Peugeot Partner 2020 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 1 of 260










PEUGEO
GUIDA D'USO

Page 2 of 260


Accesso alla Guida d'usoAPPLICAZIONE PER DISPOSITIVI MOBILI
Installare l'applicazione
Scan MyPeugeot0003
002400530053 (contenuto 0047004C0056005300520051004C0045004C004F00480003005200490049004F004C00510048000C0011
ONLINE
Entrare nel sito Web PEUGEOT e andare alla sezione
"MyPeugeot" per consultare o scaricare la Guida
d'uso, oppure andare al seguente indirizzo:
004B005700570053001D00120012005300580045004F004C004600110056004800550059004C0046004800450052005B0011005300480058004A00480052005700110046005200500012002400330047004700450012 Inquadrare questo codice QR per
0044004600460048004700480055004800030047004C00550048005700570044005000480051005700480011
00340058004800560057005200030056004C005000450052004F00520003004C00510047004C004600440003004F004800030058004F0057004C005000480003
004C005100490052005500500044005D004C00520051004C00030047004C0056005300520051004C0045004C004F004C0011
Poi selezionare:
–il veicolo,
–il periodo di pubblicazione corrispondente alla datadi prima immatricolazione del veicolo.Selezionare:–la lingua,
–il veicolo e il modello,
–il periodo di pubblicazione della Guida d'usocorrispondente alla data di prima immatricolazione del
veicolo.

Page 3 of 260






















Benvenuto
La ringraziamo per aver scelto Peugeot P artner.Questo documento contiene le informazioni e le raccomandazioni principali
necessarie all'utilizzo del veicolo e delle varie funzioni in totale sicurezza. Si
consiglia vivamente di familiarizzarsi con questo documento e con il libretto
di manutenzione e di garanzia.
Il veicolo comprende solo una parte degli equipaggiamenti descritti in
00540058004800560057
caratteristiche proprie del Paese di commercializzazione.
Le descrizioni e le illustrazioni sono fornite solo a titolo indicativo.
0024
l'equipaggiamento e gli accessori senza obbligo di aggiornamento di questa
guida.
In caso di cessione del veicolo, consegnare anche questa G al
nuovo proprietario.
Simboli
Allarme sicurezza
Informazioni complementari
Contributo alla protezione ambientale
Veicolo con guida a sinistra
Veicolo con guida a destra
Posizione dell'equipaggiamento/del pulsante
descritto mediante un'area nera.
Segnaletica
0026005200510056004800510057004800030047004C0003004C0047004800510057004C00BF00460044005500480003004F00480003004900580051005D004C00520051004C00030053004400550057004C00460052004F00440055004C000300470048004F000300590048004C00460052004F0052001D
Furgone
Cabina lunga

Page 4 of 260

2
Sommario







 ■
Panoramica
Etichette 4
 ■
Eco-Guida
Eco-coaching 8
1Strumenti di bordo
Quadro strumenti 9
Spie d'allarme 11
Indicatori 17
Computer di bordo 22
Regolazione di data e ora 23
2Accesso
Chiave elettronica con funzione
telecomando e chiave integrata. 24
Procedure d'emergenza 30
Bloccaggio / sbloccaggio centralizzato
delle porte.
33
Porte 35
Consigli generali per le porte laterali
scorrevoli
35
Pannello posteriore del tetto 37
Allarme 37
Alzacristalli elettrici 40
Inclinazione vetri delle porte posteriori 40
3Ergonomia e confort
Consigli generali per i sedili 41
Sedili anteriori 41PEUGEOT i-Cockpit 41
Regolazione del volante 44
Retrovisori 44
Panchetta di sedili anteriori a 2 posti 45
Panchetta di sedili posteriore 47
Allestimenti interni 48
Panchetta Multi-Flex 53
Cabina lunga 54
Riscaldamento e ventilazione 57
Riscaldamento 58
Climatizzazione manuale 58
Climatizzazione automatica bizona 59
Disappannamento - Sbrinamento anteriore 61
Disappannamento - sbrinamento
del lunotto e/o dei retrovisori esterni
62
Riscaldamento/ventilazione supplementare 62
4Illuminazione e visibilità
Comando d'illuminazione 66
Indicatori di direzione lampeggianti 67
Accensione automatica dei fari 67
Fari diurni / Luci di posizione 68
Luci di parcheggio 68
Passaggio automatico fari anabbaglianti/
abbaglianti
69
Regolazione dell'altezza dei fari 70
Comandi del tergicristallo 70
Sostituzione di una spazzola tergicristallo 72
Funzionamento automatico dei tergicristalli 73
5Sicurezza
Raccomandazioni generali relative
alla sicurezza 74
Chiamata d'emergenza o d'assistenza 74
Segnale d'emergenza 77
Avvisatore acustico 78
Programma elettronico di stabilità (ESC) 78
Advanced Grip Control 80
Hill Assist Descent Control (discesa assistita) 81
Cinture di sicurezza 82
Airbag 85
Seggiolini per bambini 87
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero
90
Sicurezza meccanica bambini 93
Sicurezza elettrica bambini 93
6Guida
Consigli di guida 94
Avviamento / Spegnimento del motore 95
Freno di stazionamento manuale 99
Freno di stazionamento elettrico 99
Partenza in pendenza 102
Cambio manuale a 5 marce 103
Cambio manuale a 6 marce 103
Cambio automatico 103
Indicatore di cambio marcia 107
Stop & Start 107
Segnalazione pneumatici sgonfi 109
Sistemi di assistenza alla guida e
alla manovra- Raccomandazioni generali
11 0
Riconoscimento dei cartelli stradali 11 2
Limitatore di velocità 11 5
Regolatore di velocità - raccomandazioni
particolari
11 7
Regolatore di velocità programmabile 11 8
Regolatore di velocità adattativo 120
Memorizzazione delle velocità 124
Active Safety Brake con Allarme Rischio
Collisione e Assistenza in frenata
d’emergenza intelligente
124

