Peugeot RCZ 2011 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 151 of 276

7/
KONTROLE
SPRAWDZANIE STA NU PŁYNÓW

Należy regularnie przeprowadzać kontrole stanu płynów i - w razie
potrzeby - uzupełniać o ile nie ma żadnych przeciwwskazań.
W przypadku większego spadku poziomu należy skontaktować się
z ASO SIECI PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym w celu
kontroli danego układu.


POZIOM OLEJU

Kontrolę można przeprowadzić za pomocą wskaźnika w
zestawie wskaźników, po włączeniu zapłonu lub za pomocą
ręcznego wskaźnika oleju (bagnetu).
Kontrola ręczna uważana jest za wiarygodną, jeżeli samochód stoi na
płaskiej powierzchni, a silnik jest wyłączony od ponad 30 minut.
Po uzupełnieniu oleju, kontrola poziomu wykonana po włączeniu
zapłonu za pomocą wskaźnika poziomu oleju w zestawie wskaźników
jest wiarygodna po 30 minutach od chwili uzupełnienia oleju.

Uzupełnianie oleju między przeglądami jest rzeczą normalną.
PEUGEOT zaleca sprawdzanie poziomu oleju i uzupełnianie go
co 5 000 kilometrów.


Wymiana oleju

Zgodnie ze wskazaniami podanymi w książce gwarancyjnej.
Aby zapewnić sprawność silnika i systemów ograniczających emisję
spalin, nie należy stosować dodatków do oleju silnikowego.


POZIOM PŁYNU UKŁADU KIEROWNICZEGO ZE
WSPOMAGANIEM
Poziom płynu musi znajdować się jak najbliżej oznaczenia
"MAXI". Aby to sprawdzić należy odkręcić korek przy zimnym
silniku.

Poziom płynu hamulcowego

Poziom płynu hamulcowego powinien znajdować się w pobliżu
oznaczenia "MAXI". W innym wypadku należy sprawdzić zużycie
klocków hamulcowych.


Wymiana płynu hamulcowego

Zgodnie ze wskazaniami podanymi w książce gwarancyjnej.



CHARAKTERYSTYKA PŁYNU

Płyn musi spełniać wymagania producenta oraz normy DOT4.
W trakcie czynności wykonywanych w komorze silnika należy
uważać, ponieważ niektóre elementy są wyjątkowo gorące
(niebezpieczeństwo poparzeń).


Charakterystyka oleju

Wybrany olej musi odpowiadać danemu silnikowi oraz spełniać
wymagania producenta.

Page 152 of 276

F0
150

POZIOM PŁYNU CHŁODZĄCEGO

Poziom płynu chłodzącego powinien znajdować się w pobliżu
oznaczenia "MAXI" nie przekraczając go.
Gdy silnik jest ciepły temperatura płynu chłodzącego jest regulowana
przez motowentylator. Może on funkcjonować pomimo wyłączenia
zapłonu.

W pojazdach wyposażonych w fi ltr cząstek stałych motowentylator
może pracować po wyłączeniu silnika, nawet gdy jest on zimny.

Układ chłodzenia działa pod ciśnieniem, należy odczekać co najmniej
godzinę od wyłączenia silnika przed odkręceniem korka.
Aby uniknąć poparzeń należy odkręcić korek o dwa obroty, co
spowoduje spadek ciśnienia. Gdy ciśnienie spadnie odkręcić korek i
uzupełnić poziom p
łynu.


Wymiana płynu chłodzącego

Płyn chłodzący nie wymaga wymiany.


Charakterystyka płynu

Płyn musi spełniać wymagania producenta.



POZIOM PŁYNU SPRYSKIWACZY SZYB I
SPRYSKIWACZY REFLEKTORÓW
W pojazdach wyposażonych w spryskiwacze refl ektorów
minimalny poziom płynu sygnalizowany jest poprzez sygnał
dźwiękowy oraz komunikat na wyświetlaczu w zestawie
wskaźników.
Przy najbliższym zatrzymaniu samochodu uzupełnić poziom.


