Peugeot RCZ 2011 Omaniku käsiraamat (in Estonian)

Page 221 of 276


219

05

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

TRAFFIC

1

3

4

5

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

2

LIIKLUSINFO

FILTREERIMISE PARAMEETRID JA
LIIKLUSINFO (TMC) TEADETE KUVAMINE
Kui valitakse kõik teated teekonna kohta, on soovitav lisada geograafi line fi lter (näiteks 5 km raadiuses), et vähendada kaardile kuvatavate teadete hulka. Geograafi line fi lter järgib sõiduki liikumist.
Filtrid on sõltumatud ja nende tulemused on üksteisest lahus.
Soovitame :
- fi ltrit 10 km raadiuses sõiduki ümber tiheda liiklusega piirkonnas,
- fi ltrit 50 km raadiuses sõiduki ümber või fi ltrit marsruudil pikkade teekondade puhul kiirteedel.
Vajutage uuesti nupule TRAFFIC või valige funktsioon Traffi c Menu ja vajutage kinnitamiseks OK.
Valige "Geo. Filter" (geograafi line fi lter). TMC liiklusteadete nimekiri ilmub Traffi c Menu (liiklusmenüü) alla ja on järjestatud vastavalt kaugusele.
Valige sobiv fi lter :
Messages on routeMessages on route
Only warnings on routeOnly warnings on route
All warning messagesAll warning messages
All messagesAll messages
Traffi c Menu
Valige "Select preferred list" (teadete fi ltreerimine) ja vajutage kinnitamiseks OK.
TMC (Liiklusinfo kanal) edastab infot liiklusolude ja ilma kohta reaal\
ajas suuliste teadetena ja navigatsioonisüsteemi kaardile kuvatavate kujutistena. Selle põhjal võib navigatsioonisüsteem pakkuda mõnda teist m\
arsruuti.
Vajutage nupule TRAFFIC (liiklus).
Geo. Filter

Page 222 of 276


220

05
1
21
2
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
LIIKLUSINFO
TMC PEAMISED TÄHISED
Punane ja kollane kolmnurk : liiklusinfo, näiteks :
Must või sinine kolmnurk : üldinfo, näiteks :
Ilm
Muudetud tähised
Plahvatusoht
Liiklusolud
Tee piirangud
Tee suletud
Tuul
Libe tee
Meeleavaldus
Udu
Avarii
Oht
Parkimine
Hilinemine
Keelatud tee
Lumi/jää
Teetööd
Ummik
Kui hetkel kuulatav heliallikas on ekraanile kuvatud, vajutage ümmargusele nupule.
Ekraanile ilmub heliallika otseteemenüü ja annab juurdepääsu\
:
Valige liiklusinfo (TA) ja vajutage kinnitamiseks nupule, et pääseda ligi vastavatele seadistustele.
Traffi c info (TA)Traffi c info (TA)
TA (Liiklusinfo) funktsioon edastab eelisjärjekorras liiklusega seotud teateid. Funktsiooni aktiveerimiseks tuleb seda tüüpi teateid edastavat raadiojaama kvaliteetselt vastu võtta. Liiklusinfo \
edastamise ajaks katkeb hetkel kuulatava heliallika (raadio, CD...) mängimine automaatselt. Heliallikas hakkab pärast teate edastamist uuesti mängima.
LIIKLUSINFO KUULAMINE
- raadiojaam edastab TA liiklusinfot.
- raadiojaam ei edasta TA liiklusinfot.
- TA liiklusinfo edastamine ei ole aktiveeritud.

