Peugeot RCZ 2015 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.96 MB
Page 51 of 292

49
RCZ_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2015
MALA
ABERTURA
F Prima por mais de dois segundos neste botão para
destrancar a porta da mala. Esta abre-se ligeiramente.
F
Eleve a porta da mala.
Esta acção destranca igualmente as portas e a tampa do combustí\
vel.
Com o comando manual: veículo destrancado
F Prima o comando de abertura situado por cima da matrícula.
F
Eleve a porta da mala.
FECHO
F Baixe a porta da mala com a ajuda de um dos punhos de preensão
interior .
F
Se necessário, prima a parte de cima da porta da mala para obter o
fecho total.
Sempre que a mala esteja mal fechada: -
com o motor a funcionar , este avisador acende-se,
acompanhado por uma mensagem no ecrã durante
alguns segundos,
Destrancamento selectivo activado, a mala pode também ser
aberta à segunda pressão no aloquete aberto do telecomando.
Com o telecomando
Trancamento de emergência
Em caso de avaria do sistema de trancamento centralizado (bateria
fraca), é aconselhável desligar a bateria. -
com o veículo em movimento
(velocidade superior a 10
km/h),
esta luz avisadora acende-se, acompanhada por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã durante alguns segundos.
n
unca abrir a porta da mala agarrando o aileron móvel.
2/
OS ACESSOS
Page 52 of 292

50
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
BAnCOS DIAnTEIROS
Banco composto por um assento e um encosto reguláveis para adaptar
a posição de acordo com as melhores condições de conduçã\
o e
conforto.
REGULAÇÕES MANUAIS
Regulação longitudinalRegulação em altura do assento
Regulação da inclinação do banco
F Elevar o comando e fazer deslizar o banco para a frente ou para
trás. F
Puxar o comando para cima e empurrá-lo para baixo, as vezes
necessárias para obter a posição pretendida.
F
Rodar o manípulo para regular a inclinação pretendida.
Antes
de proceder a uma manobra de recuo do banco, verifique
que nenhum objecto ou pessoa impede o curso do banco para
trás, para evitar riscos de entalamento ou de bloqueio do banco
associados à presença de objectos situados na superfície inferi\
or
,
por trás do banco , ou de passageiros traseiros. Em caso de
bloqueio, interrompa imediatamente a manobra.
Page 53 of 292

51
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
BAnCOS DIAnTEIROS
Banco com apoio para cabeça integrado, composto por um assento e
costas reguláveis para adaptar a posição de acordo com as melho\
res
condições de condução e conforto.
REGULAÇÕES ELÉCTRICAS
Regulação longitudinalRegulação em altura do banco
F Empurre o comando para a frente ou para trás para fazer deslizar o
banco. F
Incline a parte de trás do comando para cima ou para baixo para
obter a altura pretendida.
As funções eléctricas do banco são neutralizadas durante cer\
ca
de um minuto após a ignição ser desligada.
Para as reactivar
, ligue a ignição.
Para evitar a descarga da bateria, efectue estas regulações com
o motor a funcionar.
Regulação da inclinação das costas do banco
F Incline o comando para a frente ou para trás para regular a
inclinação das costas do banco.
Antes
de
proceder
a
uma
manobra
de
recuo
do
banco,
verifique
que nenhum objecto ou pessoa impede o curso do banco para
trás, para evitar riscos de entalamento ou de bloqueio do banco
associados à presença de objectos situados na superfície inferi\
or
,
por trás do banco , ou de passageiros traseiros. Em caso de
bloqueio, interrompa imediatamente a manobra.
3/
ERGOnOMIA E COnFORTO
Page 54 of 292

52
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
REGULAÇÃO MANUAL LOMBAR
F Rode o botão manualmente para obter o apoio lombar pretendido.
COMANdO dOS BANCOS A q UECI d OS
Com o motor em funcionamento, os bancos dianteiros podem ser
aquecidos separadamente.
F
Utilize o manípulo de regulação, colocado ao lado de cada
banco dianteiro, para ligar e seleccionar o nível de aquecimento
pretendido:
0
: Paragem.
1: Fraco.
2: Médio.
3: Forte.
Page 55 of 292

53
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
MEMORIZAçãO DAS POSIçõES
DE
CO n DU çã O
Sistema que tem em conta as regulações eléctricas do banco do
condutor e dos retrovisores exteriores. Permite memorizar duas
posições através das teclas no lado do condutor.
MEMORIZAÇÃO dE UMA POSIÇÃO
Com as teclas M/1/2
F Ligar a ignição.
F
Regular o banco e os retrovisores exteriores.
F
Premir a tecla
M, e no espaço de quatro segundos, premir a tecla
1
ou 2.
É emitido um sinal sonoro que indica a memorização.
CHAMAR UMA POSIÇÃO MEMORIZA d A
A memorização de uma nova posição anula a anterior.
Com a tecla 1 ou 2
F Manter premida a tecla 1 ou 2 até emitir um sinal sonoro a indicar o
final da regulação.
Com a ignição desligada, após algumas chamadas de posição\
consecutivas, a função é neutralizada até ao arranque do mot\
or,
para evitar descarregar a bateria.
3/
ERGOnOMIA E COnFORTO
Page 56 of 292