Charakterystyka płynu

Aby zapewnić optymalną skuteczność czyszczenia i uniknąć
zamarzania, nie należy uzupełniać ani zastępować płynu wodą.









POZIOM DODATKU (DIESEL Z FILTREM
CZĄSTEK STAŁYCH)

Minimalny poziom w zbiorniku dodatku jest sygnalizowany
przez zapalenie się na stałe kontrolki, której towarzyszy
sygnał dźwiękowy i komunikat o niskim poziomie dodatku fi ltra
cząstek stałych.


Uzupełnianie

Uzupełnienie tego dodatku do właściwego poziomu należy koniecznie
wykonać w ASO SIECI PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.









ZUŻYTE OLEJE I PŁYNY

Unikać dłuższego kontaktu zużytego oleju i płynów ze skórą.
Większość płynów jest szkodliwa dla zdrowia i bardzo korozyjna.
Nie należy wylewać zużytego oleju i płynów do ścieków lub na
podłoże.
Zużyty olej należy przelać do pojemników przeznaczonych
do tego celu, znajdujących się w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.

Page 153 of 276

7/
KONTROLE
KONTROLE
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy kontrolować elementy zgodnie z
książką gwarancyjną w zależności od silnika pojazdu.
Kontrolę można wykonać w ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie
specjalistycznym.

AKUMULATOR

FILTR POWIETRZA I FILTR KABINY
FILTR OLEJU







FILTR CZĄSTEK STAŁYCH (DIESEL)


W przypadku nowego samochodu, operacji regeneracji fi ltra
cząstek stałych może towarzyszyć zapach spalenizny. Jest to
naturalne zjawisko.
Po długotrwałej jeździe z małą prędkością lub na niskich obrotach,
można zauważyć wydobywanie się pary wodnej z układu
wydechowego podczas przyspieszania. Nie ma to żadnego
wpływu na zachowanie samochodu ani na środowisko naturalne.
Akumulator jest bezobsługowy.
Mimo wszystko należy sprawdzać czystość i dokręcenie
klem, zwłaszcza w okresie letnim i zimowym.
Przed przystąpieniem do prac związanych z akumulatorem
należy zapoznać się z rozdziałem "Informacje praktyczne" w celu
zapoznania się z informacjami dotyczącymi odłączania i ponownego
podłączania akumulatora.
Terminy wymiany elementów fi ltrujących znajdują się
w
książce gwarancyjnej.
W zależności od warunków zewnętrznych (zapylenie
atmosfery...) oraz eksploatacji samochodu (jazda miejska...),
należy wymieniać fi ltry dwa razy częściej
(patrz rozdział "Silniki").
Zanieczyszczony fi ltr kabiny może zmniejszyć wydajność klimatyzacji
oraz stać się źródłem nieprzyjemnych zapachów. Wymieniać fi ltr oleju przy każdej wymianie oleju silnika.
Terminy wymiany tego elementu znajdują się w książce
gwarancyjnej.
Początek nasycenia fi ltra cząstek stałych jest sygnalizowany
przez chwilowe zapalenie kontrolki, której towarzyszy sygnał
dźwiękowy oraz komunikat o niebezpieczeństwie zatkania fi ltra
cząstek stałych.
Gdy tylko warunki na drodze na to pozwolą, wykonać regenerację
fi ltra jad
ąc z prędkością co najmniej 60 km/h do momentu zgaśnięcia
kontrolki serwisowej.
Jeżeli kontrolka pozostaje wyświetlona, patrz punkt "Poziom dodatku".

