rebatimento dos bancos
laterais ou das costas para a posição de
prateleira, evite bloquear o cinto do cinto de
segurança central.
Após rebatimento ou deslocação de um
banco ou do banco traseiro, assegure-se
de que o cinto de segurança está enrolado
corretamente e que a caixa de trancamento
está preparada para receber o fecho.
Aquando do manuseamento dos bancos
laterais (desmontar/montar) ou aquando
do acesso à 3ª fila, evite prender o cinto de
segurança central.
Os enroladores dos cintos de segurança nos
lugares laterais em 2ª fila estão equipados com um
sistema de limitador de esforço.
Os lugares de 3ª fila estão equipados com cintos de
segurança de três pontos de fixação e enroladores.Luzes de aviso dos cintos de segurança
Com bancos dianteiros individuais
1. Luz de aviso de não colocação/remoção
dos cintos de segurança dianteiros.
2. Luz de aviso de não colocação/remoção
do cinto de segurança esquerdo.
3. Luz de aviso de não colocação/remoção
do cinto de segurança direito.
Quando ligar a ignição, uma luz de aviso
acende-se se o cinto de segurança
correspondente não estiver colocado ou for
retirado.
A partir de, aproximadamente, 20 km/h,
a(s) luz(es) de aviso pisca(m) durante dois
minutos, acompanhada(s) por um sinal sonoro.
Passados estes dois minutos, as luzes de aviso
permanecem acesas enquanto o condutor ou o
passageiro dianteiro não colocarem o(s) cinto(s)
de segurança.
Com banco dianteiro de 2 lugares (e lugar
d o condutor)
Quando ligar a ignição, uma luz de aviso
acende-se se o cinto de segurança
correspondente não estiver colocado ou for
retirado. A. Luz de aviso de não colocação/remoção
dos cintos de segurança dianteiros.
B. Luz de aviso de não colocação/remoção
do cinto de segurança esquerdo.
C. Luz de aviso de cinto de segurança
removido no painel de instrumentos.
D. Luz de aviso de cinto de segurança
direito removido.
Segurança
Page 155 of 416

153
Conselhos
O condutor deve certificar-se que os
passageiros utilizam corretamente os
cintos de segurança e que os mesmos se
encontram bem colocados antes de colocar o
veículo em movimento.
Seja qual for o seu lugar no veículo, coloque
sempre o cinto de segurança, mesmo para
trajetos curtos.
Não inverta as fivelas dos cintos de
segurança pois não desempenharão
corretamente a sua função.
Os cintos de segurança estão equipados com
um enrolador que permite o ajuste automático
do comprimento do cinto à mor fologia do
utilizador. A arrumação do cinto de segurança
efetua-se automaticamente sempre que este
não estiver a ser utilizado.
Antes e depois da sua utilização, assegure-
se de que o cinto de segurança está
corretamente enrolado.
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível sobre a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Os enroladores têm um dispositivo de
bloqueio automático durante uma colisão,
uma travagem repentina ou se um veículo
capotar. É possível desbloquear o dispositivo
puxando o cinto com força e soltando-o para
que se enrole ligeiramente.Instruções para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adequada se o passageiro tiver menos de
12
anos ou medir menos de um metro e
cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias pessoas.
Nunca transporte uma criança no colo.
Para mais informações sobre as Cadeiras
para Crianças , consulte a secção
correspondente.
Em caso de impacto
Em função da natureza e da
gravidade das colisões, o dispositivo
pirotécnico pode ser acionado antes e
independentemente do acionamento dos
airbags. O acionamento dos dispositivos
pirotécnicos é acompanhado por uma
ligeira libertação de fumo inofensivo e por
um ruído, devido à ativação do cartucho
pirotécnico integrado no sistema.
De qualquer forma, a luz de aviso do
airbag acende-se.
Após uma colisão, solicite a verificação
e eventual substituição do sistema de
cintos de segurança por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Para ser eficaz, um cinto de segurança:
-
d eve ser apertado o mais perto possível
do corpo,
-
d
eve ser puxado para a frente por um
movimento regular, verificando que não
fica enrolado,
-
d
eve ser utilizado apenas por uma
pessoa,
-
n
ão deve apresentar sinais de cortes ou
de desgaste,
-
n
ão deve ser transformado ou modificado
para não alterar o desempenho.
