PEUGEOT EXPERT 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Page 251 of 416
249
Cambio de aceite del motor
Consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Con el fin de preser var la fiabilidad de los
motores y del sistema anticontaminación, no
utilice nunca aditivos en el aceite del motor.
Nivel del líquido de frenos
El nivel del líquido de frenos debe
estar cerca de la marca “MA X”. De
lo contrario, verifique el desgaste de
las pastillas de freno.
Vaciado del circuito
Consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Especificación del líquido
El líquido cumplir las recomendaciones del
fabricante.
Nivel del líquido de la
dirección asistida
El nivel de líquido debe estar cerca
de la marca “MA X”. Verifíquelo, con
el motor parado, comprobando el
nivel de la boca de llenado.
Nivel del líquido de
refrigeración
Compruebe regularmente el nivel
del líquido de refrigeración.
Es normal tener que realizar una
reposición del nivel del líquido entre
dos revisiones.
Para garantizar la fiabilidad de la medición, el
vehículo debe estar estacionado sobre suelo
horizontal y con el motor frío.
El nivel de este líquido debe estar cerca de la
marca “MA X” sin llegar a sobrepasarla nunca.
Si el nivel está cerca o por debajo de la marca
“MIN”, es esencial reponerlo.
Un nivel insuficiente presenta riesgo de daños
importantes para el motor.
Cuando el motor está caliente, el ventilador
regula la temperatura de este líquido.
Además, si el circuito de refrigeración está bajo
presión, espere al menos una hora después de
haber parado el motor para intervenir.
Si necesitara reponer el nivel con urgencia,
para evitar el riesgo de quemaduras coloque
un trapo alrededor del tapón y afloje el tapón
dos vueltas para dejar que disminuya la
presión.
Una vez que la presión haya disminuido, retire
el tapón y reponga el nivel. El ventilador de refrigeración puede
ponerse en funcionamiento después
de parar el motor: vigile los objetos o
prendas que puedan engancharse en
las hélices.
El líquido de frenos debe cumplir las
recomendaciones del fabricante.
Nivel del líquido
lavaparabrisas y lavafaros
Reponga el nivel la próxima vez que
detenga el vehículo.
Características del líquido
El líquido de lavaparabrisas se debe reponer
con una mezcla preparada para su uso.
En invierno (temperaturas bajo cero), se debe
usar un líquido con anticongelante que sea
apropiado para las condiciones en cuestión,
a fin de conser var los elementos del sistema
(bomba, depósito, conductos, etc.).
El llenado con agua pura está prohibido
en cualquier caso (riesgo de congelación,
depósitos de lodo, etc.).
Especificación del líquido
7
Información práctica
Page 252 of 416
250
Nivel de aditivo de gasoil
(Diesel con filtro de
partículas)
El nivel mínimo de este aditivo se
indica mediante el encendido del
testigo, acompañado de una señal
acústica y de un mensaje en la
pantalla del cuadro de instrumentos.
Reposición de nivel
La puesta a nivel de este aditivo debe
realizarse y lo antes posible en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Comprobaciones
Salvo que se indique lo contrario, compruebe
estos componentes siguiendo y respetando
las indicaciones que constan en el Plan de
mantenimiento del fabricante, y en función de
la motorización.
Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red
PEUGEOT o a un taller cualificado para
proceder a su revisión.
Batería de 12 V
La batería no requiere mantenimiento.
No obstante, compruebe regularmente
el apriete correcto de los terminales
(en las versiones sin terminales de
bloqueo rápido) y el estado de limpieza
de las conexiones.
Para más información sobre las
precauciones que se deben tomar
antes de realizar inter venciones en la
b atería de 12
V, consulte el apartado
correspondiente.
Filtro de aire
Consulte el Plan de mantenimiento
del fabricante para conocer la
frecuencia con la que se debe
sustituir este componente. En función del entorno (p. ej. atmósfera
polvorienta) y de la utilización del vehículo
(p. ej. conducción urbana), duplique la
frecuencia de los cambios si es necesario
.