Page 5 of 260

3
Sommario


bit.ly/helpPSA


Allarme attivo superamento involontario

linea di carreggiata 127
Sorveglianza angoli ciechi 131
Sistema attivo sorveglianza angoli ciechi 132
Rilevamento stanchezza 133
Assistenza al parcheggio 134
Telecamera di retromarcia 136
Visione posteriore a 180° 137
7Informazioni pratiche
Compatibilità dei carburanti 142
Rifornimento 142
Posizionamento obbligato della pistola nel
bocchettone di rifornimento
carburante (Diesel)
144
Catene da neve 144
Dispositivo di traino 145
Indicatore di sovraccarico 147
Modalità risparmio energetico 148
Barre del tetto/Portapacchi sul tetto 148
Cofano motore 149
Vano motore 150
Controllo dei livelli 150
Controlli 152
AdBlue® (BlueHDi) 154
Passaggio a free-wheeling 156
Consigli per la manutenzione 157
8In caso di panne
Mancanza di carburante (Diesel) 159
Attrezzatura di bordo 159
Kit di riparazione provvisoria pneumatico 160
Ruota di scorta 163
Sostituzione di una lampadina 166
Sostituzione di un fusibile 171Batteria da 12 V 173
Traino 177
9Caratteristiche tecniche
Dimensioni 179
Caratteristiche delle motorizzazioni
e dei carichi trainabili
183
Elementi di identificazione 186
10Sistema audio Bluetooth®
Operazioni preliminari 187
Comandi al volante 188
Menu 189
Radio 189
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 190
Media 191
Telefono 194
Domande frequenti 197
11PEUGEOT Connect Radio
Operazioni preliminari 199
Comandi al volante 200
Menu 201
Applicazioni 202
Radio 203
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 204
Media 205
Telefono 206
Impostazione 210
Domande frequenti 2 11
12PEUGEOT Connect Nav
Operazioni preliminari 214
Comandi al volante 215
Menu 216
Comandi vocali 217
Navigazione 221
Navigazione connessa a Internet 223
Applicazioni 226
Radio 229
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 230
Media 231
Telefono 232
Impostazione 235
Domande frequenti 237
 ■
Indice alfabetico
Accesso ai video supplementari

Page 6 of 260

4
Panoramica
Etichette
Sezione "Panchetta a 2 posti anteriore":

Sezione sezione"Sedile a panchetta
Multi-Flex:



Sezione "Cabina lunga":


Sezione Riscaldamento/ventilazione
supplementari:


Sezione "Disattivazione dell'airbag
frontale lato passeggero":


Sezione "Sicurezza bambini manuale":

Sezione "Freno di stazionamento
elettrico":


Sezione "Indicatore di sovraccarico":

Sezioni "Cofano motore" e "Sostituzione
di una lampadina":


Sezione "Batteria da 12 V":

Sezioni "Kit di riparazione provvisoria
pneumatici" e "Ruota di scorta":


Posto di guida
1.Apertura del cofano motore
2. Fusibili nel cruscotto
3. Avvisatore acustico
4. Quadro strumenti