Page 154 of 276

152





MANUALNA SKRZYNIA BIEGÓW





AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW















KLOCKI HAMULCOWE
STOPIEŃ ZUŻYCIA TARCZ HAMULCOWYCH

HAMULEC POSTOJOWY RĘCZNY

Skrzynia biegów nie wymaga konserwacji (bezobsługowa).
W książce serwisowej znajdują się informacje na temat
terminów kontroli tego elementu.
Skrzynia biegów nie wymaga konserwacji (bezobsługowa).
W książce serwisowej znajdują się informacje na temat
terminów kontroli tego elementu.
Zużycie klocków hamulcowych zależy od stylu jazdy, w
szczególności dla samochodów użytkowanych w mieście, na
krótkich dystansach. Może okazać się konieczne wykonanie
kontroli nawet między przeglądami samochodu.
Spadek poziomu płynu hamulcowego sygnalizuje nie tylko wyciek, ale
może wskazywać na zużycie klocków hamulcowych. Aby uzyskać wszelkie informacje związane z kontrolą stanu
zużycia tarcz hamulcowych, skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Zbyt duży skok hamulca postojowego lub stwierdzenie braku
skuteczności systemu wymaga regulacji nawet między
przeglądami.
Kontrolę systemu należy wykonywać w ASO sieci PEUGEOT lub w
warsztacie specjalistycznym.
















Stosować wyłącznie produkty zalecane przez PEUGEOTA lub
produkty o podobnej jakości i parametrach technicznych.
Aby zoptymalizować działanie elementów tak ważnych, jak układ
hamulcowy, PEUGEOT wybiera i proponuje specjalne produkty.
Aby nie uszkodzić elementów elektrycznych, zabrania się
mycia
komory silnika pod ciśnieniem.

Page 155 of 276

8/
INFORMACJE PRAKTYCZNE
ZESTAW DO PROWIZORYCZNEJ
NAPRAWY OPONY
Kompletny zestaw składający się z kompresora i wkładu ze środkiem
uszczelniającym do tymczasowej naprawy
opony, aby móc dojechać
do najbliższego zakładu wulkanizacyjnego.
Może być stosowany do naprawy większości otworów, spowodowanych
przebiciem opony, znajdujących się na bieżniku lub opasaniu opony.



DOSTĘP DO ZESTAWU

Zestaw znajduje się w skrzynce w bagażniku pod podłogą.

Page 156 of 276

0
154

OPIS ZESTAWU



A.
Przełącznik położenia "Naprawa" lub "Pompowanie".

B.
Przełącznik włącz "I"
/ wyłącz "O"
.

C.
Przycisk wypuszczania powietrza.

D.
Ciśnieniomierz (w barach lub p.s.i).

E.
Pojemnik z:


- kablem z przejściówką do gniazda 12V,

- różnymi końcówkami do pompowania sprzętu sportowego, np.
piłek, dętek rowerowych...
F.
Wkład ze środkiem uszczelniającym.

G.
Biały przewód z korkiem służący do naprawy.

H.
Czarny przewód do pompowania.

I.
Nalepka z ograniczeniem prędkości.

Naklejka ograniczenia prędkości I
powinna być naklejona na
kierownicę, aby przypominać, że jedno koł
o jest naprawione
tymczasowo.
Nie przekraczać prędkości 80 km/h podczas jazdy z oponą
naprawioną za pomocą tego typu zestawu.

Page 157 of 276

8/
0
0
0
0
INFORMACJE PRAKTYCZNE

Należy uważać, ponieważ środek jest szkodliwy (zawiera glikol
etylenowy, kalafonię...) w przypadku połknięcia i drażniący dla
oczu.
Przechowywać środek w miejscu niedostępnym dla dzieci.


SPOSÓB PRZEPROWADZENIA NAPRAWY


1. Uszczelnianie



)
Wyłączyć zapłon.

)
Obrócić selektor A
do położenia "Naprawa".

)
Sprawdzić, czy przełącznik B
jest przechylony w
położenie "O"
.
)
Całkowicie rozwinąć biały przewód G
.

)
Odkręcić korek z białego przewodu.

)
Podłączyć biały przewód do zaworu naprawianej opony.

)
Włożyć wtyczkę elektryczną kompresora do gniazda 12 V
samochodu.

