Peugeot RCZ 2013 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 121 of 336

5/
SICUREZZA

GENERALITÀ SUI SEGGIOLINI PER BAMBINI

La sicurezza dei bambini, che PEUGEOT ha curato in particolar modo
sin dalla fase di progettazione del veicolo, dipende anche dal modo di
utilizzo del veicolo.
Per viaggiare con la massima sicurezza, rispettare le seguenti
raccomandazioni:


- In conformità con la regolamentazione europea, tutti i bambini
di età inferiore ai 12 anni o di statura inferiore a un metro e
cinquanta, devono essere trasportati su seggiolini per bambini
omologati, adatti al loro peso
, da collocare sui sedili dotati di
cinture di sicurezza o di ancoraggi ISOFIX * ,

- statisticamente, i sedili più sicuri per il trasporto dei bambini
sono i sedili posteriori del veicolo,


- un bambino il cui peso è inferiore a 9 kg, deve tassativamente
essere trasportato su un seggiolino in posizione "schienale
verso la strada" sia anteriormente che posteriormente.




Seggiolino per bambini sul sedile posteriore

Solamente i bambini il cui peso è compreso tra 9 e 18 kg possono
essere trasportati sui sedili posteriori con un seggiolino ISOFIX
universale per bambini posizionato in senso di marcia.



SEGGIOLINO PER BAMBINI SUL SEDILE ANTERIORE


"Schienale verso la strada"

Quando un seggiolino per bambini "con schienale verso la strada" viene
collocato sul sedile del passeggero anteriore
, l'airbag del passeggero
deve tassativamente essere disattivato, altrimenti il bambino rischia
ferite gravi o addirittura mortali in caso di attivazione dell'airbag
.

*
La normativa sul trasporto dei bambini è specifica per ogni Paese.
Consultare la legislazione vigente nel proprio Paese.


"Nel senso di marcia"

Quando un seggiolino per bambini viene posizionato "nel senso di
marcia" sul sedile del passeggero anteriore
, occorre regolare il sedile
del veicolo in posizione longitudinale intermedia, con lo schienale
verticale e lasciare l'airbag del passeggero attivato.
SEGGIOLINI PER BAMBINI

Page 122 of 336

120

Posizione longitudinale intermedia



Airbag lato passeggero OFF


Per maggiori dettagli sulla disattivazione dell'Airbag, consultare la
rubrica "Sicurezza" poi "Airbag".
Attenersi alle raccomandazioni presenti sull'etichetta incollata sulla
visiera parasole del passeggero.

Per garantire la sicurezza dei bambini, disattivare tassativamente
l’Airbag frontale del passeggero quando si colloca un seggiolino
per bambini con "spalle verso la strada" sul sedile del passeggero
anteriore.
Altrimenti il bambino rischia ferite gravi o addirittura mortali
durante l'attivazione dell'Airbag.

Page 123 of 336

5/
SICUREZZA
SEGGIOLINI PER BAMBINI RACCOMANDATI DA PEUGEOT
PEUGEOT propone una gamma completa di seggiolini per bambini da fissare con una cintura di sicurezza a tre punti
:


Gruppo 0+: dalla nascita a 13 kg






L1


"RÖMER Baby-Safe Plus"
Da fissare con lo schienale verso la strada


Gruppi 2 e 3: da 15 a 36 Kg






L4


"KLIPPAN Optima"
A partire dai 6 anni (circa 22 Kg),
utilizzare solo il rialzo.



L5


"RÖMER KIDFIX"

Page 124 of 336

122














POSIZIONAMENTO DEI SEGGIOLINI PER BAMBINI FISSATI CON LA CINTURA DI SICUREZZA

In conformità alla legislazione europea, questa tabella indica le possibilità di montaggio dei seggiolini per bambini da fissare con la cintura di
sicurezza ed omologati nella categoria universale (a) in funzione del peso del bambino e della posizione nel veicolo.


Posizione



Peso del bambino
/età indicativa


Inferiore a 13 kg

(gruppi 0 (b) e 0+)
Fino a ≈ 1 anno

Da 9 a 18 kg

(gruppo 1)
Da 1 a ≈ 3 anni



Da 15 a 25 kg

(gruppo 2)
Da 3 a ≈ 6 anni

Da 22 a 36 kg

(gruppo 3)
Da 6 a ≈ 10 anni
Sedile del passeggero
anteriore (c)


U(R)



U(R)



U(R)



U(R)


Sedili posteriori laterali





X



X



X



X


(a) Seggiolino universale per bambini: seggiolino per bambini da collocare su qualsiasi veicolo e fissato con la cintura di sicurezza.
(b) Gruppo 0: dalla nascita fino a 10 Kg. Le culle e i lettini per auto non possono essere collocati sul sedile del passeggero anteriore.
(c) Consultare la legislazione vigente nel proprio Paese prima di montare un seggiolino per bambini in questa posizione.