Filtro habitáculo
Consulte el Plan de mantenimiento
del fabricante para conocer la
frecuencia con la que se debe
sustituir este componente.
En función del entorno (p. ej. atmósfera
polvorienta) y de la utilización del vehículo
(p. ej. conducción urbana), duplique la
frecuencia de los cambios si es necesario .
Filtro de aceite
Cambie el filtro de aceite cada vez
que cambie el aceite del motor.
Consulte el Plan de mantenimiento
del fabricante para conocer la
frecuencia con la que se debe
sustituir este componente.
Un filtro del habitáculo sucio puede
provocar el deterioro de las prestaciones
del sistema de aire acondicionado y
generar olores desagradables.
Información práctica
Page 253 of 416
251
Filtro de partículas (Diesel)
El inicio de saturación del filtro
de partículas se indica mediante
el encendido temporal del testigo
correspondiente acompañado de
un mensaje sobre el riesgo de
obstrucción del filtro.
En cuanto las condiciones de circulación
lo permitan, regenere el filtro circulando a
una velocidad de al menos 60
km/h hasta
que el testigo se apague.
Si el testigo no se apaga, significa que el
nivel de aditivo es bajo.
Para más información relativa a la
Comprobación de los niveles , consulte
el apartado correspondiente. Es habitual que, en un vehículo nuevo, las
primeras operaciones de regeneración del
filtro de partículas vayan acompañadas de
un olor a quemado.
Después de un funcionamiento
prolongado del vehículo a muy baja
velocidad o al ralentí, excepcionalmente
puede constatar emisiones de vapor de
agua por el escape al acelerar. Dichas
emisiones no tienen consecuencias en
el funcionamiento del vehículo ni para el
medio ambiente.
Caja de cambios manual
La caja de cambios no requiere
mantenimiento (no es necesario
cambiar el aceite).
Caja de cambios
automática
La caja de cambios no requiere
mantenimiento (no es necesario
cambiar el aceite).
Pastillas de freno
El desgaste de los frenos
depende del estilo de conducción,
especialmente en los vehículos
utilizados en ciudad y para
recorridos cortos. Posiblemente sea
necesario controlar el estado de los
frenos incluso entre las revisiones
del vehículo.
Si no hay fuga en el circuito, una bajada del
nivel del líquido de frenos indica un desgaste
de las pastillas de freno.
Caja de cambios electrónica
La caja de cambios no precisa
ningún mantenimiento (no hay
cambio de aceite).
Freno de estacionamiento
Cuando el recorrido del freno de
estacionamiento es excesivo o se
obser va una pérdida de eficacia de
este sistema, es necesario efectuar
una comprobación, incluso entre
dos revisiones.
La comprobación de este sistema debe
efectuarse en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
7
Información práctica
Page 254 of 416
252
Desgaste de los discos de
freno
Para información relativa a la
comprobación del grado de
desgaste de los discos de freno,
consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
Utilice únicamente productos
recomendados por PEUGEOT o
productos con calidad y características
equivalentes.
Para optimizar el funcionamiento de
elementos tan importantes como los del
circuito de frenos, PEUGEOT selecciona y
ofrece productos muy específicos.
Después de lavar el vehículo, la humedad
o, en invierno, el hielo, que se pueda
formar en los discos y las pastillas de
freno pueden disminuir la eficacia de la
frenada. Efectúe maniobras suaves de
frenada para secar o deshelar los frenos.
AdBlue® (motores
BlueHDi)
Para garantizar el respeto del medio ambiente
y el cumplimiento de la nueva norma Euro 6
sin
que ello repercuta en las prestaciones ni en el
consumo de carburante de los motores Diesel,
PEUGEOT ha decidido equipar sus vehículos
con un sistema que asocia la SCR (Reducción
Catalítica Selectiva) y el filtro de partículas (FP)
para el tratamiento de los gases de escape.
Sistema SCR
Gracias a un líquido denominado AdBlue® que
contiene urea, un catalizador convierte hasta
un 85
% de los óxidos de nitrógeno (NOx) en
nitrógeno y en agua, elementos inofensivos
para la salud y el medio ambiente.
