Peugeot RCZ 2015 Manual do proprietário (in Portuguese)
Page 41 of 292
39
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
dobrar a chave
F Prima previamente este botão para dobrar a chave.
LOCALIZAÇÃO dO VEÍCULO
P
ROBLEMA
d
E TELECOMAN d O
Após ter desligado a bateria, de uma substituição de pilha ou e\
m caso
de mau funcionamento do telecomando, já não poderá abrir, fechar ou
localizar o seu veículo.
F n uma primeira fase, utilize a chave na fechadura para abrir ou
fechar o veículo.
F
n uma segunda fase, reinicialize o telecomando.
Se o problema persistir, consulte rapidamente a rede PEUGEOT.
Reinicialização
F Desligue a ignição.
F
Coloque a chave na posição 2
(Ignição).
F
Prima imediatamente no cadeado fechado durante alguns
segundos.
F
Desligue a ignição e retire a chave do contactor
.
O
telecomando fica completamente operacional.
Substituição da pilha
Pilha ref.: CR1620/3 voltes.
n
o caso de pilha gasta, é advertido pelo acendimento desta
luz avisadora, acompanhado por um sinal sonoro e uma
mensagem de alerta no ecrã.
F
Desencaixe a caixa com uma moeda ao nível do entalhe.
F
Faça deslizar a pilha gasta do seu lugar
.
F
Faça deslizar a nova pilha para o seu lugar
, respeitando o sentido
de origem.
F
Fixe a caixa.
F
Reinicialize o telecomando.
Esta função permite localizar o veículo à distância,
nomeadamente em caso de fraca iluminação. O veículo
deve estar trancado.
F
Prima o cadeado fechado do telecomando.
Este facto implica o acendimento das luzes do tecto, bem como o
acendimento intermitente dos indicadores de mudança de direcção\
durante cerca de dez segundos. Se não pressionar o botão quando dobrar a chave, poderá
danificar
o
mecanismo.
2/
OS ACESSOS
Page 42 of 292
40
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
PERdA dAS CHAVES
Dirija-se à rede PEUGEOT com o certificado de matrícula do veículo e o seu documento de identificação e, se possível, a etiqueta com os códigos das chaves.
A
rede PEUGEOT poderá solicitar o código chave e o código transpondeur para e\
ncomendar uma nova chave.
FECHAR O VEÍCULO
Circular com as portas trancadas pode dificultar o acesso dos serviços de emergência ao habitáculo em caso de emergência.
Por medida de segurança, nunca deixe crianças sozinhas dentro do v\
eículo, excepto por uma muito curta duração.
De qualquer modo, deve retirar imperativamente a chave do contactor quan\
do sair do veículo.
TELECOMANdO
O telecomando de alta frequência é um sistema sensível; não o manuseie nos bolsos pois arrisca-se a destrancar o veículo inadvertidamente.
Evite manusear os botões do telecomando fora do alcance e da visão\
do veículo. Pode torná-lo inoperante. Seria, então, necessá\
rio proceder
a uma nova reinicialização.
n
enhum telecomando poderá funcionar enquanto a chave estiver inserida \
no contactor, mesmo com a ignição desligada, excepto para a
reinicialização.
PROTECÇÃO ANTI-ROUBO
Não faça nenhuma modificação no sistema anti-arranque electrónico, isso pode ocasionar problemas de funcionamento.
Não deitar para o lixo as pilhas do telecomando pois elas contêm metais nocivos para o meio ambiente.
Entregue-as num ponto de colecta homologado.
AqUANdO dA COMPRA d E UM VEÍCULO d E OCASIÃO
Solicite a verificação do emparelhamento de todas as chaves em sua posse pela rede PEUGEOT para ter a certeza de que as mesmas são as únicas que permitem o acesso e o arranque do seu veículo.
Page 43 of 292
41
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
ALARME*
Sistema de protecção e de dissuasão contra o roubo e a intrusã\
o. O
alarme assegura os seguintes tipos de vigilância:
- perimétrica
O sistema controla a abertura do veículo.
O alarme dispara se alguém tentar abrir uma porta, a mala, o capot...\
- volumétrica
O sistema controla a variação de volume no habitáculo.
