PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017 Brugsanvisning (in Danish)
Page 121 of 252
83
Højdejustering
Sikkerhedsseler ved 3. sæderække, som
ikke anvendes, kan flyttes væk af hensyn til
bagageplads, og så det er nemmere at bruge
bagageskjuleren.
Hægt karabinhagen fast det anviste sted på
den bageste stolpebeklædning.
F
K
lem om justeringsgrebet ved førersædet
og ved de forskellige passagersæder.
Opspænding
F Tryk på den røde knap på selelåsen.
Advarselslampe for
sikkerhedssele(r) ikke spændt
Når bilen startes, lyser denne
advarselslampe, hvis en forrest i bilen
føreren ikke har spændt sin sikkerhedssele.
Passager forsædet kan være
udstyret med en sædeføler.
Der for bør der ikke lægges tunge
ting på dette sæde, da det kan
udløse advarslen.
Fastspænding
F Træk i selen, og sæt herefter spændet i selelåsen.
F
K
ontrollér at selen er låst rigtigt ved at
trække i selen.
Selen ved midtersædet på
bænksædet foran kan ikke
justeres i højden.
5
Sikkerhed
Page 122 of 252
84
Gode råd
Føreren skal sikre, at passagererne bruger
sikkerhedsselerne korrekt, og at de er korrekt
fastspændt inden kørslen.
Spænd altid sikkerhedsselen, uanset hvor du
sidder i bilen, eller hvor kort en strækning du
skal køre.
Byt ikke om på selelåsene, da de i så fald ikke
vil fungere rigtigt.
Sikkerhedsselerne er udstyret med en
seleopruller, som automatisk tilpasser
selens længde i forhold til personen.
Sikkerhedsselen er automatisk rullet ind, når
den ikke er i brug.
Sørg for, at sikkerhedsselen er rullet rigtigt
ind før og efter brug.
Den nederste del af selen skal være placeret
så lavt som muligt om hoften.
Den øverste del skal være placeret hen over
skulderen.
Selerullerne har et automatisk låsesystem,
der aktiveres i tilfælde af, at bilen kolliderer,
katastrofeopbremser eller vælter.
Selespærren kan frigøres ved at trække i
selen med et fast træk og derefter slippe den
igen, så den rulles lidt ind.For at sikkerhedsselen kan beskytte effektivt:
-
s kal den være spændt så tæt til kroppen
som muligt
-
s
kal den trækkes ud foran kroppen i en
jævn bevægelse for at kontrollere, at den
ikke er snoet.
-
m
å den kun bruges til at fastspænde én
person
-
m
å den ikke vise tegn på at være revnet
eller flosset.
-
m
å den ikke ændres på nogen måde, da
den ellers ikke vil fungere rigtigt.
I henhold til gældende sikkerhedsregler
skal alt arbejde med sikkerhedsselerne i
din bil foretages af et kvalificeret værksted,
der har kompetencen og det rigtige værktøj
til at udføre arbejdet korrekt, hvilket et aut.
PEUGEOT-værksted kan tilbyde.
Få sikkerhedsselerne efterset med jævne
mellemrum på et aut. PEUGEOT-værksted
eller et andet kvalificeret værksted, specielt
hvis der er tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand
eller tekstilrens, der sælges hos PEUGEOT.
Når et sæde eller et bagsæde har været
vippet ned eller flyttet, skal du altid
kontrollere, at sikkerhedsselen er korrekt
placeret og oprullet. Sikkerhedsanvisninger for børn
Brug altid en barnestol, der passer til barnet,
hvis passageren er under 12
år eller 1,50 m.
Den samme sele må under ingen
omstændigheder anvendes til at fastspænde
flere personer.
Kør aldrig med et barn siddende på skødet.
For yderligere oplysninger om Børnesikring
henvises der til det pågældende afsnit.
I tilfælde af kollision
Afhængigt af kollisionens art og kraft kan
de pyrotekniske system blive udløst før og
uafhængigt af bilens airbags. Ved udløsning
af selestrammerne er der let røgudvikling
og en høj lyd, når systemets pyrotekniske
sprængladning udløses.
