Peugeot RCZ 2014 Priročnik za lastnika (in Slovenian)
Page 141 of 344
6/
VOŽNJA
V primeru motnje na eni od pnevmatik grafi čni prikaz ali sporočilo,
odvisno od opreme, pomaga identifi cirati mesto motnje.
Takoj zmanjšajte hitrost, izogibajte se sunkovitim obratom volanskega obroča ter močnemu zaviranju.
Takoj ko prometne razmere to dopuščajo, se ustavite.
V primeru predrte pnevmatike uporabite komplet za zasilno popravilo pnevmatike ali namestite rezervno kolo (odvisno od
opreme),
ali
če razpolagate s kompesorjem, npr. s tistim iz kompleta za zasilno popravilo pnevmatike, na hladnih pnevmatikah preverite tlak,
ali
če te kontrole ni mogoče izvesti takoj, vozite previdno z zmanjšano hitrostjo.
OPOZORILO ZA PRENIZEK TLAK
Zasveti ta kontrolna lučka, sočasno se oglasi zvočni signal, in
glede na opremo, prikaže sporočilo.
Zaznava padca tlaka ni vedno tudi vidna preko deformacije
pnevmatike. Ne zadovoljite se samo z vizualno kontrolo.
Opozorilo se pojavlja dokler pnevmatika ni ponovno napolnjena,
popravljena ali zamenjana.
Rezervno kolo (zasilno ali z jeklenim platiščem) ne vsebuje zaznavala
tlaka. Sprva utripanje, nato neprekinjen prižig kontrolne
lučke za padec tlaka v pnevmatikah in sočasen prižig
kontrolne lučke za "servis" sporoča, da je prišlo do
motenj v delovanju sistema.
V tem primeru nadzor nad tlakom v pnevmatikah ni več zagotovljen.
To opozorilo se prikaže tudi v primeru, da ena od pnevmatik ni
opremljena z zaznavalom prenizkega tlaka (če je nameščeno
zasilno rezervno kolo ali rezervno kolo z jeklenim platiščem).
Obrnite se na Peugeotovo servisno mrežo ali kvalifi cirano servisno
delavnico, kjer naj preverijo delovanje sistema, ali, po popravilu predrte
pnevmatike, za namestitev originalnih platišč, opremljenih z zaznavalom
tlaka.
MOTNJA V DELOVANJU
Page 142 of 344
140
OMEJEVALNIK HITROSTI
Sistem preprečuje, da bi vozilo prekoračilo hitrost, ki jo je določil voznik.
Ko dosežete mejno hitrost, pedal za plin ne deluje.
Omejevalnik hitrosti vključite ročno: delovati začne pri hitrosti najmanj
30 km/h.
Izključite ga ročno s pritiskom na stikalo.
Če močno pritisnete na pedal za plin, lahko za trenutek prekoračite
programirano hitrost.
Na programirano hitrost se vrnete tako, da vozite s hitrostjo, ki je
manjša od programirane.
Ko izključite kontakt, ostane hitrost shranjena v pomnilniku.
Omejevalnik hitrosti v nobenem primeru ne nadomešča
voznikovega spoštovanja prometnih omejitev hitrosti, njegove
odgovornosti in pazljivosti pri vožnji.
OBVOLANSKA ROČICA
Tipke in gumbi za upravljanje so nameščeni na obvolanski ročici.
1. Vrtljiv gumb za izbor delovanja omejevalnika
2. Tipka za zmanjšanje vrednosti
3. Tipka za povečanje vrednosti
4. Tipka za vklop/izklop omejevalnika
Page 143 of 344
6/
VOŽNJA
PRIKAZI NA INSTRUMENTNI PLOŠČI
Programirani podatki so prikazani na prikazovalniku instrumentne plošče.
5. Oznaka za vklop/izklop omejevalnika
6. Oznaka izbranega načina delovanja omejevalnika
7. Vrednost programirane hitrosti
PROGRAMIRANJE
Zavrtite gumb 1 v položaj LIMIT : delovanje
omejevalnika hitrosti je izbrano, vendar ta še ni
vklopljen (OFF/Pause).
Hitrost lahko shranite, ne da bi vključili omejevalnik
hitrosti.
Vrednost nastavite s pritiskom na tipko 2 ali
3 (npr.: 90 km/h).
Nato lahko spremenite programirano hitrost s tipkama
2 in 3 :
- za + ali - 1 km/h = kratek pritisk,
- za + ali - 5 km/h = dolg pritisk,
- po stopnjah za + ali - 5 km/h = zadržan pritisk.