Page 7 of 260

5
Panoramica
Posto di guida
1.Apertura del cofano motore
2. Fusibili nel cruscotto
3. Avvisatore acustico
4. Quadro strumenti 5.
Allarme
Plafoniera
Retrovisore interno o display Visione
posteriore a 180°
Pulsanti per le chiamate d'emergenza e
d'assistenza
6. Display monocromatico con sistema audio
Touch screen con PEUGEOT Connect
Radio o PEUGEOT Connect Nav
7. Porta USB
8. Riscaldamento
Climatizzazione manuale
Climatizzazione automatica bizona
Disappannamento - sbrinamento anteriore
Disappannamento - sbrinamento del lunotto
9. Freno di stazionamento elettrico
Pulsante "START/STOP"
10. Cambio
11 . Presa 12 V
12. Presa accessori 230 V
13. Cassettino portaoggetti
Porta USB (nel cassettino portaoggetti)
14. Vano portaoggetti
15. Disattivazione airbag passeggero anteriore
(sul lato del cassettino portaoggetti, con
porta aperta)
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/indicatori di
direzione
Pulsante per modificare la visione
posteriore a 180°/pulsante di attivazione del
riconoscimento vocale
2. Comandi di tergicristalli/lavacristalli/computer
di bordo
3. Comandi per la selezione della modalità
multimediale ( SRC) e per la gestione della
musica (LIST ) e delle telefonate (simbolo del
"telefono")
4. Limitatore di velocità / Regolatore di velocità
programmabile / Comandi Regolatore di
velocità adattativo
5. Rotella di selezione modalità display del
quadro strumenti
6. Comandi vocali
Regolazione del volume
7. Comandi di regolazione del sistema audio

Page 8 of 260

6
Panoramica
Barretta laterale dei comandi

1.Regolazione manuale della posizione dei fari
2. Sistemi CDS/ASR
3. Stop & Start
4. Sensori di assistenza al parcheggio
5. Riscaldamento/ventilazione supplementare
6. Allarme attivo di superamento involontario
della linea di carreggiata
7. Segnalazione pneumatici sgonfi
8. Sicurezza elettrica bambini
9. Parabrezza riscaldato
Comandi sulla porta del guidatore

1.Vano di carico
2. Sicurezza elettrica bambini
Barretta centrale dei comandi

1.Segnale d'emergenza
2. Bloccaggio/sbloccaggio dall'interno
3. Hill Assist Descent
4. Modalità Eco
5. Advanced Grip Control
6. Freno di stazionamento elettrico
7. Avviamento/spegnimento del motore