O alarme dispara se alguém quebrar um vidro, entrar no habitáculo \
ou
se movimentar no interior do veículo.
- antielevação
O sistema controla os movimentos da altura do veículo.
O alarme dispara se o veículo for elevado, deslocado ou agitado por
uma colisão.Para realizar qualquer intervenção no sistema de alarme, consulte \
a
rede PEUGEOT
ou uma oficina qualificada.
FECHO dO VEÍCULO COM SISTEMA d E
ALARME
TOTAL
Activação
F Desligue a ignição e saia do veículo.
F
Prima o botão de trancamento do telecomando.
O sistema de vigilância está activo; a luz avisadora do botão f\
unciona
de forma intermitente a cada segundo.
Após premir o botão de trancagem do telecomando, a vigilância
perimétrica é activada após um intervalo de 5
segundos e a vigilância
volumétrica e anti-elevação, após um intervalo de 45
segundos.
Neutralização
F Prima o botão de destrancamento do telecomando.
O sistema de alarme é neutralizado: a luz avisadora do botão apaga\
-se.
Função de autoprotecção
O sistema controla a neutralização dos seus componentes.
O alarme dispara se a bateria, o comando central ou os fios da
sirene forem desligados ou sofrerem danos.
* Consoante o destino. Se um trinco (porta, mala...) estiver mal fechado, o veículo não\
fica
trancado, mas a vigilância perimétrica activa-se após um
intervalo de 45
segundos ao mesmo tempo que as vigilâncias
volumétrica e antielevação.
2/
OS ACESSOS
Page 44 of 292
42
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
FECHO dO VEÍCULO APENAS COM A
VIGIL
â NCIA
PERIMÉTRICANeutralização das vigilâncias volumétrica e
antielevação
F Desligue a ignição.
F n os dez segundos seguintes, prima o botão até ao acendimento
fixo
da luz avisadora.
F
Saia do veículo.
F
Prima imediatamente o botão de trancamento do telecomando.
Apenas a vigilância perimétrica é activada; a luz avisadora do \
botão
funciona de forma intermitente a cada segundo.
Reactivação das vigilâncias volumétrica e
antielevação
F Prima o botão de destrancamento do telecomando para neutralizar
a vigilância perimétrica.
F
Prima o botão de trancamento do telecomando para activar todos
os tipos de vigilância.
A
luz avisadora do botão funciona novamente de forma intermitente a
cada segundo.
n
eutralize as vigilâncias volumétrica e antielevação para
evitar a activação involuntária do alarme em determinados casos\
, tais
como:
-
deixar um animal no veículo,
-
deixar um vidro entreaberto,
-
lavar o veículo,
-
substituir uma roda,
-
rebocar o veículo,
-
transportar o veículo num barco. Para ser tomada em consideração, esta neutralização deve ser\
efectuada sempre que a ignição for desligada.
Page 45 of 292
43
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
PROBLEMA dE FUNCIONAMENTO
F
ECHO d O VEÍCULO
SEM
ACTIV
AR O
ALARME
F Tranque ou supertranque o veículo com a chave na fechadura da
porta do condutor.
Ao
ligar a ignição, o acendimento fixo da luz avisadora do botão indica
um problema de funcionamento do sistema.
Solicite
a verificação pela rede PEUGEOT
ou por uma oficina qualificada.
AVARIA dO TELECOMAN d O
Para desactivar as funções de vigilância:
F
destranque o veículo com a chave na fechadura da porta do
condutor
.
F
abra a porta; o alarme entra em funcionamento.
F
ligue a ignição; o alarme pára; a luz indicadora do botão ap\
aga-se.
ACCIONAMENTO dO ALARME
As funções de vigilância permanecem activadas até à dé\
cima
primeira activação consecutiva do alarme.
Ao destrancar o veículo com o telecomando, a intermitência
rápida da luz avisadora do botão informa que o alarme foi
activado
durante a sua ausência.
Ao
ligar a ignição, essa luz pára
imediatamente.
T
raduz-se na activação da sirene e no funcionamento intermitente da\
s
luzes de mudança de direcção durante trinta segundos.