U
(R)
: Sedile adatto alla collocazione di un seggiolino per bambini da fissare con la cintura di sicurezza ed omologato nella categoria universale
"con schienale rivolto alla strada" e/o "nel senso di marcia" con il sedile del veicolo regolato nella sua posizione più alta.

X:
sedile non adatto alla collocazione di un seggiolino per bambini del gruppo di peso indicato.

Page 125 of 336

5/
SICUREZZA











CONSIGLI PER I SEGGIOLINI PER BAMBINI


Sistemazione di un rialzo

La parte toracica della cintura di sicurezza deve essere posizionata
sulla spalla del bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della cintura di sicurezza passi
sopra alle cosce del bambino.
PEUGEOT raccomanda di utilizzare un rialzo con schienale, dotato
di una guida della cintura di sicurezza all'altezza della spalla. Un'errata installazione del seggiolino per bambini nel veicolo
compromette la protezione del bambino in caso di urto.
Per l'installazione di un seggiolino per bambini con cintura di
sicurezza, verificare che questa sia bien tesa sul seggiolino e che
trattenga saldamente il seggiolino al sedile del veicolo.
Ricordarsi di allacciare le cinture di sicurezza o le cinghie dei
seggiolini per bambini limitando al massimo il gioco
rispetto al
corpo del bambino, anche per percorsi di breve durata.
Per un'installazione ottimale del seggiolino per bambini "nel
senso di marcia", verificare che il suo schienale sia appoggiato
allo schienale del sedile del veicolo e che l'appoggiatesta non sia
d'intralcio.
I bambini di età inferiore ai 10 anni non devono essere trasportati
nella posizione "in senso di marcia" sul sedile del passeggero
anteriore, tranne se i sedili posteriori sono già occupati da altri
bambini o non possono essere utilizzati o sono assenti.
Disattivare l'aribag del passeggero se si colloca un seggiolino
per bambini "con schienale verso la strada" sul sedile anteriore
per evitare che il bambino rischi ferite gravi o mortali in caso di
attivazione dell'airbag. Per una maggiore sicurezza, non lasciare:


- uno o più bambini soli e non sorvegliati nel veicolo,

- un bambino o un animale in un veicolo esposto al sole con i vetri
chiusi,

- le chiavi a portata dei bambini all'interno del veicolo.

Page 126 of 336

124

















ANCORAGGI "ISOFIX"

Il veicolo è omologato con ancoraggi ISOFIX regolamentari.
Lo schema qui sotto, evidenzia i sedili che ne sono dotati.
Si tratta di tre anelli per ogni seduta:


- due anelli A
situati tra lo schienale e la seduta del sedile del
veicolo, segnalati da un'etichetta,

- un anello B
chiamato TOP TETHER
, situato sotto ad un coperchietto
dietro alla parte alta dello schienale, per il fissaggio della cinghia alta. Questo sistema di ancoraggio ISOFIX garantisce un montaggio
affidabile, solido e rapido del seggiolino per bambini all'interno del
veicolo.
I seggiolini ISOFIX per bambini
sono dotati di due sistemi di
bloccaggio che si fissano facilmente ai due anelli A
.
Alcuni di essi dispongono inoltre di una cinghia alta
da fissare all'anello B
.
Per fissare questa cinghia, aprire il coperchietto nella parte alta dello
schienale. Fissare il gancio all'anello B
e tendere la cinghia alta.
L'errata collocazione del seggiolino per bambini nel veicolo
compromette la protezione del bambino in caso di collisione.
Per conoscere le possibilità di installazione dei seggiolini ISOFIX
per bambini sul proprio veicolo, consultare la tabella riassuntiva di
posizionamento dei seggiolini ISOFIX.

Page 127 of 336

5/
SICUREZZA
SEGGIOLINI ISOFIX PER BAMBINI

Questo seggiolino per bambini può anche essere utilizzato sui sedili privi di ancoraggi ISOFIX. In questo caso, deve essere obbligatoriamente
fissato al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti.

Seguire le istruzioni di montaggio del seggiolino per bambini indicate sull'opuscolo di montaggio del fabbricante del seggiolino
stesso.