Page 9 of 260

7
Eco-Guida
Modalità di guida
ecologica
La modalità di guida ecologica è un insieme
di atteggiamenti quotidiani che permettono
all'automobilista di ottimizzare il consumo di
carburante e le emissioni di CO
2.
Ottimizzare l'utilizzo del cambio
Con cambio manuale, partire con delicatezza
e inserire subito la marcia più alta. In fase di
accelerazione, inserire le marce velocemente.
Con cambio automatico, preferire la modalità
automatica ed evitare di premere a fondo o
bruscamente l'acceleratore.
L'indicatore di efficienza del cambio invita a
inserire la marcia più adatta: quando sul quadro
strumenti appare l'indicazione, seguire subito il
suggerimento.
Con cambio automatico, questo indicatore
appare solo in modalità manuale.
Adottare uno stile di guida tranquillo
Rispettare le distanze di sicurezza tra i veicoli,
utilizzare il freno motore anziché il pedale del
freno e premere il pedale dell'acceleratore
gradualmente. Questi comportamenti
consentono di risparmiare carburante, ridurre le
emissioni di CO
2 e diminuire il rumore generale
del traffico.
Se il veicolo è equipaggiato di comando del regolatore di velocità "CRUISE" sul volante, utilizzarlo a velocità superiori a 40 km/h quando il traffico è regolare.
Gestire l'utilizzo degli equipaggiamenti
elettrici
Prima di partire, se la temperatura nell’abitacolo
è troppo elevata, arieggiare abbassando i vetri
e aprendo le bocchette d’aerazione prima di
attivare l'aria climatizzata.
Ad una velocità superiore a 50 km/h, chiudere i vetri e lasciare aperte le bocchette d’aerazione.
Utilizzare degli equipaggiamenti che permettono
di limitare la temperatura nell'abitacolo (pannello
d'occultamento del tetto apribile, tendine, ecc.).
Spegnere l'aria climatizzata, tranne se dispone di regolazione automatica, non appena viene
raggiunta la temperatura desiderata.
Spegnere le funzioni di disappannamento
e sbrinamento, se non sono gestite
automaticamente.
Spegnere appena possibile il riscaldamento del
sedile.
Spegnere i fari e i fanalini fendinebbia quando le condizioni di visibilità non li rendono necessari.
Evitare di far girare il motore a vuoto, soprattutto
in inverno, prima della partenza; il veicolo si
riscalda più velocemente durante la guida.
Il passeggero deve evitate di collegare dispositivi
multimediali (film, musica, videogiochi, ecc.)
per contribuire a ridurre il consumo di energia
elettrica e quindi di carburante.
Scollegare tutti i dispositivi portatili prima di
scendere dal veicolo.
Limitare le cause del consumo eccessivo
Ripartire i pesi all'interno del veicolo; posizionare
gli oggetti più pesanti nella parte posteriore
del bagagliaio, il più vicino possibile ai sedili
posteriori.
Limitare i carichi nel veicolo e ridurre al minimo
la resistenza aerodinamica (barre del tetto,
portapacchi sul tetto, portabicicletta, rimorchio,
ecc.). Utilizzare preferibilmente un portabagagli sul tetto.
Rimuovere le barre del tetto e i portapacchi sul
tetto al termine dell'utilizzo.
Al termine della stagione invernale, sostituire i
pneumatici da neve con pneumatici estivi.
Rispettare le istruzioni di manutenzione
Controllare regolarmente e a freddo la pressione
di gonfiaggio dei pneumatici, facendo riferimento
all'etichetta sul montante della porta del
guidatore.
Effettuare questo controllo in particolare:
– prima di un lungo viaggio;– ad ogni cambio di stagione;
– dopo un periodo di inutilizzo prolungato.Ricordarsi della ruota di scorta ed eventualmente
dei pneumatici del rimorchio o della roulotte.
Effettuare regolarmente la manutenzione
del veicolo (olio motore, filtro dell'olio, filtro
dell'aria, filtro dell'abitacolo, ecc.) e attenersi
al programma degli interventi del piano di
manutenzione previsto dal Costruttore.
Sui veicoli equipaggiati di motore Diesel BlueHDi, se il sistema SCR non funziona,

Page 10 of 260

8
Eco-Guida
vengono emessi livelli eccessivi di sostanze
inquinanti. Recarsi il prima possibile presso
la Rete PEUGEOT o un riparatore qualificato
per riportare le emissioni di ossido di azoto del
veicolo nei limiti stabiliti per legge.
Durante il rifornimento di carburante, non
insistere dopo il 3° scatto della pistola di
erogazione, per evitare la fuoriuscita dello
stesso.
Si noterà che il consumo di carburante del nuovo
veicolo si stabilizzerà a una media regolare solo
dopo i primi 3.000 chilometri di guida.
Modalità Eco
Questa modalità consente di ottimizzare le
impostazioni di riscaldamento e climatizzazione
allo scopo di ridurre il consumo di carburante.
Attivazione/Disattivazione


► Premere questo tasto per disattivare o attivare la modalità.
La spia è accesa quando il sistema è attivo.
Eco-coaching
Questa funzione fornisce al guidatore consigli e
informazioni per aiutarlo ad adottare uno stile di
guida più economico ed ecologico.
Prende in considerazione diversi parametri,
quali l’ottimizzazione della frenata, la gestione
dell’accelerazione, i cambi marcia, il gonfiaggio
dei pneumatici, l’uso delle funzioni di
riscaldamento / climatizzazione, ecc.
Visualizzazioni sul quadro strumenti
Selezionando la tendina "Eco-coaching"
nel display centrale del quadro strumenti,
è possibile valutare la propria guida in tempo
reale con l’indicatore di frenata e di
accelerazione.
Display touch screen
Le quattro tendine " Trip", "Climatizzazione",
"Manutenzione " e "Guida" forniscono al
guidatore dei consigli su come ottimizzare lo stile
di guida.
Informazioni sullo stile di guida possono inoltre
essere visualizzate in tempo reale.
La tendina " Rapporto" valuta lo stile di guida
del guidatore su base quotidiana e produce una
votazione globale settimanale.
È possibile azzerare il rapporto in qualsiasi
momento, premendo " Reset".
Con PEUGEOT Connect Radio
► Nel menu "Applicazioni ", selezionare
"Eco-coaching".
Con PEUGEOT Connect Nav
► Nel menu "Applicazioni ", selezionare
la tendina " App veicolo ", quindi
"Eco-coaching".

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 260 next >