De acordo com as regras de segurança em
vigor, para qualquer reparação nos cintos
de segurança do seu veículo, dirija-se a um
fornecedor oficina qualificada que possua
as competências e o material necessários,
os quais um revendedor PEUGEOT poderá
f o r n e c e r.
Solicite a verificação periódica dos seus
cintos de segurança por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada,
especialmente se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos de segurança com água e
sabão ou um produto de limpeza para têxteis
vendido nos revendedores PEUGEOT.
Depois de rebater ou mudar um banco ou um
banco traseiro de lugar, assegure-se de que
o cinto de segurança se encontra na posição
correta e devidamente enrolado.
5
Segurança
Page 156 of 416

154
Airbags
Os airbags não funcionam com a ignição
desligada.
Este equipamento é acionado apenas uma vez.
Se ocorrer uma segunda colisão (aquando do
mesmo acidente ou noutro acidente), o airbag
não é novamente acionado.
Zonas de deteção de colisão
O acionamento do airbag provoca uma
leve emissão de fumo e um ruído devido
à ativação do cartucho pirotécnico
incorporado no sistema.
Este fumo não é nocivo, mas pode
revelar-se irritante para as pessoas
sensíveis.
O ruído da detonação associado ao
acionamento de um ou mais airbags
poderá resultar uma perda de audição
ligeira e temporária.
A.
Z
ona de impacto frontal.
B.
Z
ona de impacto lateral.
Airbags dianteiros
Sistema que protege, em caso de colisão
frontal violenta, o condutor e o(s) passageiro(s)
dianteiro(s), no sentido de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça e no tórax.
O airbag do condutor está integrado no centro
do volante; o airbag dianteiro do passageiro
encontra-se no painel de bordo por cima do
porta-luvas.
Ativação
São acionados, exceto se o airbag dianteiro
do passageiro estiver desativado, em caso de
uma colisão frontal violenta aplicada em toda
ou parte da zona de impacto frontal A
, no eixo
longitudinal do veículo num plano horizontal e
no sentido da parte da frente para a traseira do
veículo.
O airbag dianteiro interpõe-se entre o tórax
e a cabeça do ocupante dianteiro do veículo
e o volante, do lado do condutor, e o painel
de bordo, do lado do(s) passageiro(s), para
amortecer a sua projeção para a frente.
Sistema concebido para contribuir para o
reforço da segurança dos passageiros (exceto
nos lugares centrais da 2ª e da 3ª filas,
dependendo do veículo) em caso de colisões
violentas. Os airbags suplementam o efeito dos
cintos de segurança com limitador de esforço.
Em caso de colisão, os sensores eletrónicos
registam e analisam os embates frontais e
laterais nas zonas de deteção de colisões:
-
n
a eventualidade de uma colisão violenta,
os airbags são acionados instantaneamente
e contribuem para proteger melhor os
passageiros (com a exceção dos bancos
centrais nas filas 2
e 3, conforme aplicável);
imediatamente após o impacto, os airbags
esvaziam-se rapidamente a fim de não
incomodar a visibilidade ou a saída dos
passageiros,
-
e
m caso de uma colisão pouco violenta ou
traseira ou em determinadas condições de
capotamento, os airbags podem não ser
acionados. Apenas o cinto de segurança
contribui para assegurar a sua proteção
nestas situações.
Segurança
Page 157 of 416

155
Durante a condução, mantenha o porta-
luvas fechado. Caso contrário poderá
provocar lesões em caso de acidente ou
de travagem brusca.
Airbags laterais
Acionamento
Os airbags disparam unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em parte da zona de impacto
lateral, perpendicularmente ao eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e do exterior
para o interior do veículo.
O airbag lateral enche-se entre o abdómen e
a cabeça do passageiro dianteiro e o painel de
acabamento da porta associada.