Kontrollampen for airbag tænder under alle
omstændigheder.
Efter kollision skal sikkerhedsselerne efterses
og eventuelt udskiftes på et aut. PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Sikkerhed
Page 123 of 252
85
Airbags
Generelt
Airbaggene fungerer kun, når
tændingen er slået til.
Airbaggene kan kun udløses én gang.
I tilfælde af yderligere kollision (ved
samme ulykke eller i en ny ulykke) udløses
airbaggene ikke igen.Frontairbaggen i passagersiden skal
frakobles, hvis der placeres en barnestol
bagudvendt på forsædet.
Områder til registrering af kollision
A.
Område til registrering af frontal kollision.
B. Område til registrering af sidekollision.
I forbindelse med udløsning af en airbag
ses en let røgudvikling, ligesom der
høres et kraftigt smæld, idet systemets
pyrotekniske sprængladning udløses.
Røgen er ikke skadelig, men kan virke let
irriterende for følsomme personer.
Det smæld, der høres i forbindelse
med udløsningen af en airbag, er så
kraftigt, at det kan forårsage en kortvarig
hørenedsættelse.
-
I t
ilfælde af en kraftig kollision udløses
airbaggene øjeblikkeligt for at beskytte
bilens fører og passagerer. Straks efter
kollisionen tømmes airbaggene hurtigt for
ikke at hindre hverken udsyn eller eventuel
udstigning fra bilen.
-
I t
ilfælde af en mindre kraftig kollision,
påkørsel bagfra og i visse tilfælde, hvor
bilen ruller rundt, aktiveres airbaggene
muligvis ikke altid. I disse situationer er det
kun sikkerhedsselerne, der beskytter.
Hvor alvorlig kollisionen er, afhænger
af hindringen og af bilens hastighed i
kollisionsøjeblikket.
Airbaggene optimerer sikkerheden for bilens
fører og passagerer i tilfælde af voldsom
kollision. De supplerer aktiveringen af
sikkerhedsselerne med selekraftbegrænsere.
De elektroniske følere registrerer og
analyserer frontal- og sidekollisioner i bilens
følerregistrerende kollisionszoner:
5
Sikkerhed
Page 124 of 252
86
Forreste airbags
Aktivering
Airbaggene udløses (bortset fra frontairbaggen
i passagersiden, hvis den er frakoblet) i tilfælde
af en kraftig frontal kollision i hele eller dele af
frontalkollisionszone A i bilens langsgående
midterakse og i vandret retning bagud på bilen.
Frontairbaggen oppustes mellem personen på
forsædet og instrumentbordet for at afbøde
slaget, når personen kastes fremad.
Funktionsfejl
Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted
eller et andet kvalificeret værksted for
at få systemet kontrolleret, hvis denne
advarselslampe lyser i instrumentgruppen
efter fulgt af en lydalarm og en meddelelse
på skærmen.
Hvis disse 2 advarselslamper for
airbagsystemet lyser konstant, må der
ikke monteres en barnestol bagudvendt.
Kontakt et aut. PEUGEOT-værksted eller
et andet kvalificeret værksted.
Sideairbags
Dette system beskytter føreren og
forsædepassageren i tilfælde af en kraftig
sidekollision, så læsioner på overkroppen
begrænses.
Disse er indbygget midt i rattet for føreren,
og passagerairbaggen(e) er indbygget i
instrumentbordet.
Sideairbaggene er indbygget i forsædets
ryglæn ud mod døren.
Aktivering
Sideairbaggen udløses kun i den side, hvor
der sker en kraftig sidekollision på hele eller
dele af sidekollisionszone B vinkelret på bilens
længdeakse i vandret plan samt udefra og
indad mod bilens midte.
Sideairbaggen udløses mellem
forsædepassageren og dørpanelet.
Funktionsfejl
Kontakt et autoriseret PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret
værksted, hvis denne advarselslampe
lyser i instrumentgruppen efter fulgt af en
lydalarm og en meddelelse på skærmen,
for at få systemet kontrolleret. Ellers er
der risiko for, at airbaggene ikke udløses
ved en kraftig kollision.