2 minutos após o fecho da última porta ou da mala, o sistema é
activado automaticamente.
F
Para evitar o accionamento do alarme ao entrar no veículo,
pressione previamente o botão de destrancamento no
telecomando.
ACTIVAÇÃO AUTOMÁTICA*
* Consoante o destino.
2/
OS ACESSOS
Page 46 of 292
44
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
ELEVADORES DOS VIDROS ELÉTRICOS
Equipados com um sistema de protecção em caso de entalamento.
A.
Elevador do vidro eléctrico esquerdo.
B.
Elevador do vidro eléctrico direito.
ELEVAdORES dOS VIdROS ELÉCTRICOS
SE
q UENCIAIS
Estão disponíveis duas possibilidades:
-
modo manual
F
Prima o comando ou puxe-o, sem ultrapassar o ponto de
resistência.
O vidro pára quando se solta o comando.
-
modo automático
F
Prima o comando ou puxe-o, para além do ponto de resistência.
O vidro abre-se ou fecha-se completamente quando se solta o
comando.
F
Um novo impulso pára o movimento do vidro. Os comandos dos elevadores dos vidros estão sempre
operacionais durante cerca de 45
segundos após desligar a
ignição ou até ao trancamento do veículo após a abertura \
de uma
porta.
Em caso de impossibilidade de manobrar o vidro do lado do
passageiro a partir da placa de comando da porta do condutor,
realizar a operação a partir da porta do passageiro.
Para evitar a deterioração dos motores dos elevadores dos
vidros, após cerca de dez movimentos consecutivos de abertura/
fecho completos do vidro, desencadeia-se uma protecção para
autorizar apenas o fecho do vidro.
Uma vez fechado, os comandos estarão de novo disponíveis
após cerca de 40 minutos.
Antientalamento
Quando o vidro sobe e se depara com um obstáculo, pára e desce
parcialmente.
Em caso de fecho impossível do vidro (por exemplo, em caso de
gelo), logo após a inversão:
F
prima e mantenha o comando até a abertura completa,
F
puxe logo de seguida e mantenha até ao fecho,
F
mantenha o comando durante cerca de um segundo após o
fecho.
d
urante estas operações, a função antientalamento
permanece não operacional.
Page 47 of 292
45
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
Reinicialização
Em caso de ausência de movimento automático de um vidro na subida, após, por exemplo, ligar a bateria, é necessário reinic\
ializar o
respectivo funcionamento:
F
puxe o comando até à paragem do vidro,
F
solte o comando e puxe-o novamente até ao fecho completo,
F
mantenha o comando durante cerca de um segundo após o fecho,
F
prima o comando para fazer descer automaticamente o vidro até à
posição baixa,
F
quando o vidro estiver numa posição baixa, prima novamente o
comando durante cerca de um segundo.
d
urante estas operações, a função antientalamento permanece
não operacional. Retirar sempre a chave da ignição quando sair do veículo, mesmo\
que seja por pouco tempo.
Em caso de preensão aquando da manipulação dos elevadores
dos vidros, é necessário inverter o movimento do vidro. Para isso,\
premir o respectivo comando.
Quando o condutor acciona o comando dos elevador do vidro do
passageiro,
o condutor deve certificar-se de que ninguém impeça
o fecho correcto dos vidros.
O
condutor deve certificar-se de que os passageiros utilizem
correctamente os elevadores dos vidros.
T
er atenção com as crianças durante a utilização dos vidro\
s.
2/
OS ACESSOS
Page 48 of 292
46
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
PORTAS
ABERTURA
A partir do exterior
F Após o destrancamento total do veículo com o telecomando ou
com a chave, agarrar a pega da porta e depois puxá-la.
O vidro desce automaticamente alguns milímetros para permitir a
abertura da porta.
Em caso de gelo, a presença de geada pode gerar a
entreabertura automática do vidro; libertar a geada que se pode
formar ao longo da junta inferior
, situada na base do vidro.
Com o destrancamento selectivo activado, ao premir uma vez
o botão de destrancamento do telecomando, apenas é possível
abrir a porta do condutor.
do interior
F Puxar o comando da porta para a abrir; deste modo destranca-se
completamente o veículo.