El AdBlue
® está contenido en
un depósito especial de unos
22
litros de capacidad.
Su capacidad permite una autonomía de
circulación de aproximadamente entre 10.000
y
15.000
km. Un sistema de alerta se activa
automáticamente cuando la autonomía llega
a 2 400
km, cuando se alcanza el nivel de
reserva.
Durante los 2 400
km restantes se van
emitiendo varias alertas hasta que el depósito
se queda vacío.
Si la distancia recorrida estimada entre dos
inter valos de mantenimiento de su vehículo
supera el límite de 20.000
km, será necesario
reponer el nivel de AdBlue.
Información práctica
Page 255 of 416
253
Cuando el depósito de AdBlue® está
vacío, un sistema reglamentario inhibe el
arranque del motor.
Cuando el sistema SCR falla, el nivel de
emisiones de su vehículo deja de cumplir
la norma Euro 6: el vehículo se vuelve
contaminante.
En caso de que se confirme un fallo de
funcionamiento del sistema SCR, deberá
acudir lo antes posible a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado: después de
recorrer 1 100
km, un dispositivo se
activará automáticamente para impedir el
arranque del motor.
En ambos casos, el indicador de
autonomía le permitirá conocer la
distancia que puede recorrer antes de la
inmovilización del vehículo.
Para más información relativa a los
testigos y las alertas relacionadas,
consulte el apartado correspondiente.
Reposición del nivel de
AdBlue®
Teniendo en cuenta la capacidad del depósito,
puede que sea necesario realizar alguna
reposición de nivel adicional de líquido entre
dos revisiones, en particular si aparece alguna
alerta (testigos y mensaje).
Puede acudir a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
Si realiza la reposición de nivel usted mismo,
lea atentamente las siguientes advertencias. Importante
Si el depósito de AdBlue
® de su vehículo
está completamente vacío (hecho que
se confirma mediante los mensajes de
alerta y la imposibilidad de rearrancar el
motor) debe efectuar una puesta a nivel
de 3,8
litros como mínimo (es decir, dos
botes de 1,89
litros).
Congelación de AdBlue
®
AdBlueAdBlue® se congela a una
temperatura inferior a -11 °C.
El sistema SCR incluye un dispositivo de
calentamiento del depósito de AdBlue
®,
lo que le permite circular en todo tipo de
condiciones climáticas.
Precauciones de uso
AdBlue® es una solución a base de urea. Este
líquido es ininflamable, incoloro e inodoro (si se
conserva en un lugar fresco).
En caso de contacto con la piel, lave
la zona afectada con agua y jabón. Si
entra en contacto con los ojos, aclárelos
inmediatamente con abundante agua o con una
solución de lavado ocular durante al menos
15
minutos. Si siente una quemazón o irritación
persistente, acuda al médico.
En caso de ingestión, enjuague
inmediatamente la boca con agua limpia y
beba mucha agua.
En determinadas condiciones (alta temperatura
ambiente, por ejemplo), no se puede excluir el
riesgo de que se desprenda amoniaco: evite
inhalar el líquido. Los vapores de amoniaco
provocan irritación en las mucosas (los ojos, la
nariz y la garganta).
Mantenga el AdBlue
® fuera del alcance de
los niños, en el bote o bidón original.
No transvase nunca el AdBlue
® a otro
recipiente: perdería sus cualidades de
pureza.
7
Información práctica
Page 256 of 416
254
Utilice líquido AdBlue® únicamente conforme a
la norma ISO 22241.
No diluya nunca el AdBlue
® en agua.
No vierta nunca el AdBlue® en el depósito
de gasoil.
Nunca reponga el nivel utilizando un
dispensador de AdBlue
® reser vado al uso
de vehículos pesados.
Recomendaciones de
almacenamiento
AdBlue® se congela por debajo de los -11 °C
a
proximadamente y se degrada a partir de los
25
°C. Se recomienda almacenar los botes o
los bidones en un lugar fresco y resguardados
de los rayos solares.
En estas condiciones, el líquido se puede
conser var al menos durante un año.
En caso de que el aditivo se haya congelado,
se podrá utilizar cuando se haya descongelado
completamente.