Page 223 of 276


221

06
11
2
NAVESCTRAFFICRADIOMEDIA
RADIONAVESCTRAFFICMEDIA
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
RAADIOJAAMA VALIMINE
Kui ekraanile ilmub hetkel kuulatava raadio näit, vajutage OK.
Raadio otsevalimise menüü ilmub ekraanile ja annab juurdepää\
su järgmistele otsevalikutele :
Valige soovitud funktsioon ja vajutage kinnitamiseks OK, et pääseda vastavate seadete juurde.
TA
Kui ekraanil on RDS, saate jätkata sama raadiojaama kuulamist tänu sageduse järgimisele. Alati ei tööta RDS raadiojaama järgimine terves riigis, sest raadiojaam ei kata 100% riigi territooriumist. Seetõttu võib mõnel teelõigul raadiojaam mi\
tte mängida.
Väliskeskkond (küngas, hoone, tunnel, parkla, keldrikorrus...) v\
õib häirida vastuvõtmist, sealhulgas ka RDS funktsiooni. See on raadiolainete levimise puhul normaalne nähtus ja ei tähenda autoraadio riket.
RDS - PIIRKONDLIK REŽIIM
Vajutage nupule RADIO, et kuvada kohalikult vastuvõetavate raadiojaamade nimekirja tähestiku järjekorras.
Vajutage ühele klahvile üle 2 sekundi, et kuulatavat raadiojaama mällu salvestada. Mällusalvestumist kinnitab helisignaal.
Mällusalvestatud raadiojaama valimiseks vajutage klahvistiku nupule.
RDS
Radiotext
Regional prog.Regional prog.
AM
RAADIO
Kui ekraanil on "RADIO", keerake nuppu või kasutage 4 suuna nuppu, et valida nimekirjast eelmist või järgmist raadiojaama.
Raadio kuulamise ajal saate nupule  või vajutades valida madalamal või kõrgemalsagedusel raadiojaama.
Valige nuppu keerates soovitud raadiojaam ja vajutage kinnitamiseks nupule.

Page 224 of 276


222

07 MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
CD, MP3/WMA CD,
MP3/WMA SD KAART/USB SEADE
Salvestatud CDR või CDRW kuulamiseks valige plaadi kirjutamise ajal ISO 9660 tasemed 1, 2 või Joliet programm.
Kui plaat on kirjutatud mõnes teises formaadis, ei tarvitse ta pär\
ast korralikult mängida.
Ühe plaadi puhul on soovitatav kasutada samu standardeid ja kiirus peab olema võimalikult väike (max. 4x), et tagada maksimaalset helikvaliteeti.
Kui soovite samale plaadile hiljem veel midagi salvestada, kasutage Joliet programmi.
Autoraadio loeb vaid ".mp3" pikendusega helifaile võttesagedusega 8 Kbps kuni 320 Kbps ja pikendusega .wma võttesagedusega 5 Kbps kuni 384 Kbps.
Samuti toetab autoraadio VBR'i (Variable Bit Rate).
Teiste pikendustega faile (.mp4, .m3u...) ei mängita.
MP3 formaat, lühend väljendist MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 ja WMA formaat, lühend väljendist Windows Media Audio ja Microsoft omand on failide kokkupakkimise viisid, mis võimaldavad salvestada suurel hulgal muusikafaile ühele plaadile.
IPod ühendamine :
MP3 tüüpi failide mängimiseks ühendage IPod USB pistikupessa\
(piiratud funktsioonid).
ITunes failide mängimiseks ühendage IPod lisapistikusse (AUX).
USB peab olema formaaditud FAT 32, et seda lugeda saaks.
Et vältida probleeme plaadi mängimisel või palade nimede kuvamisel, peaksid failide nimed sisaldama alla 20 tähemärgi, samuti ei tohiks nimed sisaldada erimärke (nt : " " ? ; ù).
Kui soovite mängimise ajal SD kaardi ("USB" või "SD-Card" välj\
a võtta, väljuge kõigepealt SD kaardi või USB režiimilt).
Varguse vältimiseks eemaldage kabrioletist väljudes SD kaart või\
USB seade.
INFORMATSIOON JA NÕUANDED

Page 225 of 276


223

07

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

1

4

5

6

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

RADIONAVESCTRAFFICMEDIA
MEDIA

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

2

7

VALIK/KUULAMINE
CD, MP3/WMA CD, MP3/WMA
SD KAART/USB SEADE
MP3/WMA kogumiku kuulamine ja näidud võivad sõltuda salvestamise programmist ja/või kasutatud parameetritest. Soovitame kasutada ISO 9660 standardeid. Vajutage nupule MEDIA.
Valige funktsioon "Select media" (valige heliallikas) ja vajutage kinnitamiseks OK.
Vajutage sellele nupule.
Valige soovitud heliallikas. Vajutage kinnitamiseks OK. Heliallikas hakkab mängima.
Select media
Vajutage uuesti nupule MEDIA või valige funktsioon "Media Menu" ja vajutage kinnitamiseks OK.
Kui ilmub aken "MEDIA", keerake lülitusvõru üles või alla, et valida ühilduvast seadmest eelmist või järgmist.
Media Menu
Lugude või MP3/WMA failide nimekiri ilmub muusikamenüü "Media Menu" alla.
Sisestage tavaline või MP3 CD plaat mängijasse, SD kaart lugejasse või USB mäluseade USB mängijasse. Seade hakkab automaatselt mängima.
CD MP3, SD kaart või USB mäluseadmed on ühilduvad.
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD

Page 226 of 276


224

07
1
3
42ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
5
7
8
6
9
RADIONAVESCTRAFFICMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
Valige "Jukebox management'' (jukeboxi seaded) ja seejärel "Add fi les" (kopeeri) ja vajutage igal etapil kinnitamiseks OK.
Vajutage nupule MEDIA. Vajutage uuesti nupule MEDIA või valige ''Media Menu'' ja vajutage kinnitamiseks OK.
Sisestage CD plaat/MP3, USB mälupulk või SD kaart.
JUKEBOX
Add fi les
Kontrollige, et HELIALLIKAS oleks aktiveeritud ja toetaks kasutatavat andmekandjat (CD, USB või SD kaart).
Valige ''Add fi les from MP3-Disc'' (kopeeri MP3 plaadilt) ja vajutage kinnitamiseks OK.
Valige soovitud lood ja seejärel "Rip selection" (kopeeri valik) või valige kõik lood "Rip all" (kopeeri kõik).
Valige "[New folder]" (uus kataloog), et luua uus kataloog või valida olemasolev kataloog (eelnevalt loodud).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of the tracks that will be ripped?" (kas soovite muuta kopeeritavate lugude nimesid) : valige "Yes" (jah) või ''No'' ei.
CD MP3 kopeerimiseks valige seejärel ''Real time ripping'' (kopeerimine kuulamisega), ''Fast ripping''/''High quality (192 kbit/sec)'' (kiire/kõrge kvaliteediga kopeerimine) (192 kBit/s) või ''Standard quality (128 kbit/sec)'' (standardkvaliteediga) (128 kbit/sec), seejärel valige ''Start ripping'' (alusta kopeerimist).
Kinnitage hoiatussõnum, vajutades kopeerimise alustamiseks ''OK''.
OK
YesNo
Kui süüde kopeerimise ajal välja lülitada, siis kopeerimine \
katkeb ja jätkub, kui süüde uuesti sisse lülitatakse.
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
CD PLAADI KOPEERIMINE KÕVAKETTALE, USB MÄLUPULGALE, SD KAARDILE CD PLAADI KOPEERIMINE KÕVAKETTALE, USB MÄLUPULGALE, SD KAARDILE CD PLAADI KOPEERIMINE KÕVAKETTALE, USB

Page 227 of 276


225

07

1

4

1

2

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

3

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

RADIONAVESCTRAFFICMEDIA
MEDIA

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

2

3

5

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK

RADIONAVESCTRAFFICMEDIA
MEDIA
Vajutage nupule MEDIA.

Vajutage uuesti nupule MEDIA või
valige Media Menu ja vajutage
kinnitamiseks OK.

Valige funktsioon "Jukebox
management" (Jukeboxi seaded) ja
vajutage kinnitamiseks OK.

Valige funktsioon "Play options"
(Mängimise variandid) ja vajutage
kinnitamiseks OK.

Valige funktsioon "Playlists"
(kataloogid ja failid) või "Folders &
Files" ja vajutage kinnitamiseks OK.

JUKEBOXI KUULAMINE
Jukebox managementJukebox management
Vajutage nupule MEDIA.
Vajutage uuesti nupule MEDIA või valige Media Menu ja vajutage kinnitamiseks OK.
Valige funktsioon "Jukebox management" (Jukeboxi seaded) ja vajutage kinnitamiseks OK.
JUKEBOX
ALBUMI NIME MUUTMINE VÕI ALBUMI
KUSTUTAMINE
Aktiveerige mõni muu heliallikas, kui Jukebox (CD, raadio jne.).
Kataloogi/pala nime muutmiseks kontrollige, et heliallikas oleks aktiivne ja ei oleks Jukebox.
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
Valige "Modify content" (sisu muutmine) ja vajutage kinnitamiseks OK.
Failide esimese taseme juurde tagasitulemiseks vajutage nupule ESC.
Jukeboxis saab playliste luua.
Menüü Playlists> Create new playlist> Jukebox management (uue playlisti loomine). Lisage soovitud lood ükshaaval ja seejärel muudatused salvestatakse. Seejärel tuleb valida "Media Menu" mängimine. Modify contentModify content