Airbags laterais (fila 2 e 3)
Se instalado no veículo, este sistema contribui
para reforçar a proteção, em caso de colisão
lateral violenta, dos passageiros (exceto os
bancos centrais) para limitar os riscos de
traumatismo na parte lateral da cabeça.
Cada airbag tipo cortina está integrado nos
pilares e na parte superior do habitáculo.
Se estiver instalado no seu veículo, este
sistema protege o condutor e o passageiro
dianteiro na eventualidade de um impacto
lateral grave de modo a limitar o risco de
ferimentos no peito, entre o abdómen e a
cabeça.
Cada airbag lateral está integrado na armação
das costas do banco, do lado da porta.
Acionamento
Os airbags disparam unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta aplicada na
totalidade ou em parte da zona de impacto
lateral, perpendicularmente ao eixo longitudinal
do veículo num plano horizontal e do exterior
para o interior do veículo.
O airbag de cortina interpõe-se entre o
passageiro traseiro exterior e os vidros.
Os airbags podem deixar de ser acionados em
caso de colisão violenta.
Anomalia do funcionamento
Se esta luz de aviso se acender
no painel de instrumentos, deve
contactar um revendedor PEUGEOT
ou uma oficina qualificada para a
verificação do sistema.
Os airbags podem deixar de ser acionados em
caso de colisão violenta. Aquando de uma colisão ou de um
encosto ligeiro na zona lateral do veículo
ou em caso de capotamento, é possível
que o airbag não seja ativado.
Aquando de uma colisão na traseira ou na
dianteira, nenhum dos airbags laterais é
acionado.
5
Segurança
Page 158 of 416

156
Conselhos
Para que os airbags sejam totalmente
eficazes, respeite as recomendações de
segurança indicadas em seguida.
Sente-se de forma normal e direita no banco.
Coloque o cinto de segurança ajustado
corretamente.
Não coloque nada entre os ocupantes frontais
e os airbags (criança, animal, objeto, etc.) nem
fixe ou prenda nada junto ou na direção do
airbag; caso contrário, poderia provocar lesões
aquando do acionamento dos airbags.
Nunca modifique as definições de origem
do seu veículo, principalmente na zona
diretamente adjacente aos airbags.
Depois de um acidente ou do roubo do veículo,
solicite a verificação dos sistemas dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas dos
airbags deverá ser efetuada exclusivamente
por um revendedor PEUGEOT ou numa oficina
qualificada.
Mesmo se cumprir todas as precauções
listadas, não pode ser excluído um risco de
lesões ou queimaduras ligeiras na cabeça,
no peito ou nos braços, aquando da abertura
de um airbag. Com efeito, o saco enche-
se de forma quase instantânea (alguns
milissegundos) e, em seguida, esvazia-se no
mesmo espaço de tempo, evacuando os gases
quentes através dos orifícios previstos para o
efeito.Airbags dianteiros
Não conduza agarrando o volante pelos seus
raios ou deixando as mãos sobre a caixa
central do volante.
Os passageiros nunca deverão colocar os pés
no painel de bordo.
Não fume, porque o acionamento dos airbags
pode provocar queimaduras ou riscos de
ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante a
impactos violentos.
Não fixe ou cole nada no volante nem no painel
de bordo, esta situação poderá ocasionar
ferimentos com o acionamento do airbag.
Airbags tipo cor tina
Não prenda ou pendure nada no tejadilho, uma
vez que isso pode causar ferimentos na cabeça
quando o airbag tipo cortina é acionado.
Se presentes no seu veículo, não desmonte as
pegas de fixação implantadas no tejadilho, pois
estes elementos auxiliam a fixação dos airbags
de cortina. Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com coberturas
homologadas, compatíveis com o acionamento
dos airbags laterais. Para conhecer a gama de
coberturas adaptadas ao seu veículo, poderá
contactar um revendedor PEUGEOT.
Não prenda ou pendure nada às costas do
banco (roupa, etc.), uma vez que isso pode
causar ferimentos no tórax ou no braço quando
o airbag lateral é acionado.
Não se sente com o tronco mais perto da porta
do que o necessário.