No guarde los botes o bidones de AdBlue
®
en el vehículo.
En invierno, compruebe que la temperatura
del vehículo es superior a -11
°C. En caso
contrario, el AdBlue
® puede estar congelado
y no se podrá verter en el depósito.
Estacione el vehículo durante unas horas en
algún lugar donde la temperatura sea más
alta antes de realizar la reposición del nivel.
El suministro en botes o bidones con sistema
antigoteo permite simplificar las operaciones
de reposición del nivel. Los envases se pueden
adquirir en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
Procedimiento
En condiciones de bajas temperaturas, antes
de realizar la puesta a nivel compruebe que la
temperatura del vehículo sea superior a -11
°C.
En caso contrario, el AdBlue
® puede estar
congelado y no se podrá verter en el depósito.
Estacione el vehículo durante unas horas en
un local en el cual la temperatura sea más alta
para poder realizar la puesta a nivel.
F
A
ntes de reponer el nivel, asegúrese de
que el vehículo esté estacionado sobre una
superficie plana y horizontal.
F
Q
uite el contacto y retire la llave del
contacto para parar el motor.
o
F
C
on el Acceso y arranque manos libres,
pulse el botón “ START/STOP” para parar el
motor.
F
P
ara acceder al depósito de AdBlue
® abra
la puerta delantera izquierda.
Información práctica
Page 257 of 416
255
Importante: si el depósito de AdBlue®
del vehículo está completamente vacío
(hecho que se confirma mediante los
mensajes de alerta y la imposibilidad de
arrancar el motor), debe añadir como
mínimo 4
litros y 10
litros como máximo.
F
U
na vez que haya vaciado el contenido del
envase, en caso de que se haya derramado
producto, limpie el contorno del orificio de
llenado del depósito con un paño húmedo.
Si el líquido se ha derramado o ha
salpicado, limpie inmediatamente la zona
con agua fría o con un paño húmedo.
Si el líquido se ha cristalizado, elimínelo
con una esponja y agua caliente.
F
C
oloque de nuevo el tapón azul en el
orificio de llenado y gírelo 1/6
de vuelta
hacia la derecha hasta el tope.
F
P
or la parte inferior, tire de la
tapa negra.
F
G
ire el tapón azul 1/6
de vuelta en el
sentido contrario a las agujas del reloj.
F
Q
uite el tapón.
F
H
ágase con un bote de AdBlue
®. Una
vez que haya comprobado la fecha
de caducidad, lea atentamente las
instrucciones de utilización que constan en
la etiqueta antes de verter el contenido del
bote en el depósito de AdBlue
® del vehículo. F
V
uelva a colocar el tapón
negro empezando por la
parte superior.
F
C
ierre la puerta.
Importante: En caso de puesta a nivel
después de una inmovilización por
falta de AdBlue , indicada mediante el
mensaje “ Realizar una puesta a nivel
de AdBlue: Arranque imposible ”, es
imperativo esperar unos 5 minutos antes
de volver a poner el contacto, sin abrir la
puerta del conductor, desbloquear el
vehículo, introducir la llave con mando
a distancia en el contactor ni introducir
la llave electrónica del Acceso y
arranque manos libres en el habitáculo .
Ponga el contacto, espere 10 segundos y
arranque el motor.
7
Información práctica
Page 258 of 416
256
Consejos de mantenimiento
Las recomendaciones generales de mantenimiento del vehículo se detallan en la ficha de
mantenimiento y las condiciones de garantía.Se deberán respetar las siguientes
recomendaciones para evitar daños en el
vehículo:
-
N
o los limpie con un paño seco o
abrasivo, ni con productos detergentes o
disolventes. Utilice una esponja, agua y
jabón o un producto con pH neutro.
-
A
l efectuar un lavado a alta presión
para eliminar las manchas persistentes,
evite el uso prolongado en los faros,
en las luces ni en su contorno para
evitar deteriorar su barniz y su junta de
estanqueidad.
-
N
unca utilice una esponja abrasiva para
limpiar polvo persistente, ya que esto
puede rayar la super ficie de la pintura.