Page 228 of 276


226

07
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
1
3RADIONAVESCTRAFFICMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
1
3
4
2RADIONAVESCTRAFFICMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
Ühendage väline seade (MP3 mängija, videokaamera, fotoaparaat…) JACK/RCA audiojuhtme abil kindalaekas asuvasse RCA pistikupesadesse (valge ja punane audio jaoks, kollane video jaoks).
Vajutage nupule MEDIA ja seejärel uuesti sellele nupule või valige funktsioon "Media Menu" ja vajutage kinnitamiseks OK.
Valige heliallikas AUX ja vajutage kinnitamiseks OK. Heliallikas hakkab automaatselt mängima.
Valige "External device (AV)" (vali allikas) ja seejärel "Select media" (väline lisaseade) ja vajutage aktiveerimiseks OK.
External device
Näitude kuvamine ja käsklused toimuvad välise seadme kaudu.
SISENDI KASUTAMINE (AUX) AUDIO/VIDEO/RCA KAABEL (EI OLE KAASAS)
Kui sisend ei ole aktiveeritud, valige aktiveerimiseks "Ext. Device (Aux) management" (välise lisaseadme seaded).
VIDEO DVD VAATAMINE
Valige soovitud videoallikas (''External device (AV)'', ''DVD-Video''). Vajutage kinnitamiseks OK. DVD hakkab mängima.
Vajutage nupule MEDIA, et pääseda ükskõik millal DVD menüüsse ''Media Menu'' või menüüs DVD menu olevate videoseadistuste funktsioonide juurde (heledus/kontrastsus, formaat...).
Kui DVD ei ilmu ekraanile, vajutage nupule MODE, et pääseda aknasse MEDIA, kuhu ilmub DVD aken.
Sisestage DVD plaat mängijasse. Plaat hakkab automaatselt mängima.
4 suuna nupp ja kroomitud lülitusvõru võimaldavad liigutada DVD\
valimise kursorit. Peatüki vahetamiseks vajutage nupule  või  .
MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD
AUDIO/VIDEO/RCA KAABEL (EI OLEKAASAS)

Page 229 of 276


227

08
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
BLUETOOTH TELEFONI/SISETELEFONI
VALIMINE
Bluetooth telefoni või sisetelefoni aktiveerimiseks vajutage nupule PICK UP (kõnele vastamine).
HELISTAMINE
Valige "Phone menu" (telefonimenüü), seejärel "Select phone" (vali telefon), seejärel kas "Telephone off'' (telefon väljas), "Use Bluetooth phone" (Bluetooth telefon) või "Use internal phone" (sisetelefon).
Süsteemi saab korraga ühendada vaid Bluetooth telefoni ja SIM kaarti (sisetelefon).
Sellisel juhul sünkroniseeritakse telefoniraamat Bluetooth telefoniga.

Page 230 of 276


228

08
1
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
32ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
* Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIM kaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende teenuste kohta, millele teil on juurdepääs.
HELISTAMINE
BLUETOOTH TELEFONI PAARISTAMINE/
ESIMENE ÜHENDAMINE
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolset pidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks WIP Com 3D käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta.
Kodulehelt www.peugeot.ee leiate täpsemat informatsiooni (ühilduvus, täiendav abi...).
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon ja veenduge, et see oleks kõigile nähtav (vt. telefoni kasutusjuhendit).
Kui ühtegi telefoni ei ole paaristatud, pakub süsteem varianti "Connect phone" (ühenda telefon). Valige "Yes" (jah) ja vajutage kinnitamiseks OK.
Sisestage telefoni autentimiskood. Sisestatav kood ilmub süsteemi ekraanile.
Mõne teise telefoni paaristamiseks vajutage nupule TEL, seejärel valige "Phone menu" (telefonimenüü) seejärel ''Select phone" (vali telefon), seejärel ''Connect Bluetooth phone" (ühenda Bluetooth) ja seejärel valige sobiv telefon.
Vajutage iga etapi kinnitamiseks OK.
Kui telefon on ühendatud, võib WIP Com 3D sünkroniseerida telefoniraamatu ja kõneregistri. See kestab paar minutit * .
Paaristada saab ka telefoni kaudu (vt. telefoni kasutusjuhendit).
Vajutage nupule PICK UP.
Esimeseks ühenduseks valige "Search phone" (telefoni otsing) ja vajutage kinnitamiseks OK. Seejärel valige telefoni nimi.
Search phoneSearch phone
Paaristamise tühistamiseks vajutage nupule TEL ja valige "Connect phone" (ühenda telefon) ja seejärel "Delete pairing" (tühist\
a paaristamine).

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 280 next >