Omejevalnik vklopite s pritiskom na tipko 4 .
Izklopite ga s pritiskom na tipko 4 : prikazovalnik
potrdi izklop (OFF/Pause).
Omejevalnik vklopite s ponovnim pritiskom na tipko 4 .
Page 144 of 344
142
PREKORAČITEV PROGRAMIRANE HITROSTI
Shranjeno hitrost lahko prekoračite samo tako, da
močno (prek točke upora) pritisnete na pedal za plin.
Omejevalnik se takoj izklopi, hitrost, ki je prikazana na
instrumentni plošči, pa utripa.
Če zavestno ali nehote zmanjšate hitrost vozila na programirano hitrost,
vrednost preneha utripati.
IZKLOP OMEJEVALNIKA
Zavrtite gumb 1 v položaj 0 : Omejevalnik je izklopljen in prikaz
izgine.
MOTNJA V DELOVANJU
V primeru motenj v delovanju omejevalnika hitrosti se hitrost zbriše in
utripati začnejo črtice.
Preverite v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni
delavnici.
Če vozilo vozi po strmem klancu navzdol ali pri močnem
pospeševanju, omejevalnik hitrosti ne more preprečiti prekoračitve
programirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal, zato:
- pazite, da preprogo pravilno namestite,
- nikoli ne polagajte preprog eno na drugo.
Page 145 of 344
6/
VOŽNJA
TEMPOMAT
Sistem samodejno ohranja hitrost vozila, ki jo je programiral voznik,
brez pritiskanja na pedal za plin.
Iz varnostnih razlogov ga lahko izklopite ročno, s pritiskom na zavorni
pedal ali pedal sklopke ali če se vklopi sistem nadzora stabilnosti.
Ko izključite kontakt, razveljavite vse shranjene hitrosti.
OBVOLANSKA ROČICA
Upravljalne tipke in gumbi so nameščeni na obvolanski ročici.
1. Vrtljiv gumb za izbor delovanja tempomata
2. Tipka za programiranje hitrosti/za zmanjšanje vrednosti
3. Tipka za programiranje hitrosti/za povečanje vrednosti
4. Tipka za izklop/vklop tempomata
Tempomat v nobenem primeru ne more nadomestiti voznikovega
spoštovanja prometnih omejitev hitrosti, njegove pazljivosti in
odgovornosti pri vožnji.
Priporočljivo je, da nogi vedno držite v bližini pedal.
Ročni
vklop tempomata: Hitrost ne sme biti manjša od 40 km/h, poleg
tega pa mora biti:
- ročica ročnega menjalnika v četrti prestavi,
- v sekvenčnem načinu vožnje, ročica samodejnega menjalnika v drugi prestavi,
- vključen položaj D pri samodejnem menjalniku.
Če pritisnete na pedal za plin, lahko za trenutek prekoračite
programirano hitrost.
Ko spustite pedal za plin, začne vozilo ponovno voziti s shranjeno
hitrostjo.
Page 146 of 344
144
PRIKAZI NA INSTRUMENTNI PLOŠČI
Programirani podatki so prikazani na prikazovalniku instrumentne
plošče.
5. Oznaka za izklop/vklop tempomata
6. Oznaka izbranega načina delovanja tempomata
7. Vrednost programirane hitrosti
PROGRAMIRANJE
Zavrtite gumb 1 v položaj CRUISE : izbrali ste
delovanje tempomata, vendar ta še ni vklopljen
(OFF/Pause).
Programirano hitrost nastavite tako, da pospešite do
želene hitrosti in pritisnete tipko 2 ali 3 (npr.: 110 km/h).
Programirano hitrost lahko spreminjate s tipkama 2 in 3 :
- za + ali - 1 km/h = kratek pritisk,
- za + ali - 5 km/h = dolg pritisk,
- po stopnjah za + ali - 5 km/h = zadržan pritisk.
Tempomat izklopite s pritiskom na tipko 4 :
prikazovalnik potrdi izklop (OFF/Pause).
Vklopite ga s ponovnim pritiskom na tipko 4 .
Page 147 of 344
6/
VOŽNJA
PREKORAČITEV PROGRAMIRANE HITROSTI
Če zavestno ali nehote prekoračite programirano
hitrost, začne na prikazovalniku vrednost utripati.
Vrednost preneha utripati, če zavestno ali nehote
zmanjšate hitrost.
IZKLOP TEMPOMATA
Zavrtite gumb 1 v položaj 0 : tempomat se izklopi in ni več prikazan.