Utilice un paño suave con agua jabonosa
en lugar de ello.
-
A
l lavar su vehículo, no limpie nunca el
interior con un chorro de agua.
-
A
l lavar su vehículo en un tren de lavado
de rodillos, asegúrese de cerrar las
puertas y, dependiendo de la versión
que tenga, retire la llave y desactive el
sistema “ Acceso manos ocupadas ”. Es preferible efectuar los retoques de
pintura en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
-
N
unca utilice lavado a alta presión para
limpiar el compartimento del motor,
con el fin de evitar dañar las unidades
eléctricas.
-
T
odo líquido transportado en el
portavasos (tazas y otros objetos a
bordo) que pueda volcarse supone un
riesgo de deterioro en caso de entrar en
contacto con los mandos del puesto de
conducción y la consola central. Tenga
cuidado.
Dependiendo de la versión, con el fin de
evitar dañar o desprender las etiquetas
de la carrocería, se desaconseja
encarecidamente utilizar limpiadores de
alta presión para lavar su vehículo. Se
recomienda que lo lave con un chorro de
agua de flujo alto y lave el vehículo con agua
desmineralizada.
Solo se recomiendan paños de microfibra
para limpiar el vehículo; se debe limpiar y
utilizar con suavidad.
Información práctica
Page 259 of 416
257
Triángulo de
preseñalización
Este dispositivo de seguridad debe utilizarse
como complemento al encendido de las luces
de emergencia.
Su presencia en el vehículo es obligatoria.
Colocación del triángulo en
la calzada
Antes de bajar del vehículo para montar y
colocar el triángulo, encienda las luces de
emergencia y póngase el chaleco reflectante.Consulte las instrucciones del fabricante que
se entregan con el triángulo para su montaje/
despliegue.
El triángulo está disponible en accesorios,
consulte en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado.
F
C
oloque el triángulo detrás del vehículo,
conforme a la legislación vigente en su
país.
Inmovilización por falta de
carburante (Diesel)
En los vehículos equipados con motor Diesel,
en caso de agotar la reser va, será necesario
cebar el circuito de carburante.
Para todas las versiones salvo BlueHDi,
consulte la imagen del compartimento motor
correspondiente.
Para más información relativa al Sistema
anticonfusión de carburante Diesel ,
consulte el apartado correspondiente.
Si el motor no arranca a la primera, no
insista y repita el procedimiento desde el
principio.
Motores BlueHDi
F Efectúe un repostaje de al menos cinco litros de gasoil.
F
P
onga el contacto (sin arrancar el motor).
F
E
spere 6
segundos aproximadamente y
quite el contacto.
F
R
epita la operación 10
veces.
F
A
ccione el motor de arranque hasta
arrancar el motor.
8
En caso de avería
Page 260 of 416
258
F Accione la bomba de cebado hasta que se endurezca (la primera vez que presione, el
sistema puede oponer resistencia).
F
A
ccione el motor de arranque para poner
en marcha el motor (si el motor no arranca
a la primera, espere aproximadamente
15
segundos antes de volver a intentarlo).
F
S
i, tras varios intentos, el motor no arranca,
vuelva a accionar la bomba de cebado y
luego arranque el motor a continuación.
F
V
uelva a colocar la tapa de estilo y fíjela.
F
C
ierre el capó.
Caja de herramientas
Acceso
La caja de herramientas está guardada bajo el
asiento delantero izquierdo.
Por motivos de seguridad, las barras 1
y
2
i
mpiden que la caja salga de su alojamiento
si no se ha bloqueado correctamente.
Desmontaje
Otros motores
F Efectúe un repostaje de al menos cinco
litros de gasóleo.
F
A
bra el capó.
F
S
i es necesario, suelte la tapa para acceder
a la bomba de cebado.
F
P
resione los cierres A y desplácelos hacia
el centro para desbloquear la caja.
F
P
ara pasar la barra 1, levante ligeramente
la caja y tire de ella al máximo.
F
A
continuación, para pasar la barra 2,
levante la caja hacia arriba.
En caso de avería