RACCOMANDATO DA PEUGEOT E OMOLOGATO PER QUESTO VEICOLO



"R

Ö

M

ER Duo Plus ISOFIX"

(classe di dimensione B1
)


Gruppo 1: da 9 a 18 Kg







Da collocare unicamente nel senso di marcia.
Dotato di una cinghia alta da fissare all'anello superiore B
, chiamata TOP TETHER.
Tre posizioni d'inclinazione della scocca: seduta, di riposo e sdraiata. Regolare il sedile
anteriore del veicolo affinché i piedi del bambino non tocchino lo schienale.
Può essere posizionato in senso di marcia fissandolo al sedile con una cintura di sicurezza a
tre punti d'aggancio

Page 128 of 336

126










TABELLA RIEPILOGATIVA PER LA COLLOCAZIONE DEI SEGGIOLINI ISOFIX PER BAMBINI

In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini ISOFIX per bambini sui sedili provvisti di
ancoraggi ISOFIX nel veicolo.
Per i seggiolini ISOFIX per bambini, universali e semiuniversali, la classe di misura ISOFIX del seggiolino per bambini, definita da una lettera
compresa tra A
e G
, è riportata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.




Peso del bambino
/età indicativa


Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)

Fino a circa 6 mesi



Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)

Inferiore a 13 kg
(gruppo 0+)

Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg
(gruppo 1)

Da 1 a 3 anni circa



Tipo di seggiolino ISOFIX per bambini



Culla

*


"schienale verso
la strada"



"schienale verso
la strada"



"nel senso di marcia"




Classe di misura ISOFIX



F


G


C



D



E



C



D



A



B



B1





Seggiolini ISOFIX per bambini universali
e semiuniversali che possono essere
collocati sui sedili posteriori laterali.



X



X



X



IUF



IUF:
sedile adatto alla collocazione di un seggiolino I
sofix U
niversale, posizionato in senso di marcia fissato con la cinghia alta.
Potrebbe rendersi necessario far avanzare il sedile anteriore del veicolo per facilitare la collocazione del seggiolino per bambini su un sedile
posteriore.

X :
sedile non adatto alla collocazione di un seggiolino ISOFIX della classe di misura indicata.

*
Le culle e i lettini per auto non possono essere installati sul sedile del passeggero anteriore.

Page 129 of 336

6/
GUIDA
CON TAT TO

ANTIAVVIAMENTO ELETTRONICO









AVVIAMENTO DEL VEICOLO



)
Inserire la chiave nel blocchetto d'avviamento.
Il sistema riconosce il codice di avviamento.

)
Girare a fondo la chiave verso il cruscotto, portandola sulla
posizione 3 (Avviamento)
.

)
Non appena il motore si è avviato, rilasciare la chiave.



ARRESTO DEL VEICOLO



)
Immobilizzare il veicolo.

)
Girare a fondo la chiave verso di sé portandola sulla posizione 1 (Stop).

)
Estrarre la chiave dal blocchetto d'avviamento.












Dimenticanza chiave inserita

All'apertura della porta del guidatore, appare un messaggio
d'allarme, accompagnato da un segnale sonoro, per ricordare
che la chiave è rimasta inserita nel blocchetto d'avviamento in
posizione 1 (Stop)
.
Se si dimentica la chiave inserita nel blocchetto d'avviamento
in posizione 2 (Contatto)
, il disinserimento del contatto si attiva
automaticamente dopo un'ora.
Per inserire di nuovo il contatto, portare la chiave sulla
posizione 1 (Stop)
e poi di nuovo sulla posizione 2 (Contatto)
.

La chiave contiene un chip elettronico dotato di uno specifico codice.
All'inserimento del contatto, questo codice deve essere riconosciuto per
poter avviare il motore del veicolo.
Alcuni istanti dopo l'interruzione del contatto questo antiavviamento
elettronico blocca il sistema di controllo del motore ed impedisce
l'avviamento del motore per effrazione.
In caso di malfunzionamento, si è avvertiti dall'accensione di
questa spia, da un segnale acustico e da un messaggio sul
display.

In questo caso, il motore del veicolo non si avvia; rivolgersi al
più presto alla rete PEUGEOT.

Page 130 of 336

128

Inserimento



)
Tirare a fondo la leva del freno di stazionamento per immobilizzare
il veicolo.



Disinserimento



)
Tirare leggermente la leva del freno di stazionamento, premere il
pulsante di sbloccaggio poi abbassare a fondo la leva.
Con il veicolo in movimento, l'accensione di questa spia e
dell'indicatore STOP
, accompagnata da un segnale acustico e
da un messaggio sul display, indicano che il freno è inserito o
non è stato ben disinserito.
Se la vettura è parcheggiata in discesa, sterzare le ruote verso il
marciapiede, inserire il freno di stazionamento e una marcia.

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 340 next >