I tilfælde af en mindre kollision eller
stødpåvirkning mod bilens side, eller hvis
bilen vælter, udløses airbaggene muligvis
ikke.
Sikkerhed
Page 125 of 252
87
Gardinairbags
Aktivering
Gardinairbaggen udløses samtidigt med
sideairbaggen i samme side i tilfælde af en
kraftig sidekollision på hele eller en del af
sidekollisionsområdet B, der rammer vinkelret
på bilens længdeakse i et vandret plan samt
udefra og indad mod bilens midte.
Gardinairbaggen udløses mellem bilens
passagerer på for- og bagsædet og
sideruderne. Dette system beskytter føreren og
passagererne (bortset fra passageren i midten
på 2. række) i tilfælde af en kraftig sidekollision,
så læsioner på hovedet begrænses.
Gardinairbaggene er indbygget i stolperne og
øverst i kabinen.
5
Sikkerhed
Page 126 of 252
88
Anbefalinger
Overhold nedenstående
sikkerhedsanbefalinger, for at bilens
airbags kan fungere effektivt.
Sid i en normal, opret siddestilling.
Spænd sikkerhedsselen, og sørg for at
placere den rigtigt.
Sørg for, at der ikke er noget mellem
passagererne og airbaggene (børn, dyr,
genstande mv.). Der må ikke monteres
eller påklæbes genstande i nærheden af
airbaggene eller i deres udløsningsretning.
Ellers er der risiko for alvorlig personskade.
Foretag aldrig konstruktive ændringer af
bilen, især ikke omkring airbaggene.
Efter færdselsuheld, eller hvis bilen har
været stjålet eller udsat for indbrud, skal
airbagsystemet kontrolleres.
Airbagsystemet må kun efterses eller
repareres på et autoriseret PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler
overholdes, er der altid risiko for, at der opstår
skader eller lettere forbrændinger på hoved,
bryst eller arme, når en airbag aktiveres.
Airbaggen foldes ud næsten øjeblikkeligt
(et par millisekunder), hvorefter den straks
tømmes igen ved, at de varme gasser
strømmer ud af de dertil indrettede åbninger.Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne eller på
rattets midterdel.
Forsædepassageren må ikke lægge benene
op på instrumentbordet.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved
udløsning kan forårsage forbrændinger eller
risiko for skader på grund af cigaretter eller
pibe.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles
eller udsættes for kraftige stødpåvirkninger.
Der må ikke monteres eller påklæbes noget
på rattet eller instrumentbordet, da det vil
kunne forårsage skader ved udløsning af
airbaggene.
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der er
kompatible med sideairbags. For yderligere
oplysninger om egnede sædebetræk til din
bil, kontakt dit aut. PEUGEOT-værksted.
Der må ikke monteres eller hænges noget
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis airbaggene udløses.
Læn ikke overkroppen længere frem mod
døren end nødvendigt. Gardinairbags
Der må ikke monteres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader i
hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.
Afmonter ikke fartgrebene i loftet (hvis bilen
er udstyret hermed), da de er en del af
gardinairbaggenes montering.
Sikkerhed
Page 127 of 252
89
Generelle oplysninger om
barnestole
Lovgivningen vedrørende børn i bilen er
forskellig fra land til land. Overhold den
gældende lovgivning i brugslandet.
For at sikkerheden bliver optimal, skal følgende
anvisninger overholdes:
-
I
følge EU-reglerne skal alle børn under
12
år eller under 150 cm køre i en
godkendt barnestol, der passer til deres
vægt , og som er monteret på et bilsæde
med sikkerhedssele eller ISOFIX-beslag.
-
D
e sikreste pladser til transpor t af børn
er statistisk set bilens bagsæder.
-
E
t barn under 9 kg skal altid sidde i en
bagudvendt barnestol, både på forsædet
og bagsædet.
Barnestol på forsæde
Bagudvendt
Fremadvendt
Sørg for, at sikkerhedsselen er korrekt
spændt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at det står stabilt på på
vognbunden. Juster passagersædet, hvis
det er nødvendigt.