54
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
AjUSTE DO VOLAnTE
F Com o veículo parado, puxe o comando para destrancar o
volante.
F
Ajuste a altura e a profundidade para adaptar a sua posição de
condução.
F
Empurre o comando para trancar o volante.
Por medida de segurança, estas manobras devem ser
imperativamente efectuadas com o veículo parado.
Page 57 of 292

55
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
RETROVISORES
RETROVISORES Ex TERIORES
Equipados cada um com um espelho regulável que permite a
visualização da zona traseira lateral necessária para as situaç\
ões de
ultrapassagem ou de estacionamento. Rebatíveis electricamente.
desembaciamento - descongelamento Regulação
F Colocar o comando
A para a direita ou para a esquerda para
seleccionar o retrovisor correspondente.
F
Deslocar o comando B
nas quatro direcções para efectuar a
regulação.
F
Colocar novamente o comando A
na posição central.
Por razões de segurança, os retrovisores devem ser regulados
para reduzir o "ângulo morto".
Os objectos observados estão na realidade mais perto do que
parecem.
Ter esse facto em conta para avaliar correctamente a distância
relativamente aos veículos que se encontram atrás.
O desembaciamento - descongelamento dos retrovisores
exteriores é efectuado, com o motor em funcionamento,
através da pressão no comando de descongelamento do
vidro traseiro.
Ver parágrafo "Desembaciamento - Descongelamento do
óculo traseiro".
3/
ERGOnOMIA E COnFORTO
Page 58 of 292

56
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
Rebatimento
F Do exterior; tranque o veículo através do telecomando ou da
chave.
F
Do interior; com a ignição ligada, puxe o comando A
na posição
central para trás.
Se os retrovisores forem rebatidos com o comando A, estes
não se abrem aquando do destrancamento do veículo. Será
necessário puxar novamente o comando A.
Abertura
F Do exterior; destranque o veículo através do telecomando ou da
chave.
F
Do interior; com a ignição ligada, puxe o comando A
na posição
central para trás.
As funções de rebatimento e abertura dos retrovisores exteriores
através do telecomando podem ser neutralizadas pela rede
PEUGEOT
ou por uma oficina qualificada.
Em caso de necessidade os retrovisores podem ser rebatidos
manualmente.
Inclinação automática em marcha-atrás
Sistema que permite observar o solo aquando de manobras de
estacionamento em marcha-atrás.
Programação
F Com o motor ligado, engrenar a marcha-atrás.
F
Seleccionar e regular sucessivamente os retrovisores à direita
e à esquerda.
A
memorização da regulação é imediata.
Colocação em funcionamento
F Com o motor ligado, engrenar a marcha-atrás.
F
Deslocar o comando A
para a direita ou para a esquerda para
seleccionar o retrovisor correspondente.
O espelho do retrovisor seleccionado inclina-se para baixo, consoante
a programação.
Paragem
F Desengrenar a marcha-atrás e aguardar dez segundos.
ou
F
Colocar o comando A
na posição central.
O espelho do retrovisor volta à posição inicial.
Este volta igualmente à posição inicial:
-
se a velocidade ultrapassar os 10
km/h,
-
se o motor for desligado.
Page 59 of 292

57
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
RETROVISOR INTERIOR
Espelho regulável que permite visualizar a zona traseira central.
Engloba um dispositivo antiencandeamento que escurece o espelho
do retrovisor e reduz a perturbação do condutor devido ao sol, à\
s luzes
dos outros veículos...
Modelo dia/noite automático
Para garantir uma visibilidade óptima nas manobras, o retrovisor
fica mais claro automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
Graças a um sensor
, que mede a luminosidade proveniente da traseira
do veículo, este sistema garante de forma automática e progressiva\
a
passagem entre as utilizações de dia e de noite. Devido à curva do vidro traseiro, a imagem no retrovisor interior
pode ser ligeiramente deformada; ter em conta este facto
aquando da realização de manobras.
3/
ERGOnOMIA E COnFORTO
Page 60 of 292

58
RCZ_pt_Chap03_confort_ed01-2015
ACESSO AOS LUGARES TRASEIROS
BAnCOS TRASEIROS
Banco de dois lugares com assento monobloco fixo e encosto monobloco rebatível.
Os
apoios de cabeça traseiros são fixos.
REBATIMENTO dO ENCOSTO TRASEIRO
COLOCAÇÃO dO ENCOSTO TRASEIRO NO LUGAR
Aquando da colocação do encosto no lugar, verificar se o mesmo está
devidamente trancado para garantir a segurança. F
Abrir a mala.
F
Puxar o punho de destrancagem do encosto, situado por baixo da
placa.
Aquando do transporte de objectos longos, não colocar cargas
superiores
a 30 kg na parte de trás do encosto.
n
ão colocar objectos contundentes que possam deteriorar a
parte de trás do encosto.
F Verificar
se
o
banco
dianteiro
está
suficientemente
avançado.
F
Puxar o comando para cima para rebater o encosto; este comando
não desbloqueia o assento.
Aquando do posicionamento, o encosto regressa à posição inicial\
.
O encosto pode ser rebatido para aumentar o espaço de arrumação\
da
mala.
O comando de destrancamento do encosto encontra-se na mala.
F
Verificar
se
os
bancos
dianteiros
estão
suficientemente
avançados.
F Verificar
se
não
existe
qualquer
objecto
sobre
os
bancos
traseiros.
F
Colocar os fechos dos cintos de segurança nos respectivos pontos
de ancoragem situados entre os apoios de cabeça. F
Rebater o encosto sobre o banco.