O vidro desce automaticamente alguns milímetros para permitir
a abertura da porta.
Destrancamento selectivo activado:
-
o comando da porta do condutor destranca apenas a porta do
condutor e a portinhola do depósito de combustível.
-
o comando da porta do passageiro destranca a porta do
passageiro e a mala.
Os
comandos interiores das portas ficam inoperativos quando
o veículo está supertrancado.
Se deixar a porta aberta por mais de um minuto, o vidro torna a
subir.
Puxar novamente a pega para reactivar o sistema.
Page 49 of 292
47
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
FECHO
O vidro sobe automaticamente ao fim de alguns segundos e ajusta-se para garantir uma perfeita estanqueidade ao fechar.
-
motor em funcionamento
, o avisador acende-se,
acompanhado por uma mensagem no ecrã durante
alguns segundos,
COMANdO dE FECHO CENTRALIZAdO
Este comando permite fechar ou abrir simultaneamente as portas,
a porta da mala e a portinhola de combustível a partir do interior do\
veículo.
Trancamento
F Premir o botão para trancar o veículo.
A luz avisadora do botão acende-se.
Se uma das portas ou a porta da mala estiver aberta,
o trancamento centralizado a partir do interior não se efectuará.
destrancamento
F Premir de novo o botão para destrancar o veículo.
A luz avisadora do botão apaga-se.
Em caso de trancamento/supertrancamento a partir do exterior
Quando o veículo está trancado ou super trancado a partir do
exterior, a luz avisadora vermelha pisca e o botão é inoperante.
F
Em trancamento simples, puxar o comando interior da porta
para destrancar o veículo.
F
Em supertrancamento, utilizar o telecomando ou a chave
para destrancar o veículo.
Aquando de uma lavagem do seu veículo:
-
trancar previamente o veículo com o telecomando ou com
a chave,
-
evitar molhar a parte superior dos vidros,
-
manter a extremidade do jacto de água de alta pressão no
mínimo a 1
metro dos vidros e juntas das portas.
Quando uma porta está mal fechada:
Ter em atenção o risco de entalamento aquando da subida
automática do vidro após fechar a porta.
-
veículo em circulação
(velocidade superior a 10
km/h),
o avisador acende-se, acompanhado por um sinal sonoro e por
uma mensagem no ecrã durante alguns segundos.
2/
OS ACESSOS
Page 50 of 292
48
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
A pressão no comando de fecho centralizado permite destrancar o
veículo.
A abertura de uma porta a partir do interior, com o veículo parado,
também o permite, mas o veículo será novamente trancado quando \
a
velocidade ultrapassar os 10 km/h.
Activação/neutralização
Pode activar ou neutralizar esta função.
F
Com a ignição ligada, prima durante mais de dois segundos o botã\
o.
Uma
mensagem de confirmação aparece no ecrã.
TRANCAMENTO dE EMERGêNCIA
Para trancar e destrancar mecanicamente as portas no caso de avaria
do sistema de trancamento centralizado ou de falha da bateria.
Trancamento da porta do condutor
F Insira a chave na fechadura, rodá-la em seguida para a direita.
destrancamento da porta do condutor
F Insira a chave na fechadura, rodá-la em seguida para a esquerda.
Trancamento da porta do passageiro
F Com a ajuda da chave, retire a tampa preta situada na porta.
F
Insira a chave sem forçar na cavidade, depois, sem rodar
, desloque
lateralmente o trinco para o interior da porta.
F
Retire a chave e volte a colocar a tampa no seu lugar
.
destrancamento da portas dos passageiros
F Puxar o comando interior de abertura da porta.
SEGURANÇA ANTI- AGRESSÃO
Esta função permite trancar de forma simultânea e automática\
as
portas, a porta da mala e a portinhola de combustível, desde que a
velocidade do veículo exceda os 10
km/h.
Funcionamento
Se uma das portas estiver aberta, o trancamento centralizado
automático não se efectua.
Se a porta da mala estiver aberta, o trancamento centralizado
automático das portas é activo.