)
Uruchomić samochód i pozostawić silnik na wolnych obrotach.
Nie należy wyciągać obcych ciał wbitych w oponę.

Page 158 of 276

0 5 km
3,5 miles 20-60 km/h max
15-35 mph max
0
156

)
Włączyć kompresor przestawiając przełącznik B
w położenie "I"

ciśnienie w oponie osiągnie 2,0 bara.
Produkt uszczelniający wtryskiwany jest do opony pod ciśnieniem;
w trakcie tej operacji nie wyjmować przewodu z zaworu
(niebezpieczeństwo ochlapania).
)
Odłączyć zestaw i zakręcić korek na białym przewodzie.
Uważać, aby nie zabrudzić pojazdu płynem pozostałym w
pojemniku.Trzymać zestaw pod ręką.

)
Przejechać od razu około pięć kilometrów z małą prędkością
(między 20 i 60 km/h), aby uszczelnić przebitą oponę.

)
Zatrzymać si
ę, aby sprawdzić, czy opona naprawiła się i czy
ciśnienie się utrzymuje.


Jeżeli po upływie pięciu do siedmiu minut nie można uzyskać
tego ciśnienia, oznacza to, że opony nie można naprawić;
skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym, aby wezwać pomoc drogową.



Wykrywanie niskiego ciśnienia

Jeżeli samochód wyposażony jest w system wykrywania niskiego
ciśnienia, to po naprawie koła kontrolka niskiego ciśnienia będzie
zapalona na stałe aż do reinicjalizacji systemu w ASO sieci
PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.

Page 159 of 276

8/
00
0
0
0
INFORMACJE PRAKTYCZNE

2. Pompowanie



)
Przełączyć selektor A
do położenia "Pompowanie".

)
Całkowicie rozwinąć czarny przewód H
.

)
Podłączyć czarny przewód do zaworu naprawianej opony.

)
Jak najszybciej skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub
z warsztatem specjalistycznym.
Należy koniecznie powiadomić serwisanta o użyciu zestawu.
Po przeprowadzeniu badania diagnostycznego technik zaleci
naprawę albo wymianę opony.


)
Włożyć ponownie wtyczkę elektryczną kompresora do gniazda 12 V
samochodu.

)
Uruchomić ponownie samochód i pozostawić silnik na wolnych
obrotach.
)
Wyrównać ciśnienie za pomocą kompresora (aby napompować:
przełącznik B
w położeniu "I"
; aby spuścić powietrze: przełącznik

B
w położeniu "O"
i nacisnąć przycisk C
), zgodnie z etykietą
informującą o ciśnieniu ogumienia (znajdującą się przy drzwiach
kierowcy).
Późniejszy spadek ciśnienia wskazuje, że przebicie nie zostało
dobrze zatkane, skontaktować się z siecią serwisową PEUGEOTA
lub z warsztatem specjalistycznym, aby wezwać pomoc drogową.

)
Odłączyć cały zestaw, a potem schować go.

)
Nie przekraczać prędkości 80 km/h i ograniczyć dystans do
200 km.

Page 160 of 276

158

Uważać, aby płyn nie wyciekł.
Data przydatności płynu znajduje się na pojemniku.
Pojemnik jednokrotnego użytku; nawet tylko napoczęty musi być
wymieniony.
Po wykorzystaniu nie wyrzucać zużytego pojemnika; należy go
oddać do ASO sieci PEUGEOT lub do punktu zbierającego tego
typu odpady.
Pamiętać o zakupie nowego pojemnika ze środkiem
uszczelniającym w sieci PEUGEOTA lub w warsztacie
specjalistycznym.



WYJMOWANIE WKŁADU




)
Schować czarny przewód.

)
Wyjąć zakrzywioną podstawę białego przewodu.

)
Przytrzymać sprężarkę w pozycji pionowej.

)
Odkręcić wkład od dołu.

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 280 next >