MOTNJA V DELOVANJU
Če tempomat ne deluje pravilno, se shranjena hitrost izbriše in utripati
začnejo črtice.
Preverite v PEUGEOTOVI servisni mreži ali v usposobljeni servisni
delavnici.
Ko spreminjate hitrost tako, da zadržite pritisk na eni od tipk,
ostanite zbrani, ker se lahko hitrost hitro povečuje ali zmanjšuje.
Tempomata ne uporabljajte na spolzkem cestišču ali v gostem
prometu.
Če vozite po strmem klancu navzdol, tempomat ne more preprečiti
prekoračitve programirane hitrosti.
Nič ne sme ovirati delovanja pedal, zato:
- pazite, da preprogo pravilno namestite,
- nikoli ne polagajte preprog eno na drugo.
Page 148 of 344
146
Sistem pomoči pri parkiranju ne more v nobenem primeru
nadomestiti voznikove pazljivosti in odgovornosti. Tako lahko na primer na začetku vožnje zazna količek, opozorilni
znak itd., ko pa se mu vozilo približa, ga zaznavala ne zaznavajo
več.
POMOČ PRI PARKIRANJU
Sistem s pomočjo zaznaval v odbijaču opozarja na bližino ovire
(osebo, vozilo, drevo, oviro itd.).
POMOČ PRI VZVRATNEM PARKIRANJU
Sistem se vklopi, ko prestavite v vzvratno prestavo. Sočasno se oglasi
zvočni signal.
Sistem se izklopi, ko prestavite iz vzvratne prestave.
Zvočna pomoč
Na bližino ovire opozarjajo piski, ki se s približevanjem oviri vse hitreje
ponavljajo.
Ko sistem zazna oviro, zvočnik (levi ali desni) začne oddajati zvočni
signal.
Ko je razdalja med vozilom in oviro manjša od približno
tridesetih centimetrov, se zvočni signal spremeni v neprekinjen pisk.
Page 149 of 344
6/
VOŽNJA
Izklop/vklop pomoči pri parkiranju naprej in pri vzvratnem
parkiranju
Grafična pomoč
POMOČ PRI PARKIRANJU NAPREJ
Sistem za pomoč pri parkiranju naprej se vklopi, ko zaznavala zaznajo
oviro pred vozilom in je hitrost vozila nižja od 10 km/h.
Pomoč pri parkiranju naprej se izklopi, če se vozilo med vožnjo naprej
ustavi za več kot tri sekunde, če zaznavala ne zaznavajo več ovire, ali
če je hitrost vozila višja od 10 km/h.
Hkrati z zvočnim signalom se na večfunkcijskem zaslonu prikaže simbol
ploščic, ki se vedno bolj približujejo vozilu. Ko se vozilo povsem približa
oviri, se na zaslonu prikaže oznaka "Danger" (Nevarnost). Sistem izklopite s pritiskom na ta gumb. Kontrolna lučka gumba zasveti.
Ko ponovno pritisnete na ta gumb, se sistem ponovno vklopi. Kontrolna
lučka gumba ugasne. Zvočni signal, ki ga oddaja sprednji ali zadnji zvočnik, opozarja na oviro
pred ali za vozilom.
Page 150 of 344
148
Izklop/vklop pomoči pri vzvratnem parkiranju
Sistem izklopite ali vklopite v meniju za konfi guracijo vozila.
Ko izklopite kontakt, se izklopljena ali vklopljena funkcija
shrani v pomnilnik.
MOTNJA V DELOVANJU
Če nastane motnja pri delovanju sistema, pri prestavljanju
v vzvratno prestavo zasveti kontrolna lučka na instrumentni
plošči in/ali na večfunkcijskem zaslonu se izpiše sporočilo,
sočasno pa se oglasi zvočni signal (kratek pisk).
Obrnite se na PEUGEOTOVO servisno mrežo ali na usposobljeno
servisno delavnico.
Če so pozimi ali v slabem vremenu zaznavala prekrita z blatom,
ivjem ali snegom, jih pred vožnjo očistite. Ko prestavite v vzvratno
prestavo, vas lahko zvočni signal (dolg pisk) opozori, da so
zaznavala umazana.
Nekateri zvočni viri (motor, kamion, pnevmatsko kladivo itd.)
vplivajo na sprožitev zvočnega signala za pomoč pri parkiranju.
Funkcija se samodejno izklopi pri vleki prikolice ali pri uporabi
nosilca za kolesa (pri vozilu, opremljenim z vlečno kljuko ali z
nosilcem za kolesa, ki ju priporoča PEUGEOT).