Passagersædet længst tilbage og i den
højeste position.
Det anbefales at placere børn på
bagsædet i bilen:
-
Bag
udvendt indtil 3
år.
-
F
remadvendt fra og med 3
år. Hvis der monteres en "bagudvendt" barnestol
på passagerforsædet
, skal frontairbaggen i
passagersiden deaktiveres. Ellers risikerer
barnet at blive alvorligt kvæstet eller dræbt,
hvis airbaggen udløses.
Bilsædet:
-
K
øres helt tilbage, og ryglænet skal rejses
op, hvis sædet ikke har højderegulering.
-
K
øres helt tilbage, indstilles i højeste
position, og ryglænet skal rejses op, hvis
sædet har højderegulering.
Hvis der monteres en fremadvendt barnestol
på passagerforsædet , skal frontairbaggen i
passagersiden fortsat være aktiveret.
Bilsædet:
-
K
øres helt tilbage, og ryglænet skal rejses
op, hvis sædet ikke har højderegulering.
-
K
øres helt tilbage, indstilles i højeste
position, og ryglænet skal rettes op, hvis
sædet har højderegulering.
5
Sikkerhed
Page 128 of 252
90
Barnestol på bagsæde
Bagudvendt
Hvis en bagudvendt barnestol monteres på et
bagsæde, skal bilens forsæde rykkes frem,
og ryglænet rejses op, så den bagudvendte
barnestol ikke rører forsædet.
Fremadvendt
Sørg for, at sikkerhedsselen er korrekt
spændt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at den står fast og stabilt
på vognbunden.
Sæder på 3. række
Hvis en barnestol monteres på et
passagersæde på 3. række , skal ryglænene
på de yderste sæder og midtersædet på 2.
række, som er foran sædet med barnestolen,
placeres i bordposition. Hvis det ikke er Der må ikke placeres en barnestol med
støtteben på et passagersæde på 3.
række
.
Hvis en fremadvendt barnestol monteres
på et bagsæde , skal bilens forsæde flyttes
frem, og ryglænet rejses op, så barnet i den
fremadvendte barnestol ikke rører forsædet
med benene. tilstrækkeligt, skal disse sæder på 2. række
afmonteres, så barnestolen eller barnets ben
ikke rører sæderne på 2. række.
Frakobling af passagerens
frontairbag
Der må ikke monteres en bagudvendt
autostol på passagerforsædet, når
frontairbaggen er aktiveret. Ellers risikerer
barnet at blive alvorligt kvæstet eller
dræbt.
Dette står på advarselsmærkaten på begge
sider af solskærmen i passagersiden.
Sikkerhed
Page 129 of 252
91
I de efterfølgende skemaer står denne advarsel
i overensstemmelse med gældende lovgivning
på alle nødvendige sprog.
Frakobling af frontairbaggen i
passagersiden
Det er kun frontairbaggen i passagersiden, der
kan frakobles.
F
A
fbryd tændingen , og sæt nøglen i
passagerairbaggens afbryderkontakt.
F
D
rej nøglen til positionen " OFF".
F
T
ag nøglen ud i denne position. Indikatorlampen for
forsædepassagerens airbag på
instrumentbordet forbliver tændt, så
længe frakoblingen varer. Af hensyn til dit barns sikkerhed skal
airbaggen i højre side foran frakobles, når
der installeres en bagudvendt autostol
på forsædet. Hvis ikke risikerer barnet at
komme alvorligt til skade eller dræbt, når
airbaggen udløses.
Aktivering af frontairbag i
passagersiden
Når frontairbaggen i passagersiden er slået
fra (
OFF ), bliver den ikke udløst i tilfælde af en
kollision.
Når du tager barnestolen ud, skal kontakten
til frontairbaggen i passagersiden slås til
igen ( ON), så den er aktiveret og beskytter
passageren i tilfælde af en kollision.
5
Sikkerhed
Page 130 of 252
92
AR
BG НИКОГА
НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
С
МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY
neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
n
ebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη
χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
Μ
ΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal
ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA
ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
m
oglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA
ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
g
yermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
Sikkerhed