Os painéis das portas dianteiras do veículo
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer intervenção
não-conforme (alteração ou reparação) nas
portas dianteiras ou na sua guarnição interior
pode comprometer o funcionamento dos
sensores – Risco de mau funcionamento dos
airbags laterais!
Este tipo de inter venções deve ser
exclusivamente realizado por um revendedor
PEUGEOT ou por uma oficina qualificada.
Segurança
Page 159 of 416

157
Generalidades sobre as
cadeiras para crianças
* A legislação para o transporte de crianças é específico para cada país.
Apesar de ser uma preocupação constante da
PEUGEOT aquando da conceção do seu veículo,
a segurança dos seus filhos depende também
de si.
Para proporcionar a máxima segurança, deve
respeitar as seguintes instruções:
-
E
m conformidade com a regulamentação
europeia, todas as crianças com menos
de 12
anos ou com uma altura inferior
a um metro e cinquenta devem ser
transportadas em uma cadeira para
crianças homologada e adaptada ao seu
peso e instalada num banco do veículo
equipado com cinto de segurança ou
fixações ISOFIX*.
-
E
statisticamente, os lugares mais
seguros para o transpor te das crianças
são os bancos traseiros do veículo.
-
U
ma criança com menos de 9
kg deve
ser obrigatoriamente transportada na
posição de costas para a estrada, tanto
à frente como atrás.
A PEUGEOT aconselha o transporte das
crianças nos lugares traseiros do seu veículo:
-
d
e costas para a estrada até aos 3 anos,
-
d
e frente para a estrada a partir dos
3
anos.
Cadeira para crianças na parte de
trás do veículo
Fila 2
Assegure-se de que o cinto de segurança se
encontra bem esticado.
Para as cadeiras para crianças com suporte,
assegure-se de que este se encontra em
contacto com o solo de forma estável. Se
necessário, ajuste o banco do passageiro
dianteiro do veículo.
"De costas para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças "de costas
para a estrada" for instalada no lugar do
passageiro traseiro , avance o banco dianteiro
do veículo e endireite as costas do banco para
que a cadeira para crianças "de costas para
a estrada" não toque no banco dianteiro do
veículo.
Regule o banco traseiro para a posição
longitudinal traseira máxima, com as costas do
banco direitas.
"De frente para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças "de frente
para a estrada" for instalada no lugar do
passageiro traseiro , avance o banco dianteiro
do veículo e endireite as costas do banco para
que as pernas da criança instalada na cadeira
para crianças "de frente para a estrada" não
toquem no banco dianteiro do veículo.
Regule o banco traseiro para a posição
longitudinal traseira máxima, com as costas do
banco direitas.
5
Segurança
Page 160 of 416

158
Cadeira para crianças na
parte dianteira do veículo
"De costas para a estrada"
O airbag dianteiro do passageiro deve estar
desativado. Caso contrário, a criança incorrerá
o risco de ser gravemente ferida ou mesmo
morta aquando do acionamento do airbag.
Quando uma cadeira para crianças "de costas
para a estrada" estiver instalada no lugar
do passageiro dianteiro, regule o banco
do veículo na posição longitudinal máxima
traseira, posição de altura máxima, com as
costas direitas.
"De frente para a estrada"
Quando uma cadeira para crianças "de frente
para a estrada" estiver instalada no lugar
do passageiro dianteiro, regule o banco do
veículo para a posição longitudinal máxima
traseira, na posição de altura máxima, com
as costas do banco direitas, e deixe o airbag
dianteiro do passageiro ativado.
Assegure-se de que o cinto de segurança se
encontra bem esticado.
Para as cadeiras para crianças com suporte,
assegure-se de que este se encontra em
contacto com o solo de forma estável. Em caso
de necessidade, ajuste o banco do passageiro.
(Consulte a legislação em vigor no seu país
antes de colocar a criança neste lugar.)
Fila 3
Se presente no seu veículo, quando estiver
instalada uma cadeira para crianças no lugar
do passageiro traseiro da 3
a fila, avance os
bancos da 2a fila e endireite as costas de forma
que a cadeira para crianças ou as pernas da
criança não toquem nos bancos da 2
a fila.
Segurança